» » » » Люси Гордон - Мой пылкий граф


Авторские права

Люси Гордон - Мой пылкий граф

Здесь можно скачать бесплатно "Люси Гордон - Мой пылкий граф" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Радуга, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Люси Гордон - Мой пылкий граф
Рейтинг:
Название:
Мой пылкий граф
Автор:
Издательство:
Радуга
Год:
2004
ISBN:
5-05-005980-1, 0-263-83389-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мой пылкий граф"

Описание и краткое содержание "Мой пылкий граф" читать бесплатно онлайн.



Свободолюбивая Селина уверена, что с милым — рай в шалаше, во дворце же невозможно жить счастливо. Поэтому как бы ни была сильна ее любовь к Лео, она должна забыть о нем. Ведь он граф, жизнь с ним — это жизнь в золотой клетке. А Селине нужна свобода!






— Зайду в дом и глотну виски.

В первый день родео все встали очень рано.

В поисках Селины Лео инстинктивно направился в конюшню. Как он и ожидал, она была у Эллиота.

— Пойми, это не навсегда, — говорила она. — Джиперс — прекрасный конь, но ты — совсем другое дело. С ним никогда не будет так, как у нас было с тобой. Мы снова будем вместе, я обещаю тебе. — Она приникла щекой к его носу: — Я люблю тебя, мой старичок, больше всех на свете. Ты слышишь меня?

Лео попытался незаметно уйти, но Селина его заметила.

— Ну и кто же из нас сентиментальный? — мягко спросил он.

— Это не сентиментальность, я просто не хочу ранить его чувства. Представляете, каково ему видеть, как не его, а другого коня, чистят и выводят на прогулку? Вы думаете, он не понимает?

— Мне кажется, он понимает все. А что вы скажете ему, если победите?

— Вы считаете, у меня есть шанс победить?

— Неужели победа так много значит для вас? — Он вгляделся ей в лицо.

— Все! Мне нужны деньги, чтобы участвовать в следующем родео, и в том, которое будет после него. Это моя жизнь, это все.

— Ну, если вы не победите, я бы всегда мог… — Он умолк, почувствовав кончики ее пальцев на своих губах.

— Не надо, мне не нужна благотворительность, и я не приму от вас денег.

Лео дипломатично промолчал. Сейчас не время говорить о том, сколько она уже от него получила.

— В конце концов, почему вы должны идти на финансовый риск? — продолжала Селина. — Представьте, что я не смогу вернуть вам деньги. Что с вами тогда будет?

— Селина, я ведь не при последнем издыхании, как вы. Что плохого, если друг поможет вам? Ведь нет закона, который гласит, что вы всю жизнь должны оставаться независимой.

— Для меня есть, я создала его, и живу по нему. Я всем обязана только себе и больше никому. Если я поверю, что кто-то всегда рядом, чтобы помочь, я стану уязвимой, потому что рано или поздно я все равно останусь одна. И вообще, почему мы ссоримся? День такой чудесный! Мы прекрасно проведем время, и я обязательно выиграю! Я просто не могу проиграть!

— Это почему же?

— Потому что я нашла свое чудо. Вы помните, как мы встретились?

— «Встретились» — не совсем подходящее слово, но допустим.

— До этого я была у Бена, моего старого друга. Он ремонтировал мой фургон. Так вот, когда он сказал, что мне нужно или чудо, или миллионер, я ответила: «Забудь о миллионерах, они ни на что не годятся».

— Поэтому вы решили довольствоваться чудом? — спросил Лео, чувствуя, что вот-вот улыбнется.

— Верно! Я сказала Бену, что чудо уже на пути ко мне.

Лео широко улыбнулся.

— И что?

— Вы же знаете! Все это время Бартон ехал по шоссе, и нам было суждено повстречаться.

Улыбка Лео померкла.

— Бартон?

— Ну конечно! Разве не чудо, что он оказался хорошим, совестливым человеком, который в отличие от многих не стал уклоняться от своих обязательств?

— Но не забудьте, что он миллионер, — возразил Лео.

— Ну должен же быть хоть один хороший богач! Суть в том, что его поступок показывает, какой он порядочный человек.

— Правильно, — глухо согласился Лео.

— Так я получила свое чудо и теперь выиграю.

— Я тоже. Не смейтесь! — воскликнул он, видя, что Селина буквально корчится от смеха. — Вчера я продержался на старине Джиме восемь секунд.

Конечно. А потом он брал лакомство из ваших рук. Старина Джим — котенок, и на арене вы будете ездить не на нем. — Селина не удержалась и ехидно добавила: — Вам вообще не придется долго ездить.

— Вот это да! Я думал, мы друзья, а вы меня дразните!

Она обхватила руками его голову.

— Простите меня! Я не хотела вас обидеть, вы ведь так добры ко мне. Это была просто шутка…

— Черт! Я понял.

— Скажите, что вы не обиделись, — попросила Селина. — Вы мой лучший друг, и мне страшно подумать, что вы сердитесь на меня.

Руки Лео скользнули по ее талии. Он не испытывал и тени обиды, но… разве его можно упрекнуть за то, что он пользуется благоприятным моментом?

— Я не сержусь, — мужественно заявил он.

— И я не причинила вам боли? — Ее руки плавно передвинулись на его затылок, и она не стала сопротивляться, когда он привлек ее к себе.

— Вы поразили меня в самое сердце, поверьте, — ответил Лео.

Селина промолчала, глядя ему в лицо, ее глаза и улыбка были полны озорства.

— Селина, — неуверенно проговорил Лео, — ты испытываешь мое терпение.

— Ты думаешь, мне нужно что-то сделать?

— Да, обязательно.

Она запрокинула голову, и у Лео замерло сердце.

— Ну же! Я устала ждать, когда ты, наконец, отважишься, — сказала Селина, и он почувствовал жадное прикосновение ее губ.

У Селины закружилась голова. Она сразу поняла, что ей следовало повременить. Руки Лео скользнули по ее телу с нежностью, которая не могла скрыть силу.

«Нельзя, нельзя, — как во сне, повторила себе Селина, — сейчас неподходящее время».

— Лео…

— Да…

Снаружи послышался зычный голос Бартона:

— Есть здесь кто-нибудь? Мы отправляемся. Селина с убеждением сказала:

— Нам надо остановиться.

— Надо?

— На это… на это бесполезно расходуется слишком много жизненной энергии. — Ее жизненная энергия иссякала от одной близости Лео. — Время еще будет. Сейчас мы должны настроиться на большой день. Спину распрямить! Голову поднять! Верь в себя.

— Мне легче поверить в тебя. Ты заставила Джиперса уложиться в четырнадцать секунд.

— Я знала, что у него получится! Это фантастический конь, такой быстрый и сильный…

— Тише, Эллиот услышит! У него разовьется комплекс неполноценности!

— Ах ты..!

Селина шутливо ударила Лео, он обнял ее за плечи, и, смеясь, они вышли из конюшни.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Лео устроил так, чтобы выступить в первый день родео, для того чтобы «быстрее пережить провал», как нахально заметила Селина.

Он не ошибся: между стариной Джимом и огромным свирепым животным, которое стояло перед ним, оказалась огромная разница. У Лео сложилось впечатление, что бык решил разнести его на тысячи кусочков в наказание за дерзкую попытку взгромоздиться ему на спину.

«Нужно терпеть эту пытку целых восемь секунд!» — в смятении подумал Лео, но бык оказался сострадательным — он сбросил его через три секунды.

Лео тяжело грохнулся на землю. Ему повезло: он уцелел. После длительных тренировок он научился падать.

Когда Лео, прихрамывая, покидал арену, раздались подбадривающие аплодисменты зрителей. Семья Хэнворт хлопала в ладоши громче всех, и только на лице Поли гуляла глумливая усмешка.

Но Селина не смеялась, в ее глазах Лео увидел обещание и напоминание. Его ответная улыбка была полна удовлетворения и счастья. Пусть Поли катится ко всем чертям!

Селина незаметно ушла, чтобы подготовиться к состязаниям. Джиперс спокойно дожидался ее в деннике. Она убедилась, что ковбойская шляпа не слетит у нее с головы — потеря шляпы может стоить нескольких очков. Не так много, как сбитая бочка, но достаточно, чтобы повредить хорошему результату.

Перед Селиной было пять участниц, и все они хорошо прошли дистанцию.

— Послушай, — сказала она Джиперсу, — вся штука в том, чтобы ты не боялся. Ты… мы такие же сильные, как они. Пошли, приятель! Давай покажем им!

Как только раздался удар колокола, Селина рванулась со старта, направляясь к первой бочке внутри треугольника. Первая бочка, поворот, еще одна, следующий поворот и, наконец, последняя бочка и финишная прямая, на которой они появились под восторженные крики зрителей. Часы показали, что у них лучшее время.

Лео ожидал ее за пределами арены, и они вместе наблюдали за следующей участницей состязаний.

— Она в подметки не годится тебе, — преданно сказал Лео. — Все они гораздо хуже.

— Сейчас выйдет Джэн Денем. Я состязалась с ней, и она всегда немного опережала меня.

— Значит, на этот раз ты победишь ее, — уверенно сказал Лео.

Затаив дыхание, они следили, как бесконечно долго проходят четырнадцать секунд, и вот Джэн уже на финише, проиграв Селине одну десятую секунды.

«Да-а-а-а-а!» — радостно закричали они, обнимая друг друга.

Следующая соперница. Очень быстрая. Настоящая угроза. На полсекунды опережая Селину, она приблизилась к последней бочке, но…

Толпа взревела, когда лошадь опрокинула бочку.

Две следующие участницы прошли дистанцию медленнее. Вопросов не было, Селина все еще была впереди.

— Осталась еще одна, — вздохнула Селина. — Я не вынесу этого, Лео!

Не получив ответа, она подняла голову и увидела, что он стоит, сложив ладони и закрыв глаза. Его губы беззвучно шевелились.

— Я молился, — открыв глаза, сказал Лео. — Кто знает…

Селина неуверенно засмеялась.

— Бог интересуется родео?

— Никогда не пропускает!

Раздался приветственный крик, когда последняя участница пронеслась на арену.

— Я не в силах смотреть. — Селина уткнулась лицом в грудь Лео. Он немедленно обнял ее. — Что происходит?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мой пылкий граф"

Книги похожие на "Мой пылкий граф" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Люси Гордон

Люси Гордон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Люси Гордон - Мой пылкий граф"

Отзывы читателей о книге "Мой пылкий граф", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.