» » » » Ширл Хенке - Виконт из Техаса


Авторские права

Ширл Хенке - Виконт из Техаса

Здесь можно скачать бесплатно "Ширл Хенке - Виконт из Техаса" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ширл Хенке - Виконт из Техаса
Рейтинг:
Название:
Виконт из Техаса
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
2006
ISBN:
5-17-034540-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Виконт из Техаса"

Описание и краткое содержание "Виконт из Техаса" читать бесплатно онлайн.



Дикарь, не имеющий представления о светских приличиях и никогда не бывавший в высшем обществе, — таково первое впечатление очаровательной учительницы Сабрины Эджуотер от приехавшего из далекого Техаса Джошуа Кантрелла, неожиданно унаследовавшего титул виконта.

И из этого человека ей предстоит сделать истинного английского джентльмена?!

Сабрина вне себя от ужаса. Более того, она начинает понимать, что «техасский виконт» испытывает к ней не почтение ученика, а пылкую, чувственную страсть мужчины, готового любой ценой завладеть женщиной своей мечты…






На обратном пути Наташа снова шла сзади и не спускала глаз с Сабрины. Вот и то самое место. Ручка ножа все еще торчала из травы. Надо скорее действовать, пока ее не опередила Таша!

Сабрина споткнулась, с испуганным возгласом упала и, схватив нож за ручку, быстро засунула в карман. Наташа не видела этого, ибо, держа пленницу за волосы, пыталась ее поднять. Наконец ей это удалось. Сабрина встала на ноги, отряхнулась и вошла в охотничий домик. Наташа последовала за ней, награждая воспитательницу виконта самыми грязными эпитетами. Но та не слушала ругани и думала о своем. Сейчас не время воспользоваться ножом. Рядом за столом сидят охранники. Надо повременить, пока они с Самсоновой останутся вдвоем. Очевидно, ждать придется недолго…

Глава 20

Приближалась полночь. Охранники в охотничьем домике продолжали пьянствовать. Время от времени оттуда доносились взрывы оглушительного хохота.

— Вот уж поистине все мужчины на свете — болваны и пьяницы! — буркнула Наташа и, подойдя к окну, стала смотреть куда-то вдаль. Балерина явно нервничала, нетерпеливо притопывая левой ногой по деревянному полу.

Сабрина тоже не могла дождаться своего часа, проклиная в душе разбушевавшихся за столом пьяниц, явно не собиравшихся уходить. Время летело. Уже скоро должны вернуться Заренко и Валериан. И тогда решение главной проблемы придется отложить. К тому же неизвестно, что они еще придумают с ней сделать!

Как бы прочитав ее мысли, Наташа долгим взглядом посмотрела на Сабрину и все с тем же презрением проговорила:

— Скорее бы уехать из этой проклятой страны! Франция… Я буду танцевать в Париже. Принимать овации и громадные букеты цветов. Но раньше я убью тебя. Да и тех двоих пьяниц тоже!

Эти слова подтолкнули Сабрину к действиям. Скорчив плаксивую мину, она с деланным смущением посмотрела на Наташу:

— Я выпила слишком много чаю. И чувствую необходимость снова сбегать за кустики. Иначе я просто лопну до того, как ты в меня выстрелишь! Пойдешь за мной?

— В няньки к тебе я не нанималась! — фыркнула Таша, но все же встала и открыла заднюю дверь домика. — Пойдем. Только там не задерживаться!

Бросив злобный взгляд на пьяных охранников, Таша сказала им что-то по-русски. Один из них лениво кивнул в ответ. Другой, уже совсем потерявший способность что-либо соображать, даже не поднял головы.

— Вот подождите! Вернутся Заренко и остальные, тогда я сама убью вас обоих! — процедила Самсонова себе под нос по-французски.

Сабрина все же услышала эту страшную фразу. Она не сомневалась, что Самсонова без капли жалости совершит убийство.

«Ну а я? — подумала Сабрина. — Неужели я тоже смогу хладнокровно зарезать живого человека? Даже такого гадкого, как эта женщина?»

Но она тут же вспомнила, какой смертельной опасности подвергнутся Джошуа, его дядя, друзья и знакомые, если эта мерзкая тварь останется жить…

Нет, она не имеет права упускать шанс спасти их всех. Включая и себя…

Джошуа и Майкл лежали в траве на вершине небольшого холма, откуда хорошо просматривался вход в охотничий домик. Эдмунд же остался внизу, взявшись сторожить «мерседес». На самом же деле он смертельно боялся змей, которых в траве на вершине холма, как полагал Уислдаун, было более чем достаточно.

Из домика доносились голоса подгулявших мужиков.

— Как ты думаешь, сколько их там? — спросил Джеймисон.

— Понятия не имею! Мне кажется, что двое. А может, и больше. Те, которых мы видели, скорее похожи на слуг.

— И оба — вдребезги пьяные! — брезгливо поморщился Джеймисон. — Что ж, это упрощает нашу задачу!

— Ты плохо знаешь русских. Они могут допиться до того, что не стоят на ногах. Но если доходит до драки, то весь хмель из их голов мгновенно улетучивается!

— Меня беспокоит, что нам пока неизвестно, здесь ли Сабрина и вообще жива ли она?

— Или мадам Самсонова, — добавил Майкл.

Но уже в следующую секунду ответ на оба вопроса был получен. Из-за домика неожиданно донесся истошный женский крик. Джошуа тотчас же узнал высокое сопрано возлюбленной.

— Это Сабрина! — воскликнул он.

И тут же душераздирающий вопль Сабрины утонул в густом, маслянистом и донельзя трагичном контральто, обладательница которого явно находилась там же.

— А это — Таша Самсонова! — узнал балерину Джеймисон. — Скорее! Боюсь, что там случилось что-то страшное!

И они оба, сорвавшись с места, бросились вниз, к домику. Почти у самого подножия из кустов выпрыгнул Эдмунд и с громким возгласом: «Я с вами!» — присоединился к бегущим…

— Вы двое займитесь пьяницами, что сидят в доме, а я попытаюсь освободить Сабрину, — скомандовал Джошуа и исчез за углом, откуда доносились крики.

Он застыл на месте, увидев перед собой на зеленой траве два женских тела.

Сабрина лежала рядом с Ташей, широко раскинув ноги и приставив нож к ее горлу. Обе женщины были забрызганы кровью. Но с первого взгляда Джошуа понял, что это кровь балерины, поскольку у той на руке, крепко прижатой к груди, зияла рана.

Джошуа облегченно вздохнул и огляделся по сторонам, желая убедиться, что опасность пока ему ниоткуда не угрожает.

Сабрина же, не отрывая руки с ножом от горла Самсоновой, процедила сквозь зубы:

— Только попробуй еще раз крикнуть! Я тут же перережу тебе глотку! Или навеки испорчу физиономию, которая пока еще может привлекать красотой кобелей!

Но натренированное ежедневными упражнениями у станка тело балерины неожиданно изогнулось, вывернулось, и Наташа вскочила на ноги. Сабрина успела нанести ей удар ножом в руку, откуда фонтаном полилась кровь, обрызгавшая обеих женщин. Но тут же, с реакцией разъяренной кобры, прыгнула на противницу и повалилась вместе с ней на траву, крепко прижав ее коленом к земле. Это лишило Самсонову возможности выхватить из кармана юбки миниатюрный пистолет. Одновременно Сабрина вновь приставила нож к ее горлу.

Истошные крики и визги, сопровождавшие эту сцену, могли бы разбудить даже мертвого. А потому, когда в кустах послышался треск ломающихся под чьими-то ногами сухих прутьев, сердце Сабрины замерло. У нее не было сомнений, что это протрезвевшие охранники Самсоновой спешат на помощь своей хозяйке. Тем не менее она не отрывала взгляда от лица лежавшей на спине балерины, снова приставив лезвие ножа к ее горлу.

— Вот как! — неожиданно раздался прямо над головой Сабрины знакомый мужской голос. — А я дал себе клятву непременно спасти вас! Но вижу, моя помощь уже не требуется!

Сабрина на мгновение подняла голову и посмотрела вверх. В двух шагах от нее стоял Джошуа. Невольно она представила себе сцену, свидетелем которой стал Кантрелл. Воистину таковую можно было бы без всяких купюр перенести на любые театральные подмостки!

— А вы как сюда попали? — спросила Сабрина, вытаращив на него ошалелые от изумления глаза, хотя и понимая, каким идиотским выглядит в подобной обстановке этот, казалось бы, обычный вопрос.

— Дорогая! — вздохнул виконт. — Это очень длинная и грустная история, которую сейчас рассказывать, право же, не время и не место!..

— Да, но в этой хижине остались еще два опасных мерзавца, — забеспокоилась Сабрина.

— Не тревожьтесь, я уже надежно спеленал обоих, — усмехнулся появившийся из дверей домика Джеймисон.

— А что делать с этой? — спросил Джошуа, взглядом указывая на все еще лежавшую на траве Самсонову.

— Перед тем как ехать сюда, я договорился, что вслед за нами отправится группа захвата из нескольких полицейских. Они вот-вот прибудут, чтобы арестовать всю эту мерзкую компанию во главе с балетной звездой, отвезти их в Лондон и сдать властям. Все необходимые документы на Самсонову туда уже переданы. Так что нам остается только дождаться приезда группы. После церемонии сдачи-приема мы можем ехать. Наше присутствие в Лондоне совершенно необходимо. Тем более что заговорщики, не угомонившись, продолжают готовить убийство японского министра.

Да, Джошуа! — продолжила Сабрина рассказ Джеймисона. — Речь идет о том, что группа русских секретных агентов намерена организовать убийство Хаяси, чтобы помешать подписанию договора об англо-японском союзе против русской экспансии в Юго-Восточной Азии. Именно для этого Хаяси и прибывает в Лондон. Заговор русских направлен на срыв переговоров. Причем активными его участниками являются Самсонова и ее вечно пьяный братец Николай Заренко. Мы должны помешать исполнению их гнусного плана и имеем для этого все возможности, включая юридически выверенную подробнейшую документацию. Вы скажете, что Самсонова уже через несколько минут будет арестована. Но ведь не в ней одной дело! В заговор вовлечены многие члены временной русской общины, организованной в Лондоне в связи с гастролями петербургского балета. Нам надо добиться выдворения всей этой компании из Англии! И этим надо заниматься уже сегодня. Потому что завтра японский министр прибудет в нашу столицу. И за ним тут же начнут охотиться!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Виконт из Техаса"

Книги похожие на "Виконт из Техаса" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ширл Хенке

Ширл Хенке - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ширл Хенке - Виконт из Техаса"

Отзывы читателей о книге "Виконт из Техаса", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.