» » » » Барбара Картленд - Влюбленные в Лукке

Барбара Картленд - Влюбленные в Лукке

Здесь можно скачать бесплатно "Барбара Картленд - Влюбленные в Лукке" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Барбара Картленд - Влюбленные в Лукке
Рейтинг:

Название:
Влюбленные в Лукке
Издательство:
АСТ
Год:
2000
ISBN:
5-237-04601-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Влюбленные в Лукке"

Описание и краткое содержание "Влюбленные в Лукке" читать бесплатно онлайн.



Очаровательная дочь графа Берисфорда Паола неохотно приняла предложенное матерью путешествие в Италию — жалкую, как полагала девушка, замену блестящему сезону в лондонском свете. Однако именно там, в стране романтики и любви, Паола встретила мужчину, о котором могла Лишь мечтать, — маркиза Виггорио ди Лукка, самого знаменитого из прославленных итальянских покорителей женщин, человека, открывшего для нее мир пылких страстей и опасных, увлекательных приключений…





От автора

Я посетила Лукку в марте 1990 года, когда жила во Флоренции, и была поражена красотой этого города, а также его удивительной и величественной четырехмильной крепостной стеной, возводившейся в 1501 — 1645 годах.

Кафедральный собор Лукки в реальности такой, каким я его описала в своем романе. Я действительно молилась в капелле святого Франциска Ассизского, в которой происходят некоторые события, положенные в основу моей книги.

Лукка — пленительный уголок Италии; кто хоть однажды посетит его, уже никогда не забудет.

Прекрасные виды Лукки воспеты многими известными поэтами.

И неудивительно, что Наполеон сделан свою сестру принцессой Лукки.

Немало знаменитых итальянцев эпохи Возрождения были тесно связаны с этим городом.

Глава 1

— Мама, мама, я вернулась!

Паола вбежала в гостиную, и графиня Берисфорд порывисто поднялась, протянув руки навстречу дочери.

— Дорогая! Я так ждала этой минуты и так боялась, что твое путешествие затянется!

— А оно и в самом деле было достаточно длинным, — сказала девушка, целуя мать. — Я бы на крыльях прилетела, если б только смогла.

Графиня засмеялась.

— Как хорошо, что ты уже здесь, моя дорогая…

Она шагнула назад, чтобы хорошенько рассмотреть дочь.

— Выглядишь ты прекрасно! Внезапно графиня погрустнела и промолвила изменившимся голосом:

— К сожалению, моя прелесть, у меня плохие новости.

— Плохие новости, мама? — встрепенулась Паола.

Графиня кивнула.

Она села на софу и, взяв дочь за руку, усадила ее рядом с собой.

— Папа узнал об этом вчера: твоя бабушка умерла, и он должен был срочно выехать в Йоркшир, чтобы побыть с ней.

— О Боже, мама, какое несчастье! — расстроилась Паола. — Представляю, что сейчас чувствует папа!

— Мы все ужасно опечалены, — вздохнула графиня. — И теперь моя дорогая, до конца лета мы будем в глубоком трауре.

Паола пристально посмотрела на мать.

— Я об этом и не подумала. Ты хочешь сказать, что мне нельзя будет появиться ни на одном из предстоящих балов?

Графиня безнадежно покачала головой.

— Боюсь, что так. Мы тщательно готовились, а я купила для тебя новые платья.

— О мама, какое разочарование! — чуть не плача, воскликнула Паола.

Теперь все планы рушатся. Надо ждать, пока не закончится траур.

В феврале Паоле исполнилось восемнадцать лет, но она оставалась в школе, что недалеко от Бата, до конца семестра. Родители решили привезти ее в Лондон к самому началу нового сезона, когда ей полагалось впервые выйти в свет: посещать балы, приемы и прочие праздники.

Девушка совершенно пала духом, осознав, что из этого ничего не выйдет. Однако, испытывая безграничную любовь к отцу и матери, она не стала ничего говорить, дабы не огорчить их еще больше.

— В таком случае, мама, — рассудила она, — давайте уедем из города, и я наконец смогу покататься верхом на папиных лошадях. У него, наверное, появились новые?

— У меня есть более интересный план, — спокойно произнесла графиня.

Паола удивленно вскинула брови и уставилась на мать.

Среди своих ровесниц графиня слыла первой красавицей, а Паола пошла в нее.

Мать нисколько не сомневалась, что Паола будет самой прекрасной дебютанткой этого сезона.

— Я понимала, дорогая, — задумчиво молвила графиня, — как ты расстроишься, и, когда моя старинная приятельница, неожиданно навестившая меня, подала хорошую идею, я ухватилась за нее.

— А кто она, мама?

— Это графиня Рауло — дальняя родственница моей матери, наполовину итальянка. Мы с Мартой вместе учились в школе.

Слушая, Паола пыталась понять, какое отношение все это имеет к ней.

— Я рассказала Марте, что ты не можешь быть представлена ко двору, — продолжала графиня, — и твой отец в силу сложившихся обстоятельств не может дать бал в твою честь, как это было задумано. Тогда у нее появилась идея, которая, я думаю, заинтересует тебя.

— Какая же? — спросила Паола без особого энтузиазма.

— Марта Рауло через два дня возвращается в Италию, и она предположила, что ты, возможно, захочешь поехать вместе с ней.

— В Италию? — оживилась Паола.

— Я думаю, тебе это покажется заманчивым, тем более что Марта живет в Лукке — весьма привлекательном городе в Тоскане.

Она немного задумалась, вспоминая свои юные годы.

— Я бывала в Лукке много пет назад, еще до того, как вышла замуж за твоего отца. Какой это был прекрасный город, раскинувшийся у подножия Альп! Там до сих пор в первозданном виде сохранилась крепостная стена шестнадцатого века.

— И графиня Рауло приглашает меня погостить у нее? — словно не веря в счастливый случай, переспросила Паола, — Она предлагает тебе поехать вместе с ней на ее виллу в Лукке. А через месяц или чуть позже ты сможешь посетить Флоренцию.

Паола широко раскрыла глаза.

— О, мне это нравится! Я всегда мечтала посмотреть чудесные полотна Боттичелли и все, о чем знаю из книг.

— Значит, так и сделаем, дорогая, — сказала графиня. — Мне тяжело думать о том, что ты будешь скучать в провинции, пока все твои подруги станут развлекаться на балах в Лондоне.

— Я была бы вполне счастливая «ели б ты была со мной, мама. Но вместе с тем…

— Вместе с тем, — подхватила графиня, — ты получишь удовольствие от Италии, новые впечатления. И я совершенно уверена, тебе откроются новые знания, о которых ты и не мечтала.

Паола рассмеялась.

— Ах, мама, конечно, все это правильно, но я уже и так переполнена знаниями, дело может дойти до умственного расстройства!

Графиня тоже не удержалась от смеха.

— Тебе не следует быть до такой степени умной! Папа говорит, слишком умные женщины, которые к тому же бравируют своим умом, очень скучны.

— Это потому, что папа гораздо умнее их, — резюмировала Паола. — Знаешь, мне так жаль, что бабушка умерла, хоть она была уже старенькая.

Графине пришлось согласиться с дочерью.

Действительно, ее свекровь болела несколько лет и так сильно одряхлела, что перестала узнавать родственников, которые навещали ее.

— Твой отец все поймет, — успокоила она дочь. — К тому же носить все лето черное нелегко, ты знаешь, как я не люблю этот цвет.

— И я тоже, — кивнула Паола.

— По тебе, моя дорогая, не надо будет носить черное, так как в Лукке тебя никто не знает.

Паола удивленно посмотрела на графиню.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Марта говорила мне, что живет очень тихо и принимает не слишком часто. Поэтому она предложила, чтобы ты гостила у нее просто как Паола Форд и не использовала свой титул.

Паола еще больше удивилась, и графиня изрекла:

— Я думаю, эта идея хороша по многим причинам.

Паола ждала продолжения, но мать больше ничего не сказала.

— Ты что-то скрываешь от меня, мама, — с укоризной промолвила девушка. — Что же?

Графиня рассмеялась.

— Мне никогда не удавалось ничего утаить ни от тебя, ни от твоего отца, но этот случай несколько иной.

— Ив чем там дело? — настаивала Паола.

— Марта Рауло говорила мне о маркизе Витторио ди Лукка.

— Кто он? — заинтересовалась Паола.

— Самый влиятельный человек в Лукке, но его поведение в некоторых вопросах крайне предосудительно и многих шокирует, в том числе Марту.

Паола, немного поразмыслив, спросила:

— Не хочешь ли ты этим сказать, мама, что мое знакомство с маркизом нежелательно?

— Ты все так быстро схватываешь, моя дорогая! — заметила графиня. — Именно это я пыталась сказать тебе, только более тактично.

— Но почему ты думаешь, что, если я поеду в Лукку, не скрывая своего титула, у меня будет больше шансов встретиться с ним?

Графиня помолчала некоторое время, а потом ответила:

— Дело в том, что итальянцы весьма неравнодушны к своим предкам и очень гордятся своей родословной.

Паола ждала объяснения.

— Моя мама, — продолжала графиня, — по линии своей матери была в родстве с семьей ди Лукка, и Марте ужасно не хотелось бы, чтоб маркиз узнал об этом и выразил желание познакомиться с тобой.

— По, возможно, мне будет приятно с ним познакомиться! — съехидничала Паола. — Сколько ему лет, мама?

Графиня колебалась. Она поняла, что совершает ошибку, беседуя с дочерью о маркизе. По, поскольку Паола откровенно ждала продолжения, она сказала:

— Ему должно быть около тридцати, и он известен довольно пестрой биографией. Я уверена, он из тех молодых людей, кого твой отец не захотел бы видеть среди твоих поклонников.

Паола развеселилась.

— Думаю, ты и твоя подруга напрасно беспокоитесь. Не сомневаюсь, в Италии найдется немало прекрасных женщин, которые только и мечтают познакомиться с маркизом, следовательно, он не будет обращать на меня внимания.

— Ему может прийти в голову мысль пригласить тебя в свой дом, поскольку ты каким-то образом состоишь с ним в родстве. Но, дорогая, если Марта хочет предостеречь тебя от подобной ошибки, то, пожалуй, тебе стоит целиком сосредоточиться на прелестях Лукки и даже не вспоминать о человеке, который опозорив свое имя.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Влюбленные в Лукке"

Книги похожие на "Влюбленные в Лукке" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Барбара Картленд

Барбара Картленд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Барбара Картленд - Влюбленные в Лукке"

Отзывы читателей о книге "Влюбленные в Лукке", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.