Кэти Келли - Мужчины свои и чужие

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Мужчины свои и чужие"
Описание и краткое содержание "Мужчины свои и чужие" читать бесплатно онлайн.
Эмма, Лиони и Ханна – подруги, и у каждой из них есть проблемы, решив которые, как они думают, они станут по-настоящему счастливы. Юная Эмма мечтает подарить ребенка своему горячо любимому мужу. Толстушка Лиони, разведенная мать троих детей, хочет найти любовь, о которой забыла во время своего неудачного брака. А для красавицы Ханны, испытавшей разочарование в любви, счастье означает независимость и безопасность, которые – она в этом уверена – не может дать женщине ни один мужчина. Они помогают друг другу добиться желаемого. Но иногда так случается, что, достигнув цели, вы вдруг понимаете, что хотели совсем иного…
– Личные объявления – хорошая мысль, – перебила Анджи, не дав Лиони расплакаться от жалости к себе. – Что ты собираешься написать?
Лиони достала сложенный листок и сказала:
– Я разыскала это в «Гардиан». И ничего не поняла. Такое впечатление, что написано на монгольском. Послушай: «Ст. блд., жен., с ХЧЮ, без вр. прив., хп с кр. муж. для соз. сем. Лдн.».
Анджи перевела: «Стройная блондинка с хорошим чувством юмора, без вредных привычек хочет познакомиться с красивым мужчиной для создания семьи. Проживает в Лондоне».
– А, понятно. – Лиони бегло просмотрела другие объявления. – Одна проблема – все женщины тут стройные, и все мужики ищут стройных женщин. Смотри: «…хотел бы познакомиться со стройной, привлекательной женщиной…» Пусть хоть убийца с топором – но чтоб обязательно стройная!
– Не ной, – сказала Анджи, которая была высокой, спортивной, привлекательной и очень-очень стройной.
– Да нет, взгляни сама.
Они просмотрели колонку. Себе мужчины давали самые разные характеристики – от «солидный» («Означает толстый», – перевела Анджи) до «Сложно описать в нескольких словах» («Низенький, толстый, часто обзывают жирной свиньей», – пояснила Анджи). Но женщина каждому требовалась стройная.
– Ты только послушай: «Робкий мужчина 35 лет, девственник, ищет такую же для близких отношений». Как можно быть девственником в 35 лет? Дичь какая-то!
– Может быть, он глубоко религиозен, – предположила Анджи.
– Да, я об этом не подумала. А что означает «для возможных взаимоотношений»?
– Это означает, что он собирается оттрахать тебя от души после первого же совместного ужина, за который вы заплатите поровну, – со знанием дела объяснила Анджи. – Такое однажды случилось с моей подругой из Сиднея. Она собаку съела на этих объявлениях, но тоже один раз попалась. Мужчина написал, что он доктор-красавец, и это оказалось правдой. Она сразу забыла, что собиралась изобразить из себя недотрогу, и отдалась при первом же свидании. Шампанское, шоколад, «Полароид» и так далее. И больше она его не видела.
Лиони поежилась при мысли о своих фотографиях в голом виде и продолжила чтение:
– «Ищу классную блондинку для приятного времяпровождения и игр». Бред какой-то. Почему бы ему просто не взять девочку по вызову?
– Это не те объявления, – уверенно заявила Анджи. – Тут всяческие изыски. Тебе нужны объявления в местных газетах.
– Ты думаешь?
– Не сомневаюсь. Найдешь себе человека с уютным камином, деньгами в кубышке, который здорово выглядит в резиновых сапогах.
– Ну, конечно! В Уиклоу полно таких ребят, – уныло сказала Лиони. – Пока мы тут сидим, в нашей приемной наверняка собрались уже десятка два парней с розами, узнавших, что я хочу влюбиться. И у каждого – по больной овце, которую надо полечить.
Они еще несколько раз возвращались к теме брачных объявлений, пока Анджи кастрировала четырех котов и двух собак. Лиони ей ассистировала, брила животы животным и дезинфицировала их перед операцией. В ее обязанности также входило следить за дыханием. Старым животным во время операции часто дают кислород, а молодые обходятся без него. Но Лиони следила за цветом языка и, если он серел, тут же подключала чистый кислород.
– В объявлении пиши все честно, – посоветовала Анджи, аккуратно сшивая разрез на брюшке котенка. – Напиши «чувственная», потому что так оно и есть, напиши «пышная». Ведь ты же не хочешь нарваться на мужика, который поставит перед собой цель заставить тебя похудеть на несколько фунтов.
– Приятно иметь хоть одного друга, который все говорит тебе честно, – заметила Лиони, наблюдая за дыханием котенка. – Обычно мои подруги из кожи вон лезут, доказывая, что я стройная. А моя мама всегда говорит, что я хороша, какая есть, и надо забыть про диеты, потому что все это дерьмо.
– Твоя мама замечательная женщина, но нет, это не дерьмо. Половина женщин в стране убивают себя диетами. Но все это пустая трата времени – те, кому удается похудеть, тут же набирают еще больше.
– А то я не знаю! – простонала Лиони, чувствуя, как пояс ее брюк врезается в тело. – Так если я все-таки решусь, что мне писать?
– Чувственная, пышная… – начала Анджи.
– Убирайся! – закричала Лиони, хотя в душе была довольна. – Чувственная… Скажешь тоже!
– Почему бы и нет? – Анджи сделала котенку укол антибиотика и понесла назад в клетку. – Ты такая и есть. Это ведь относится не только к сексу, а вообще к чувствам.
– Ну, да! Употреби я это слово, и тут же появятся мужчины, решившие, что мне нужно совсем другое. Парни, которые оставляют деньги на каминной доске.
– Ладно, отменим. Как насчет «синеглазая блондинка, пышная»… любит детей.
– Это может их отпугнуть, – возразила Анджи. – Вдруг подумают, что тебе нужен производитель?
– Ну, про детей все равно придется упомянуть.
– Может быть, «любит детей и животных»? – предложила Анджи.
– Так лучше.
Когда операции закончились, Лиони отправилась чистить клетки животным – это тоже входило^в ее обязанности. Иногда в лечебнице собиралось около сорока зверей, уже прооперированных или дожидающихся операции, которые тоскливыми глазами следили за ветеринарами. Имелся здесь даже один сокол, которому требовался дом. Лестер был мастак удирать; однажды он сумел вырваться из рук Лиони и десять минут прятался в шкафу с лекарствами, пока его снова не поймали.
Лиони аккуратно почистила клетку Лестера, дала ему игрушку и немного понаблюдала, как он с ней играет. Она сама подумывала, не взять ли птицу домой, так как очень жалела тех, кого никто не любит. Известно, что сокол может укусить, но до сих пор Лестер никому не причинил зла. Однако, наблюдая, как Лестер раздирает шею медвежонку, Лиони передумала.
Интересно, что бы мог написать Лестер в объявлении?
Стройный, доброжелательный самец ищет любящий дом с хозяином, который не возражает, если его слегка покусают. Дамам могут понравиться прогулки в парке и терпкий мужской запах.
Лиони мысленно усмехнулась. При такой подаче Лестер был неотразим. Надо научиться читать между строчками. Иначе один господь ведает, что может случиться.
10
Ханне нравилась ее новая работа – вот только если бы не приходилось управляться с коммутатором в отсутствие секретарши. А Кэролайн, девушка, начавшая работать в фирме две недели назад, отсутствовала постоянно. Ханна уже пожалела, что наняла ее. Кэролайн болела на прошлой неделе, а сегодня позвонила в десять и заявила, что у нее грипп.
– Джиллиан, вы не могли бы сегодня посидеть в приемной? – попросила Ханна.
Джиллиан до сих пор не пережила, что Ханну сделали менеджером. Ей нравилось знать, где находятся агенты, звонить им и интересоваться, все ли в порядке. Это давало ей ощущение власти над ними.
– Могу до ленча, – огрызнулась Джиллиан. – Я сегодня работаю полдня.
Это означало, что Ханна не сможет заняться своей собственной работой, а вынуждена будет сидеть в приемной и отвечать на звонки, одновременно пытаясь выяснить, куда запропал груз канцтоваров, который давно должны были доставить.
Естественно, как только появились посетители, зазвонили сразу все телефоны. Женщина, стоящая у конторки, казалось, совсем не обращала внимания на то, что Ханна должна ответить на звонки по четырем телефонам, прежде чем заняться ею. Она дрожала от нетерпения, но Ханна дождалась, когда погас красный огонек на коммутаторе – это означало, что Донна Нельсон повесила трубку.
– Донна, тебе звонят по первой линии: мистер Макэль-хинни, насчет недвижимости на Йорк-роуд.
– Спасибо, Ханна.
Ханна крутанулась в своем новом удобном кресле и наконец оказалась лицом к лицу с нетерпеливой посетительницей.
– Извините, что пришлось оторваться, – сказала она мягко, – сегодня так много дел. Что я могу для вас сделать?
– Номер 73 на Шэндаун-Террас уже продан? – спросила женщина, причем с каждым словом ее голос звучал все выше; казалось, она вот-вот расплачется. – Мы только что сообразили, что дом продается. Нам всегда хотелось там поселиться. Только не говорите мне, что дом уже продан!
– Подождите немного, – успокаивающе сказала Ханна. Она пробежала по компьютерным файлам и нашла этот дом. Им занимался Стив Шоу – молодой, но весьма перспективный сотрудник. Он дважды водил туда клиентов, но никто не согласился заплатить запрашиваемую сумму.
– Надо в него тыщ двадцать вложить, иначе даже крысы не согласятся там поселиться, – фыркнул Стив, вернувшись в первый раз после посещения дома.
– У меня хорошие новости, – сказала Ханна, – дом еще не продан. Хотите поговорить с агентом, который занимается этим делом?
Через несколько минут Стив сидел в приемной рядом с клиенткой – слишком близко к клиентке, по мнению Ханны. Такова была техника Стива по продаже недвижимости: флиртовать с клиенткой, как будто такого прелестного существа он никогда раньше не видел.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Мужчины свои и чужие"
Книги похожие на "Мужчины свои и чужие" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кэти Келли - Мужчины свои и чужие"
Отзывы читателей о книге "Мужчины свои и чужие", комментарии и мнения людей о произведении.