» » » » Анатолий Горло - Счастливый конец света


Авторские права

Анатолий Горло - Счастливый конец света

Здесь можно скачать бесплатно "Анатолий Горло - Счастливый конец света" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство Hiperion, год 1990. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Анатолий Горло - Счастливый конец света
Рейтинг:
Название:
Счастливый конец света
Издательство:
Hiperion
Год:
1990
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Счастливый конец света"

Описание и краткое содержание "Счастливый конец света" читать бесплатно онлайн.



В книгу А. Горло вошли произведения, над которыми автор работал на протяжении многих лет. удожественный метод Горло – доведение до абсурда условий человеческого существования, жить в которых не представляется возможным, если ты не обладаешь иронией – этим, по мнению автора, проявлением независимости человеческого духа.






– Можно подумать, что ты ищешь не шишку на теле, а иголку в стоге сена! Пошевеливайся, хлопчик, времени у нас в обрез!..

Я обещал, что постараюсь, хотя, честно говоря, не представлял себе, как подступиться к Дваэн, если она этого не желает.

Потом я был на совещании у Душегуба, где вместе с другими помощниками, штурманом и бортинженером обсуждал вопрос: как обойти ожидающую нас на трассе опасную ловушку – мощный вихревой поток под названием Игольное Ушко – не слишком удлиняя наш и без того долгий путь? Идеи высказывались разные, от сумасбродных, которые всегда были наготове у Бешенки, до сверхосторожных, которыми отличался Брут. В это время меня позвали к интерфону.

Это был наставник:

– Ты больше не видел грузчика?

– Нет. А что такое?

– Он так и не дошел до меня, хлопчик.

– Интересно!

– Очень. Надо его найти. Немедленно.

– Но тут идет серьезное совещание, наставник…

– Это приказ!

– Слушаюсь, наставник.

– Только никому не говори, кого ты ищешь. Придумай что-нибудь! Давай, живо!

– Бегу, наставник.

Получив разрешение у Душегуба, я покинул совещание и начал искать Битюга. Вспомнив слова Допотопо об иголке в стоге сена, я подумал, что меньше всего это сравнение подходит для поисков полуторатонного грузчика на борту маленькой «Лохани», решив, что задание займет у меня несколько минут, и я еще успею вернуться на совещание. Однако прошло два часа, а мне не удалось обнаружить ни Битюга, ни – что вообще не укладывалось в голове – даже его следов. Никто не видел его с тех пор как он выкатил из моего бокса. Никто не слышал скрипа его давно не смазанных роликов. Никто лучше меня не знал всех закоулков «Лохани», так что спрятаться от меня он не мог. И тем не менее Битюг исчез. Оба наружных люка – главный и аварийный – были завинчены изнутри, все модули и челноки были на месте, никаких пробоин, трещин в корпусе «Лохани» я не обнаружил. Значит, Битюг был на борту, точнее, он Должен быть на борту, но его не было!…

Сначала во мне проснулся какой-то охотничий азарт, даже ощущение пустоты притупилось. Но когда я в третий, а потом в четвертый раз обходил корабль, проверяя отсек за отсеком, сантиметр за сантиметром и ничего не находя, мне опять стало казаться, что кто-то издевается надо мной, делает из меня идиота!

– Его нигде нет, – доложил я наставнику, устало опускаясь на койку. – У меня такое впечатление, что его никогда и не было!

Наставник не скрывал своего беспокойства:

– Скверные дела, хлопчик. А как ты объяснял экипажу, что ты ищешь?

– Сказал, что на «Лохани» обнаружена утечка мозгов, – невесело пошутил я.

– А если серьезно?

– А серьезно: все только и говорят об исчезновении Битюга!…

– Выходит, что упоминаемый в шифровках Бизон – это Битюг?

– В таком случае, наставник, вместе с ним должна исчезнуть и упомянутая «часть контейнера»…

– Ты ничего не заметил, никакой пропажи?

– Да вроде бы нет…

– А если точно?

– Тогда надо сделать полную инвентаризацию, наставник.

Допотопо задумчиво почесал свой клейменый затылок, я – свой. Наши взгляды встретились.

– Не беспокоит? – показывая глазами на затылок, спросил я.

Он нахмурился, задав встречный вопрос:

– Ты так и не проверил Дваэночку?

– Но ведь я был занят другим, наставник! И потом… это же не телка – повалил и щупай!

Что-то насмешливое промелькнуло в его лице и скрылось в глубине неухоженных усов:

– Она сторонится тебя?

– Да как сказать, наставник…

– Так и скажи – да или нет.

– В общем-то да.

– Ясно, – сказал он, хотя я был уверен, что ясности в его голове было не больше, чем в моей. – Ладно, ступай к Циклопу, расспроси его о Битюге, может, он что-то знает. А с Дваэночкой попытайся все-таки, хлопчик, как-то провернуть это дело. Кстати, где она?

– Должна быть в массажной…

– Ты давно ее видел?

– Да нет, минут двадцать… А что?

– Ничего. Ступай, хлопчик.

Перед тем как пойти к Циклопу, я заглянул в массажную. Дваэн отплясывала какой-то дикий танец на спине у постанывающей Мананы-Бич и, судя по всему, обе были довольны. И обе, тайком друг от друга, призывно улыбнулись мне. Естественно, в свете последних событий, меня больше привлекла верхняя улыбка: если она не угаснет, а наоборот с новой силой воссияет в нашем совместном боксе, у меня появятся реальные шансы выполнить задание Допотопо…

17

Ее улыбка не угасла! Дваэн глядела на меня с такой затаенной нежностью, что я тут же с порога поднял ее на руки и стал осыпать – читай: ощупывать! – поцелуями.

– Не торопись, линктусик, – прошептала она, высвобождаясь из моих объятий. – Мы всегда спешили, поэтому… Но сегодня мы не будем спешить, правда?… Я все подготовлю и мы… и у нас все получится прекрасно, правда?

Я недоуменно пожал плечами и отпустил ее. Она взобралась к себе в гамак, скинула комбинезон и стала натирать тело хуоханскими мазями и настойками. Вместе с волнами пьянящих благовоний до меня донесся ее тихий голос:

– А ты, милый, пока займись своим дневником, по-моему, сегодня ты в него еще ничего не записывал, правда? Твой дневник пользуется здесь большим спросом. Во всяком случае, во время массажных процедур я слышу от пациентов много похвальных слов в его адрес. Боюсь, я единственная не читала его. Ты мне веришь, линктусик? Ж

– Так же, как и ты мне, Непревзойденная, – торжественно произнес я, доставая из несгораемого шкафа залапанный, зачитанный, пропитанный хуоханскими запахами дневник.

Запах сверху. Ее запах. Раньше был похожий, но не тот. Теперь тот. А она не та. Всего четыре ноги и такие тонкие, что я могу перебить их одним ударом лапы. Если это не она, а ее клетка, почему такой сильный запах? От клетки так не пахнет. Она коварная, хочет перехитрить меня. Думать. Думать. Думать.

«Лорд-хранитель информации» угостил меня «трифаносомой» – она немного отдавала ворванью, но после хуоханских благовоний запах ворвани показался мне чуть ли не аппетитным – и на мой вопрос, что он знает о Битюге и как он может объяснить его загадочное исчезновение, ответил пространно, хотя и не очень внятно. По словам Циклопа, он не был с Битюгом в близких отношениях:

– Даже находясь в простое, мы лежали на разных свалках, сэр. Здесь же, на борту «Лохани», нас сблизила не столько тождественность наших идейных и нравственных позиций, хотя мы все трое являемся мэшами, сэр, сошедшими, так сказать, чуть ли не с одного конвейера, сколько производственная необходимость, сэр. Боюсь, что даже то немногое, что требовалось от него, как от разгрузочно-погрузочного оператора, мистер Битюг не смог бы делать без моего посредничества, сэр. Он способен исполнять лишь односложные команды, сэр: подними, отпусти, перенеси, передай и т. п. У него очень сильны запретительные функции: он знает, как нельзя поступать, но не знает, как можно или нужно. Я бы отнес его к технологическим приматам, сэр.

– Тогда тем более непонятно, как удалось ему обхитрить всех нас и бесследно исчезнуть! – воскликнул я.

– Не думаю, что глагол «обхитрить» приемлем в данном случае, сэр. Скорее всего он действовал настолько прямолинейно, примативно, да будет мне позволен этот неологизм, что просто выпал из-под контроля нормальной, то есть утонченной логики.

– Не могли бы вы проиллюстрировать этот тезис конкретным примером, сэр? – учтиво спросил я, пододвигая к нему пустой стакан.

– Вы злоупотребляете моим гостеприимством, сэр, – проворчал Циклоп, плеснув мне чуток «трифаносомы», – вы не только сами нарушаете Правила, но вынуждаете и меня преступать их. Что же касается примера, пожалуйста. Скажите мне, сэр, на чем вы сейчас сидите?

– На стуле, – на всякий случай я осмотрел и ощупал свое сидение. – Да, на стуле.

– Бы в этом уверены?

– Вполне.

– А ведь с равным успехом вы могли бы сейчас восседать на Битюге, сэр.

– Каким образом?

– Вы заглядывали ему внутрь? – В голову да, приходилось.

– А в туловище, в конечности?

– Но ведь там, кроме балласта, ничего нет!

– Следовательно, если вынуть балласт, что там останется?

– Пустота, – сказал я, подумав: «Как у меня».

– Верно. Вот и представьте себе, сэр, следующую картину: Битюг освобождается от балласта и превращается в пустотелое вещество. Его корпус состоит из одинаковых по размеру и однородных по составу пластин, это так называемый третий мэш-стандарт, строительный материал, из которого и создавалось наше мэш-поколение. Могли бы, скажем, мы с Шивой разобрать его на пластины и затем собрать в виде стула, на котором сидите вы? Для нас это пара пустяков, сэр.

– Однако… – я снова внимательно осмотрел свой стул.

(Сейчас, когда я, одурманенный благовониями, взвинченный томительным ожиданием – Дваэн все еще продолжает свои приготовления, вызывая во мне огромную приливную волну желания – записываю этот разговор, мне вдруг показалось, что стул подо мной зашевелился, и я вынужден был прервать запись, чтобы убедиться, что мне это показалось…)


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Счастливый конец света"

Книги похожие на "Счастливый конец света" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анатолий Горло

Анатолий Горло - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анатолий Горло - Счастливый конец света"

Отзывы читателей о книге "Счастливый конец света", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.