» » » » Барбара Картленд - Молитва любви


Авторские права

Барбара Картленд - Молитва любви

Здесь можно скачать бесплатно "Барбара Картленд - Молитва любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Барбара Картленд - Молитва любви
Рейтинг:
Название:
Молитва любви
Издательство:
АСТ
Год:
1999
ISBN:
5-237-02685-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Молитва любви"

Описание и краткое содержание "Молитва любви" читать бесплатно онлайн.



Красавица Джина Борн с негодованием восприняла решение жестокого опекуна буквально заточить ее в мрачном поместье. Независимая девушка предпочла роль компаньонки молоденькой аристократки, страдающей загадочным недугом. Менее всего Джина могла подозревать, что на новом месте, в таинственном, овеянном легендами замке она повстречает мужчину, предназначенного ей самим небом, — мужественного и благородного графа Инглтона…






— Может быть, сегодня стоит обойтись без лекарства? Тем более вам кажется, что от него только хуже.

— Если я… не выпью… миссис Денвер… разъярится, как фурия… она и дяде Друро доложит, когда он приедет… что я специально не хочу выздоравливать.

Прикинув все «за» и «против». Джина сказала, заговорщически понизив голос:

— А миссис Денвер об этом знать не обязательно.

Леди Элис взглянула на Джину с большим удивлением, а та тем временем взяла бокал и, подойдя к окну, выплеснула его содержимое на улицу, после чего поставила пустой бокал обратно на столик.

Леди Элис усмехнулась:

— А мне подобное и в голову не приходило.

— Теперь посмотрим, как вы будете чувствовать себя утром. Но только никому не говорите об этом, а уж тем более миссис Денвер.

— Разумеется… я никому… не скажу… но я… действительно устала.

— Раз так, спокойной ночи. И с утра тоже не пейте лекарство.

— Пожалуйста… приходите ко мне завтра… как только я проснусь, — умоляюще попросила леди Элис, и Джина поняла, что самостоятельно та не решится выплеснуть настойку в окно.

— Я обязательно приду, — заверила она, — а сейчас спите спокойно.

Задув свечи, Джина покинула комнату леди Элис. Идя по длинному коридору мимо парадных спален, она с удивлением увидела нянюшку, стоящую у одной из дверей.

— Что-нибудь случилось? — удивленно спросила Джина. — Ты меня ждешь?

— Бас переселили в другую спальню, мисс Джина, — ответила нянюшка. — Все вещи перенесли в эту комнату.

Продолжая говорить, нянюшка отворила дверь, и Джина вошла в комнату, которая была не меньше, чем у леди Элис. И хотя до хозяйской ей было далеко, но меблировка была хороша, а стены отделаны дубовыми панелями. Занавески на окнах и балдахин были темно-красные, а стрельчатое окно выходило в сад.

— Почему меня переселили? — недоумевала Джина.

— Я сама удивилась не меньше вашего, — ответила нянюшка. — Эта горничная, Роуз, сказала мне, что миссис Денвер велела ей перенести ваши вещи сюда и что теперь ваша спальня будет здесь.

— Странно это какого, — подумала вслух Джина, вспомнив неприязненное отношение миссис Денвер.

— Просто до этой миссис дошло наконец, что вы настоящая леди, а не младшая служанка, как ей бы хотелось.

Джина засмеялась:

— Какова бы ни была причина, но мне эта комната очень нравится, и мне здесь очень уютно.

Нянюшка промолчала, а Джина, заметив странное выражение ее лица, спросила:

— Что-то не так?

— Не хочу вас пугать, милая, но Роуз говорит, что в этом доме полно призраков, а эту комнату они особенно облюбовали. Говорят, здесь появляется Женщина в Белых Одеждах, и бывает слышно, как стонут узники и младенцы плачут ночи напролет. Джине стало смешно.

— В старинных домах обожают рассказывать такие истории. Мама говорила мне, что когда они с отцом гостили у лорда Ловетта, то все ожидали, что их посетит призрак, наводящий ужас на обитателей дома, однако, к всеобщему разочарованию, он так и не появился.

— А я привидений не переношу. Так-то вот, — не отступала нянюшка.

— Если привидения и вправду существуют, то мне их искренне жаль. Ты только представь, нянюшка, вечно бродить по чужим домам, вместо того чтобы попасть в рай или возродиться в каком-нибудь новом обличье.

Нянюшка, поджав губы, молча помогала Джине раздеваться.

— Главное, еда в этом доме просто великолепная, — продолжала Джина, — а ее никакие привидения у нас не отнимут.

Подтыкая Джине простыни, нянюшка сказала:

— Ну, если вам все-таки станет страшно, отважная мисс, просто позвоните. Говорят, звонок висит неподалеку от моей комнаты, я услышу и прибегу.

— У меня должны быть действительно веские причины, чтобы разбудить тебя посреди ночи после такого тяжелого дня. Если привидения явятся, я справлюсь с ними сама. — Джина обняла нянюшку, поцеловала ее в щеку и добавила: — Спокойной ночи, милая нянюшка, как я рада, что ты у меня есть. И я Бога благодарю за то, что мы с тобой здесь, а не в «Башнях».

— А я благодарна Всевышнему, что нас еще не нашли.

— Я тоже, — согласилась Джина.

— Спокойной ночи, милая.

Когда нянюшка ушла, Джина устроилась на кровати поудобнее. Перина была мягкая, и девушка знала, что после утреннего путешествия, она будет спать как сурок. Перед тем как уснуть, Джина помолилась, прося не только за себя и нянюшку, но и поминая своих родителей. Она была уверена, что они бы поняли, почему она предпочла сбежать и скрываться, чем ехать в «Башни». Она также была уверена, что будь на ее месте отец, он поступил бы точно так же.

— Мама и папа, попросите за меня Господа, — молилась Джина, — и пусть мне суждено будет остаться здесь подольше, и пусть мне удастся помочь леди Элис.

Едва закончив молитву. Джина заснула.

Проснулась она со странным чувством, будто летит сквозь облака. Джина открыла глаза — комната была погружена во тьму, и девушка спросила себя, что могло ее разбудить. Вдруг до слуха донесся странный звук. Сначала ей показалось, что это мыши, и она вся замерла, потому что до смерти боялась мышей.

Мгновение спустя Джина поняла, что звук похож не на мышиный писк, а скорее на бренчание железной цепи, которую волокут по полу. Звук был весьма отчетлив, и после небольшой паузы дополнился столь же отчетливыми стонами.

Девушке очень хотелось спать, и она не сразу осознала, что происходит. А потом ответ пришел сам собой — странные звуки издавало привидение. Неужели раньше в этом замке содержались закованные в цепи узники? Неужели это они до сих пор стонут от непереносимой боли?

Вдруг в тишине явственно прозвучал крик. Женский.

Джина села на кровати. Все было тихо. Она прислушалась, но услышала только испуганное биение собственного сердца. Медленно она выбралась из постели и, не зажигая свечи, на ощупь, пошла к окну. Отдернула занавески. На лужайке и среди пихтовых деревьев, которые она видела по приезде, все было спокойно. Ничто не двигалось.

Вид из окна был таким красивым и умиротворяющим, что все ее страхи исчезли. Может, ей вообще почудились эти странные звуки? А даже если это и привидения, что они ей сделают? Призраки не способны влиять на материальный мир.

Она еще долго простояла у окна. Потом развела занавески пошире и вернулась в постель. Теперь она могла видеть звезды, которые посылали свой слабый свет в ее комнату. Звезды отражались в зеркале на туалетном столике.

— Я не боюсь. Не боюсь я, — сказала себе Джина.

Ворочаясь на простынях, она вдруг снова задумалась, почему ее перевели из одной комнаты в другую. Именно миссис Денвер распорядилась на этот счет.

Та самая миссис Денвер, которую так разозлил приезд Джины.

Та самая миссис Денвер, которая заставляла леди Элис принимать лекарство, сильно напоминающее настойку опия.

«Все это не так просто, — решила Джина, — но мне следует быть осторожной в своих выводах, если его сиятельство всецело доверяет этой Денвер. Она может убедить его отказать мне от места».

Ей вспомнились дядя с тетей, ждущие ее в «Башнях», и уже засыпая, она подумала, что лучше уж жить с привидениями, чем с рьяным наставником миссионеров.

Утром, когда Роуз разбудила Джину, та заметила, что горничная удивилась, увидев отдернутые занавески.

— Разве свет не мешает вам спать, мисс?

— Нет, я проснулась только когда вы зашли меня будить.

— А ночью вас ничто не побеспокоило?

Джина поняла, что вопрос задан неспроста, и ответила вопросом на вопрос:

— А почему вы спрашиваете?

— Да так. Люди, которые ночевали в этой комнате до вас, все жаловались на странные звуки.

— А что за люди?

Роуз поколебалась, но соблазн посплетничать оказался слишком велик.

— Ну, как-то здесь ночевала одна дама — знакомая его сиятельства. Такая красавица! Да и вдова к тому же! Мы уж все загадывали, что его сиятельство на ней женится. — Заметив, что Джина внимательно слушает, Роуз продолжила: — Она уже два дня у нас жила. И вот однажды ночью, это я наверное знаю от ночного лакея, она выскочила из этой комнаты с криками. Это в четыре часа утра! И бегом в покои хозяина — это в конце коридора, — и все кричала «спасите!» да «помогите!».

— Что же ее напугало? — перебила Джина.

— Наутро она всем сказала, что видела привидение. И сразу же стала собираться. Его сиятельство отвез ее в Лондон.

— А чем все закончилось?

— Больше она сюда не вернулась. Другие дамы приезжали. Такие красотки! Потом и леди Элис приехала.

— Она тоже видела привидение?

— Не знаю, она не говорит. Но она в этой комнате и не ночевала ни разу.

— Значит, для своих визитов призраки избрали именно эту комнату? — спросила Джина.

— Лакеи говорят, они иногда видят монахов в Большом зале, — сообщила Роуз. — Они говорят, монахи их дразнят.

Джина старалась получше запомнить все, что ей говорила Роуз. Но решила, что прежде чем пересказывать это нянюшке, ей самой следует разузнать побольше.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Молитва любви"

Книги похожие на "Молитва любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Барбара Картленд

Барбара Картленд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Барбара Картленд - Молитва любви"

Отзывы читателей о книге "Молитва любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.