» » » » Эбби Грей - Обаятельный ангел


Авторские права

Эбби Грей - Обаятельный ангел

Здесь можно скачать бесплатно "Эбби Грей - Обаятельный ангел" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эбби Грей - Обаятельный ангел
Рейтинг:
Название:
Обаятельный ангел
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Обаятельный ангел"

Описание и краткое содержание "Обаятельный ангел" читать бесплатно онлайн.



Как помочь очаровательной Анджеле – ради ее же блага – забыть свою первую любовь? Отправить ее с бывшим возлюбленным в путешествие – и от любви останутся лишь раздражение и злость! Так решили друзья Кланси Моргана и Анджелы Конрад… но в их планы неожиданно вмешалась сама судьба! Отрезанные от мира тропическим ураганом, Кланси и Анджела внезапно осознают, что любовь, казалось бы, угасшая навсегда, возрождается с новой, страстной силой!..






– Ты права, – сказал Кланси. – Избавили, но какой ценой… Ты удивительная женщина. Я принес тебе столько горя, а ты все еще не убила меня. Чем я заслужил твое прощение?

– Сейчас ты значишь для меня больше, чем тогда. Мы выросли и стали мудрее.

– Я люблю тебя.

– Пойдем домой. Только знаешь что? Твоя мама придет будить нас утром, и если мы окажемся в одной постели…

– Мы ляжем спать в разных комнатах, – сказал Кланси, – но перед этим…

Анджела рассмеялась.

Через час Кланси постучался в дверь ее спальни. Анджела открыла ему и поцеловала его еще на пороге комнаты. На ней была коротенькая кружевная комбинация темно-красного цвета; в мягком полумраке она казалась еще сексуальнее, чем обычно. Окно было открыто настежь, подоконник залит лунным светом, а на столе, потрескивая, горели высокие восковые свечи. Кланси подхватил Анджелу на руки и бережно опустил на кровать. Чувствуя всем телом шелковистую прохладу ее кожи, он вспомнил недавний разговор на берегу реки. Теперь он был уверен, что этой ночью соединятся не только их тела, но и души.

Посреди ночи Мередит и Том, возвращаясь из ресторана, застали их плескающимися в реке с веселыми криками, будто они вновь были маленькими детьми.

– Дети, вы замерзнете! – не удержалась Мередит. Ей на миг показалось, что ее сын снова превратился в школьника.

– Только не я! – воскликнула Анджела. – Я могу плавать целую вечность!

– У нас был замечательный вечер, – начала рассказывать Мередит. – Мы гуляли и смотрели на звезды, Том так много о них знает! Потом пошли в ресторан… Боже мой, Кланси, мы танцевали вальс! Том, оказывается, чудесно танцует!

– Я дважды наступил ей на ногу, – смущенно признался Том.

– Завтра после службы мы собирались устроить небольшой пикник, – продолжала Мередит. – Пойдете с нами? Я пригласила фотографа, он обещал снять нас с Томом.

– Конечно, пойдем, – сказал Кланси. – Может быть, он пару раз щелкнет и нас с Анджелой?

Анджела радостно рассмеялась.

На следующее утро Кланси пришел на кухню в десять часов, зевая и протирая глаза. На нем были старые джинсовые шорты и футболка, в которой он обычно ходил на рыбалку. Он поцеловал Мередит в щеку и достал с полки свою кофейную чашку.

– Том еще спит? – спросил он.

– Уже встал и сейчас в ванной. Пока мы одни, я хочу кое-что тебе сказать. Во-первых, мы с тобой будем полными идиотами, если позволим Анджеле уехать. Она очень милая девушка и так любит тебя… Кланси, я десять лет не видела тебя таким счастливым! А во-вторых… Анджела – удивительный человек. Это правда, что вчера ей удалось помирить Дженни и Джима?

Кланси схватился за голову.

– Только не спрашивай меня как! По-моему, они начали ругаться еще до свадьбы. Я даже не думал, что их можно заставить поговорить друг с другом спокойно.

– А что там за история с Мелиссой? Честно говоря, я беспокоюсь за Анджелу. Она ведь отвыкла от жизни в маленьком городе, где вечно сплетничают и знают всё про всех.

– Не забивай себе голову. Мелисса может говорить все, что захочет. Я не могу быть отцом ее ребенка. Ты же видела меня той ночью, и я был не настолько пьян. Как ты думаешь, Анджела в самом деле любит меня? Я бы предложил ей выйти за меня замуж, но не знаю, что она ответит… Мне следовало сделать это десять лет назад.

– Да, ты был на редкость глуп!

– Спасибо за комплимент, – усмехнулся Кланси.

– Не сердись. Я волнуюсь за вас обоих и боюсь, как бы вы снова не поссорились. Знаешь, я давно не видела такой девушки, как Анджела.

– Я тоже.

Он поставил на поднос чашку горячего кофе, положил тосты и отправился будить Анджелу.

– Будь осторожна! – заявил он, открыв дверь. – Я несу горячий кофе, это очень важное и ответственное дело. Смотри не толкни меня под руку.

Анджела улыбнулась.

– Боже мой, вот это ночь! Кланси, тебе кто-нибудь говорил, что ты просто великолепен? Я представить себе не могла, что такое бывает. – Она пригубила кофе. – И утро тоже замечательное, особенно когда оно так начинается.

– Рад стараться.

– Отвернись, пожалуйста, я оденусь.

– Зачем мне отворачиваться? С утра ты так же прекрасна, как ночью. Мама собирается на пикник после службы. Они с Томом пригласили фотографа. Думаю, он согласится сделать для нас несколько снимков.

– Зачем?

– А почему бы нет? У меня нет ни одной карточки, где мы с тобой вместе. Даже школьных не осталось.

– Хорошо. – От мысли, что на службе соберется весь город, Анджеле стало немного не по себе. Похоже, к вечеру весь Тишоминго будет обсуждать превращение «нищенки Конрад» в богатую красавицу, ее отношения с Кланси и, разумеется, женитьбу Тома и Мередит. – Тогда подожди немного, я приведу себя в порядок.

Вместе с матерью Кланси и ее мужем они пришли в церковь как раз к началу утренней службы. Священник, Диллон Уильямсон, окончил школу вскоре после Кланси и Анджелы. Анджела с удивлением обнаружила, что ее не узнают. Впрочем, и сама она мало кого могла узнать после десяти лет отсутствия. Но Диллон взглянул на нее с улыбкой.

– Рад снова видеть тебя в Тишоминго, – сказал он. – Ты приехала насовсем?

– Не знаю, – задумчиво ответила Анджела.

Диллон положил руку ей на плечо:

– Анджела, что с тобой? Ты грустишь?

– Н-нет, – нерешительно ответила она и взглянула на Диллона. Священник был еще молод, но уже научился читать по лицам и глазам. Глаза Анджелы выражали одновременно надежду, усталость, грусть, отчаяние, радость… Диллон совсем запутался, пытаясь прочитать эту сложную гамму чувств.

– Мы почти не общались в школе, – наконец начал он, – но, может быть, тебе стоит рассказать мне… то, что ты сочтешь нужным? Все-таки я священник и, может быть, смогу чем-то помочь… Это не будет исповедью, мы поговорим, как старые друзья… Конечно, мы никогда не были друзьями…

– Но это несложно исправить, – грустно улыбнулась Анджела.

После разговора с Диллоном ей на самом деле стало легче. Усталость и грусть оставили ее, уступив место покою. Пусть этот добрый человек – совсем еще юноша – не знал ее, но все, что он сказал, нашло отклик в сердце Анджелы и принесло ей долгожданное облегчение. Она удивилась, что не догадалась раньше зайти в церковь.

После службы ее ожидал еще один сюрприз. Под «маленьким семейным пикником» подразумевался грандиозный праздник. Во дворе дома накрыли столы, вдоль них расставили длинные скамейки. На ветвях деревьев висели бумажные фонарики, из дома доносилась негромкая музыка. Глядя на прибывающих гостей, Анджела расстроилась.

– Похоже, мне не помешало бы переодеться в вечернее платье, – сказала она.

– Ты выглядишь просто замечательно, – успокоил ее Кланси.

Он ничуть не кривил душой. На высоких каблуках, в длинном коричневом платье с золотым отливом, с рассыпанными по плечам кудрями, Анджела была просто великолепна. Платье удивительно шло к ее каштановым волосам и темно-зеленым глазам.

– Правда?

– Ты так хороша, что я умру на месте, если ты сейчас меня не поцелуешь, – драматическим шепотом ответил он.

– Черт…

– Тс-с. – Он приложил палец к ее губам. – Сюда идет Уилма Джонс. Если она услышит от тебя это слово, тебе придется выслушать получасовую лекцию о спасении души. Добрый день, миссис Джонс, – поклонился он. – Это Анджела Конрад, вы помните ее?

– Не думаю, – после небольшой паузы ответила пожилая женщина, – но девушка очень мила. Смотри за ней хорошенько, Кланси, красивую девушку могут и увести. Кстати, где твоя матушка? Если слухи о ее свадьбе правдивы, я хочу поздравить ее.

И Уилма Джонс удалилась со всей грацией, на которую, только было способно ее грузное тело. Кланси с облегчением улыбнулся. Вера в собственные убеждения и непримиримая борьба за моральные устои делали миссис Джонс малоприятным собеседником. Кланси уже настроился на долгий тяжелый разговор ни о чем и теперь радовался, что ошибся.

– Ты знаешь, она мне нравится, – прошептала Анджела. – По крайней мере, она говорит то, что думает.

Несколько минут спустя все были в сборе и официант принес горячий пунш. Мередит Морган в вечернем платье поднялась из-за столика.

– Я хочу сказать спасибо всем, кто пришел поздравить нас с Томом. Все мы знакомы уже многие годы, живем в маленьком городе и вместе прошли через все радости и печали. Я благодарю вас, друзья, что вы поддерживали меня после смерти мужа – в горе на вас можно положиться. Я надеюсь, что вы разделите со мной и радость, как положено добрым друзьям. Давайте устроим настоящий праздник! Том Ллойд присоединился к ней:

– Спасибо вам за доброту и понимание. – Он взглянул на Уилму Джонс и позволил себе слегка улыбнуться. – Все вы, присутствующие здесь, хотя бы раз испытали, что такое настоящая любовь. Это огромная радость, это настоящее счастье… И мы просим вас разделить эту радость с нами… – Он помолчал немного и уже спокойным тоном добавил: – Через несколько минут прибудет фотограф – Мередит попросила его сфотографировать нас и всех гостей. Мы благодарны вам за то, что вы пришли!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Обаятельный ангел"

Книги похожие на "Обаятельный ангел" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эбби Грей

Эбби Грей - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эбби Грей - Обаятельный ангел"

Отзывы читателей о книге "Обаятельный ангел", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.