» » » » Элизабет Кейли - Ненависть или любовь?


Авторские права

Элизабет Кейли - Ненависть или любовь?

Здесь можно скачать бесплатно "Элизабет Кейли - Ненависть или любовь?" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элизабет Кейли - Ненависть или любовь?
Рейтинг:
Название:
Ненависть или любовь?
Издательство:
Панорама
Год:
2007
ISBN:
5-7024-2111-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ненависть или любовь?"

Описание и краткое содержание "Ненависть или любовь?" читать бесплатно онлайн.



Они никогда не должны были полюбить друг друга: его дети почти выросли, а она только вступила в пору зрелости; она не знает, что такое предательство, а он сполна познал горечь измены. Они такие разные, и все же одно чувство теперь соединяет их сердца – любовь. Но смогут ли они преодолеть жестокую ложь, что разделяет их, чтобы навсегда быть вместе?






Сьюзен впервые в жизни почувствовала, что такое ненависть. Больше всего на свете ей хотелось наброситься на Каролу и разодрать в кровь ее холеное, все еще красивое, несмотря на распутную жизнь, лицо.

– И не сжимай кулачки, дурочка! – Карола вновь расхохоталась и глотнула виски. – Ты ничего не сможешь со мной сделать. Я вернулась домой и не собираюсь отсюда уходить. Надеюсь только, ты не пользовалась моей одеждой и косметикой? Ну что смотришь? Ты же воспользовалась моим мужем?

– Уходите прочь! – с трудом смогла сказать Сьюзен.

– Что?! – воскликнула Карола.

– Уходите прочь. В этом доме вам никто не рад. Теперь я вижу, что зря старалась уговорить детей дать вам еще один шанс. Вы лживая, мерзкая, отвратительная… Вы не имеете права быть рядом со своими детьми, не имеете права даже находиться в одной комнате с ними и с Бернардом. Хватит им той боли, что вы уже причинили. Уходите к своему любовнику.

– А теперь послушай меня, крошка. – Карола нехорошо улыбнулась и принялась наступать на Сьюзен. – Это мой дом, мой муж, мои дети. И мне плевать, что ты думаешь по этому поводу. Ты здесь никто, ты просто любовница, и, если хорошенько подумаешь, конечно, если ты вообще можешь думать, ты поймешь, что я права. Как раз тебе не место возле детей и Бернарда. Это ты у нас маленькая распутная и лживая тварь. И как ты думаешь, если начнется судебное разбирательство, с кем оставят детей? С отцом, который сначала пытался убить себя, потом принялся за своих детей, да еще и приволок в дом распутную девку, или со мной? Да, я изменила мужу, но сделала это только от безысходности. Я надеялась, что мне удается встретить мужчину, который сможет позаботиться обо мне и о детях. Но я поняла, что нельзя уходить из семьи, как бы тяжело не было. Судьи поверят мне, а уж я сделаю все, чтобы Бернард не увидел детей до их совершеннолетия. Как ты думаешь, кого он обвинит в этом? Конечно же тебя! А может быть, ты, наоборот, хочешь избавиться от них? Что, если я расскажу об этом Бернарду?

– Он не поверит вам!

– Но сомнение навсегда останется в его душе. И уж поверь мне, я никогда не позволю ему забыть о том, что где-то есть его дети. Да, кстати, я думаю, что в закрытом учебном заведении им будет лучше всего. Что-то мне не нравится, как ведет себя Шарлотта. Она распустилась, да и Скотт тоже хорош! Да, они будут учиться в закрытой школе и возвращаться домой только на две недели в году. Конечно же, я отправлю их в разные школы.

– Вы не сделаете этого! Скотт и Шарлотта очень любят друг друга, им будет тяжело порознь! Это же ваши дети! Как вы можете делать их инструментами шантажа?!

– Я прекрасно знаю об этом. И поэтому могу распоряжаться их судьбой.

– Они же на всю жизнь возненавидят вас!

Карола только усмехнулась.

– Да что же вы за монстр такой! – воскликнула Сьюзен, чувствуя, что больше не может сопротивляться.

– Ну, монстр не монстр, а я привыкла добиваться своего. Сейчас я хочу, чтобы ты ушла из этого дома навсегда. Выбирай: или ты остаешься с Бернардом, или с ним остаются дети. Кто для тебя важнее, мисс Сострадание?

Сьюзен отвернулась и закусила губу. Она понимала, что Карола победила в этой схватке. Сейчас она надеялась только на одно – что она не разрыдается прямо здесь, не доставит этой ужасной женщине такого удовольствия.

– Так что ты решила? – вкрадчиво спросила Карола.

– Я ухожу, – глубоко вздохнув, ответила Сьюзен.

– Вот и отлично! Я потом пришлю тебе твои вещи, если ты оставишь свой адрес.

– Я хочу проститься с детьми.

– Нет!

– Почему?

– Не хочу, чтобы ты рассказала им то, что им вовсе не следует знать. Ты сейчас выйдешь в дверь и никогда больше не переступишь порога этого дома.

Сьюзен кивнула головой и поспешила выйти. Как только за ней захлопнулась дверь, Карола победно улыбнулась. Она, как всегда, добилась своего!

Это оказалось даже проще, чем я думала! Если бы эта Сьюзен действительно оказалась расчетливой дрянью, я не смогла бы так просто с ней справиться. Как же легко манипулировать честными людьми!

Карола рассмеялась и налила себе еще одну порцию виски.

– Где Сьюзен? – спросил Скотт, входя в комнату.

Шарлотта шла следом за ним, настороженно посматривая на мать.

– Она ушла, решила, что не может оставаться в этом доме. Все же быть любовницей унизительно! – Карола покачала головой.

– Кому, как не тебе, об этом знать, – усмехнулась Шарлотта.

– Что ты себе позволяешь?! – закричала на нее Карола. – Вам вообще было приказано сидеть в своих комнатах.

– Подняться наверх нам приказала Сьюзен, а не ты. Сейчас Сью нет, так что мы вольны поступать так, как считаем нужным.

– Вы будете поступать так, как вам прикажу я!

– С чего бы это? – лениво спросил Скотт, разваливаясь в кресле.

– Я ваша мать, в конце концов!

– Удивительно, что ты об этом вообще вспомнила.

– Скотт, не смей так со мной разговаривать!

– А как я с тобой должен разговаривать?

– Ты должен уважать меня!

– За что? – поинтересовалась Шарлотта. – За то, что ты постоянно изменяла отцу, за то, что ни разу не обратила на нас внимания, за то, что сейчас поспешила разрушить нашу жизнь?

– Значит, эта дрянь, любовница вашего отца, вам дороже родной матери?

– Не смей так говорить о Сьюзен! – потребовал Скотт и сжал кулаки.

– Ты слишком много себе позволяешь в последнее время! – бросила ему Карола. – Я не желаю говорить об этой Сьюзен. Она не заслуживает того, чтобы о ней помнить. Эта дрянь увела у меня вашего отца.

– Если из вас двоих кто-то и является дрянью, так только ты! – крикнула Шарлотта.

Карола подошла к девочке и ударила ее по лицу. Скотт сразу же бросился на помощь Шарлотте. Он стал между матерью и сестрой и угрюмо посмотрел на Каролу, заносящую руку для второго удара.

– Только попробуй, – тихо сказал он. – Хватит и того, что Шарлотта перенесла по твоей вине.

– Что здесь происходит? – спросил Бернард, входя в комнату.

– Вернулась Карола, выгнала Сьюзен, попыталась избить Шарлотту, в общем, жизнь возвращается в нормальное русло! – с кривой ухмылкой доложил Скотт.

Он схватил сестру за руку и потащил ее из комнаты. На щеке Шарлотты расплывалось красное пятно.

– Лотти, немедленно покажи мне, что у тебя с лицом! – потребовал Бернард, не обращая никакого внимания на Каролу.

Шарлотта послушно повернулась к нему и подставила щеку. Бернард осторожно прикоснулся к ней и покачал головой.

– Что тут произошло, Скотт?

– Карола плохо говорила о Сьюзен, называла ее дрянью. Шарлотта не выдержала и ответила, что если кто-то здесь и дрянь, то только Карола.

– Шарлотта, ты должна немедленно извиниться за свои слова! – потребовал Бернард.

– Но я же сказала правду! – возмутилась девочка.

– Правду можно было сказать и другими словами, – осадил ее отец. – В конце концов, Карола тоже человек, и ты не имеешь права называть ее так.

– Хорошо. Карола, прости меня за то, что назвала тебя дрянью. В следующий раз я найду другое…

– Шарлотта! – прикрикнул отец.

– Все, я извинилась, – хмуро отозвалась девочка.

– Хорошо. Скотт, отведи Шарлотту на кухню и приложи ей к щеке лед. Может быть, опухоль хоть чуть-чуть спадет. А мне нужно поговорить с вашей матерью о том, что здесь только что произошло. И, кстати, где Сьюзен?

– Она заставила ее уйти! – крикнула Шарлотта.

Скотт схватил ее за руку и почти силой поволок за собой. Он прекрасно понимал, что не стоит сейчас оставаться между двух огней.

– Что ж, об этом мы поговорим, и не только об этом, – тихо произнес Бернард.

Его голос звучал угрожающе, и Карола впервые в жизни почувствовала, что она перегнула палку. Кажется, Бернард сильно изменился за те месяцы, что она не была дома.

Он бросил еще один хмурый взгляд на свою жену, который заставил Каролу поёжиться.

– Мы обязательно поговорим, но только после того, как я успокою Шарлотту. Тебе же все равно нет до нее никакого дела! Как, впрочем, и до меня. Одно мне очень хочется знать: что заставило тебя вернуться в этот дом?

Бернард больше не сказал ни слова. Он развернулся и вышел из гостиной. Лишь грохот закрывающейся двери выдавал его напряжение. Карола вздрогнула и сразу же потянулась к стакану с виски. Ее руки дрожали так, что она разлила янтарную жидкость на пол.

А если он действительно догадается, зачем я вернулась? Смогу ли я заставить Бернарда выполнить все, что я хочу? Впрочем, он всю жизнь был подкаблучником. Пусть немного повоюет. Я-то знаю, кто выиграет в конце концов!

12

Сьюзен трясущимися руками сняла пальто и бросила его на диван. Она поспешила вытереть с лица мокрые дорожки, но слезы по-прежнему текли из ее глаз.

– Черт! – выругалась Сьюзен. Неожиданно она почувствовала облегчение. – Черт!

– Что с тобой? – спросила Бетти, вошедшая в комнату. – В первый раз слышу, как ты ругаешься. Хорошо, что этого не слышит Джон!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ненависть или любовь?"

Книги похожие на "Ненависть или любовь?" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элизабет Кейли

Элизабет Кейли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элизабет Кейли - Ненависть или любовь?"

Отзывы читателей о книге "Ненависть или любовь?", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.