Авторские права

Джулия Гарвуд - Список жертв

Здесь можно скачать бесплатно "Джулия Гарвуд - Список жертв" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джулия Гарвуд - Список жертв
Рейтинг:
Название:
Список жертв
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель
Год:
2007
ISBN:
978-5-17-038764-9, 978-5-9713-4805-4, 978-5-9762-1524-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Список жертв"

Описание и краткое содержание "Список жертв" читать бесплатно онлайн.



Детектив Алек Бьюкенен наконец-то получает долгожданное место в ФБР.

Но первое же задание его разочаровало. Под легендой элитного секьюрити он должен охранять молодую миллионершу.

Поначалу Алек раздражен и зол.

Однако скоро понимает, что жизнь Риган Мэдисон и правда в смертельной опасности — ее преследует загадочный убийца. Алек, конечно же, спасет девушку. Но… кто спасет его от любви, которая всегда приходит не вовремя…






Итак, это то самое место. Но где же спряталась Риган?

Он стоял очень тихо и прислушивался. Ничего. Обернулся. Стоп… Тихий звук, намек. Камушки осыпаются на дно оврага. Ах вот оно что: девочка перебралась через стену и спряталась в овраге. Умная девочка, но он все равно умнее. Эрик подбежал к стене и уставился вниз. Она где-то там, но где?

Какое-то движение за одним из кустов — он мгновенно вскинул руку и выстрелил дважды. «Если и не попаду, она может испугаться и обнаружит себя». Эхо выстрелов покатилось по оврагу, отражаясь от склонов и камней. Гейдж знал, что полиция наверняка в курсе происходящего в парке.

Звуки выстрелов должны были напугать людей и привлечь стражей порядка. А значит — они скоро будут здесь. С этим ничего не поделаешь.

Чей-то голос звал Риган. Он звучал все ближе и ближе. Тогда Эрик прислонился к стене, прицелился и стал ждать.

Глава 49

Алек затормозил подле парка и в тот же миг услышал выстрелы. Он вогнал свой автомобиль в аллею, не обращая внимания на крики толпы и опрокинутые заградительные барьеры. Забыв заглушить мотор, выскочил из машины и побежал. В это время на парковке тормозила машина Уинкотта, ревя сиреной и блестя мигалками.

Бьюкенен оглядел толпу и сразу увидел Софи и Корди. Девушки устремились ему навстречу. Софи с расширенными от страха глазами закричала:

— Мы не можем ее найти! Полиция не пускает, и мы слышали выстрелы…

— Где вы видели ее последний раз?

— На старте. Она собиралась пройти две мили. Ну, то есть милю вперед и милю назад.

Опять прозвучал выстрел, и Корди, взглянув налицо Алека, отшатнулась. Она никогда прежде не видела такого выражения, ни у кого. И девушка отчетливо поняла, что когда Алек доберется до стрелявшего, то неминуемо убьет человека, поднявшего руку на Риган.

Бьюкенену казалось, что рассудок покидает его. Если он опоздает, если что-то случится с Риган… Вдруг один из выстрелов достиг цели? Нет, этого просто не может быть. Он успеет, он должен успеть. Сукин сын, стрелявший в его Риган, умрет. «Если хоть один волос упадет с ее головы, я его живьем закопаю. Или удавлю голыми руками».

Он бежал, оглядываясь, надеясь и умирая от страха за нее. «Риган, где же ты?» Бьюкенен закричал, повторяя ее имя.

Сзади раздалось пыхтение — это Уинкотт выкладывался изо всех сил, пытаясь догнать коллегу.

— Подожди, Алек, не сходи с ума. Не убивай его, слышишь? Если он ее достал, то его смерть ничего не изменит…

Но Бьюкенен не хотел слушать. Он просто не мог думать ни о чем — только бы найти ее. «Ну же, где ты, девочка моя?»

Еще два выстрела распороли воздух, и Алек рванулся на звук, оставив Уинкотта далеко позади.

Глава 50

Гейдж начал терять терпение; раздражение и гнев туманили рассудок. Оказалось, что убить Риган Мэдисон не так легко, как он предполагал. Мужчина наклонился и еще раз посмотрел в овраг за стеной. Какая черная неблагодарность! И это после всего, что он для нее сделал. Она составила список кандидатов в покойники, и он постарался выполнить все пожелания, не так ли? Даже идея использовать Питера Морриса исходила от нее; Эрик почерпнул ее из заметок, которые нашел в голубой папке. Да, он сделал все, как пожелала мисс Мэдисон. Гейджу было вдвойне обидно: он рисковал собой ради неблагодарной девки, ведь демон не знал, что он помогает Риган, выполняет ее желания. Эрик мечтал сделать ее счастливой, ибо во всем, что происходит и что должно случиться с Риган Мэдисон, нет ее вины. Он хотел, чтобы перед смертью она была довольна и счастлива.

А она не оценила его усилий. Раздражение сменилось бешенством. И теперь разумом Гейджа завладела холодная ярость, и чей-то безликий голос упрекнул его в том, что он почти испортил такое простое дело. «Нет, нет, — сказал себе Эрик, — я ни в чем не виноват. Это она, она не пожелала пойти навстречу. Риган Мэдисон в ответе за то, что дело идет не так гладко, как хотелось». А-а, он понял — наверное, она хочет, чтобы он почувствовал вину, как тогда, после аварии… Бесконечно страшно и мучительно было осознавать, что он, он один во всем виноват. Но демон объяснил ему тогда, что он ни при чем. Виновник — Уокер Мэдисон.

Гейдж вспомнил Уокера, как он стоял тогда там, на шоссе, — звезда и знаменитость, лицо равнодушное, руки в карманах. Его окружала толпа восторженных поклонников, и каждый жаждал хоть на минуту завладеть вниманием известного гонщика… а в это время врачи извлекали из покореженной машины изломанное тело Нины.

Полиция во всем обвинила водителя грузовика, который умер на месте аварии. А какой смысл злиться на человека, который мертв и не сможет понести ответственность? Не-ет, демон прав: Уокер Мэдисон — вот кто виновен. И он ответит.

Голос, который звал Риган по имени, приблизился. Жаль, он не может прямо сейчас перепрыгнуть через стену и отправиться в овраг искать девушку. Ничего, она подождет. Эрик поднял пистолет и направил его в сторону беговой дорожки. Теперь ясно были слышны шаги: тот, кто ищет Риган, уже совсем рядом. Еще секунда — и он покажется из-за поворота. Гейдж ждал, готовый снова убить.

Алек вылетел на дорожку. Пистолет был у него в руке, но дуло смотрело в землю. Палец Гейджа нажал на курок, и тут прямо над ним раздался вопль. Это было так неожиданно, что он дрогнул, и в следующую секунду на него обрушилась Риган — та, которую он искал в овраге, а она все это время сидела у него над головой на ветке дерева. Ногами она ударила мужчину по голове, и они оба повалились на землю. Риган сумела сгруппироваться, перевернулась и попыталась отползти, но падение все же оглушило девушку, и она двигалась недостаточно быстро. Гейдж ухватил ее за ногу чуть выше лодыжки и тянул к себе, лихорадочно шаря вокруг свободной рукой в поисках пистолета. Алек упал на землю одновременно с выстрелом, понимая, что не успел и пуля вот-вот нагонит его. Но потом Риган свалилась с неба, сбила с ног убийцу, и Бьюкенен нажал на курок в тот момент, когда Эрик схватил ее за ногу. Детектив попал очень точно — один выстрел в голову. И все же из осторожности он не опускал оружие, пока не подошел ближе и не отшвырнул пистолет подальше от рук Гейджа.

Алек упал на колени рядом с Риган, сунул оружие в кобуру — даже не сразу попал — и схватил ее за плечи.

— Ты в порядке? Риган? Ты как?

Она закричала, не в силах справиться с истерикой:

— Убери его! Пусть он отпустит меня! Убери… убери от меня его руки!

Алек разжал пальцы мертвеца и освободил ее ногу. Потом рывком поднял Риган на ноги. Ощупал с ног до головы, продолжая спрашивать:

— Ты как? Риган, с тобой все в порядке?

Он знал, что голос его звучит не многим лучше, чем ее, но ничего не мог с собой поделать. Слишком близко прошла смерть, он едва не потерял свою женщину и теперь никак не мог выпустить ее из объятий. Так и стоял, прижимая девушку к себе.

К его удивлению, она успокоилась довольно быстро и, утерев слезы, заявила:

— Я в норме.

Впрочем, себе она призналась, что ноги дрожат и странно, что вообще держат ее — после такого бега. Риган привалилась к Алеку, счастливая от мысли, что он такой сильный и что он рядом. А потом вдруг полились слезы. Она плакала и заливала слезами его футболку, иногда поднимая голову и пытаясь объяснить, что ужасно за него испугалась.

— Он мог тебя убить. Стоял и ждал. А я знала, что это ты, потому что слышала твой голос — ты звал меня. Алек, он чуть не убил тебя… Это было так страшно… ты понимаешь?

Бьюкенен пребывал в состоянии шока. Гейдж устроил на нее охоту, стрелял в нее бог знает сколько раз, а она, вместо того чтобы думать о своей жизни, висевшей на волоске, беспокоилась о нем. Он хотел поцеловать ее и сказать, как он ее любит, но Риган плакала, и с этим ничего нельзя было поделать. Приходилось ждать.

Уинкотт стоял подле Гейджа и задумчиво смотрел на коллегу.

— Ты видел? — спросил Алек.

— Видел. Она прыгнула с дерева. Это было как в кино, честное слово. Я чуть концы не отдал — так внезапно все случилось. Но уж и Гейдж не ждал такого. Риган спасла тебе жизнь, Алек. Этот псих убил бы тебя: он держал пистолет наготове.

— Да. Я знаю. Ее надо увести отсюда, — добавил Бьюкенен, направляя Риган прочь от старого дуба и мертвого тела на траве.

— Давай. У входа в парк наверняка дежурит «скорая». Я присоединюсь к вам после того, как дождусь экспертов.

— А зачем «скорая»? — Риган словно очнулась и тревожно огляделась кругом.

— Они всегда дежурят во время соревнований, просто на всякий случай, — пояснил Уинкотт и мягко добавил: — Вам не помешает обработать ссадины.

Алек обнял девушку и повел прочь. Риган шла, прижавшись к его плечу. Несколько минут они шли молча, потом она шепотом позвала:

— Алек?

— Что, милая?

— Кто был этот человек, и почему он хотел меня убить?

Глава 51

Нина Гейдж смотрела новости по телевизору. Она видела, как медики грузят носилки с телом ее мужа в машину «скорой помощи». Они не спешили — значит, человек на носилках уже мертв. Лицо его было закрыто простыней, но Нина знала, что это Эрик. Полиция тоже это знала, хоть и не оглашала пока информацию. Нина поняла, что они идут за ней и теперь в любую минуту можно ждать стука в дверь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Список жертв"

Книги похожие на "Список жертв" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джулия Гарвуд

Джулия Гарвуд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джулия Гарвуд - Список жертв"

Отзывы читателей о книге "Список жертв", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.