» » » » Мэрилин Кэмпбелл - Наемный работник


Авторские права

Мэрилин Кэмпбелл - Наемный работник

Здесь можно скачать бесплатно "Мэрилин Кэмпбелл - Наемный работник" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мэрилин Кэмпбелл - Наемный работник
Рейтинг:
Название:
Наемный работник
Издательство:
АСТ
Год:
2005
ISBN:
985-13-4543-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Наемный работник"

Описание и краткое содержание "Наемный работник" читать бесплатно онлайн.



Безумная, неистовая страсть.

Страсть опасная и греховная.

Страсть ЧУВСТВЕННАЯ и ЧУДЕСНАЯ.

Скольких мужчин и женщин опалило ее жаркое пламя!

Это заманчивое «сладкое рабство» влечет к себе каждого...






Если суждено задержаться в этих местах надолго, можно заглянуть в местные бары, когда станет совсем уж скучно. Через открытое окно машины Зак рассматривал беспечных и неторопливых прохожих. Как отличались они от вечно спешащих, словно обезумевших, обитателей Бостона!

Плутая по улицам Ки-Уэст, наугад сворачивая в проулки, Зак пытался выбросить из головы мысли о том, что заставило его скрываться, переезжать с места на место, и привело наконец сюда. Пытался, но не мог.

Он был в бегах целый месяц, менял город за городом вдоль всего восточного побережья, чтобы попасть в самый центр паутины. Что с того, что преследователь пока не знал о его местонахождении, – он сам загнал себя в угол, с дурацкой идеей наняться на работу. Окажись Линн Шепард врачом или библиотекарем, его имя было бы для нее пустым звуком. Только «счастливчик» вроде него мог наткнуться на консультанта по инвестициям! Возможно, она слышала об Э.З. Раше и видела его фотографии в газетах, читала скандальные статьи о его взлете, падении и последующем исчезновении. И в этом случае она наверняка считала его виновным.

По иронии судьбы у него нет другого выбора, кроме как остаться и продолжать свой маленький спектакль. Он слишком устал, да и деньги на исходе, надо на время прекратить эту гонку, набраться сил и составить план действий. Нужно было срочно наладить связь с Долорес и Бостоном. Несмотря на риск, оставалась надежда, что все наладится и прояснится.

Зак вновь взвесил все «за» и «против». Одним из его многочисленных талантов было умение пудрить мозги хорошеньким женщинам. Неужели он не сумеет обманывать Линн Шепард какую-то пару недель?!

Глава 2

На часах было ровно пять, когда Зак подъехал по указанному адресу. Вообще-то он нашел нужную улицу еще раньше, плутая по острову, но так и не повернул на нее, занятый мыслями. И даже сейчас он не сразу взглянул на дом, вцепившись в руль обеими руками: подъездная аллея была такой разбитой, что грузовичок нырял из одной ямы в другую.

Зак посмотрел на здание. С самого начала он был готов к трудностям, но к таким!.. Увиденное превзошло все ожидания.

Никогда прежде Заку не приходилось встречать столь безнадежно старых построек. Дом мрачно нависал над запущенным садом, вперив в гостя пустые глазницы окон. Он мог быть местом действия страшных событий.

Двор был беспорядочно завален хламом, среди которого Зак разглядел треснувшие оконные рамы, битое стекло и сухие ветки, засыпанные прелой листвой. Сад густо зарос сорняками и имел плачевный вид. Старые апельсиновые деревья клонились к земле под тяжестью плодов, корни их кряжистых замшелых стволов были завалены сушняком, в ветвях запутался оторванный ветром провод громоотвода. Должно быть, он долго болтался в воздухе, прежде, чем нашел за что зацепиться. Было понятно, что дом едва ли переживет хороший ливень с грозой.

Фасад оставлял желать лучшего: деревянные планки растрескались и прогнили, краска на карнизах облупилась и пошла волдырями от солнца и влаги, не хватало стекол в окнах, да и рамы покосились. Дом словно щурился, злобно ухмыляясь. Зак заметил движение за темными слуховыми окошками – должно быть, звук подъехавшей машины спугнул гнездившихся там летучих мышей. На огромном чердаке их могли быть тысячи.

Подойдя к крыльцу, Закери отметил, что в нем не хватает доброй половины ступеней, перила покосились, три из пяти подпорок валялись поодаль. Только входная дверь, массивная и крепкая, не поддалась времени, даже витражное оконце над ней сохранилось в первозданном виде. Зак не мог не залюбоваться подобным контрастом. Возможно, лет сто назад, когда дом знавал лучшие времена, он был великолепен, как и изящный витраж над дверью, но теперь об этом можно было только догадываться. Нужны, целая армия строителей, и прорва денег, чтобы привести его в приличный вид!

Выходит, он поступил опрометчиво, пойдя на эту авансу. Если бы только можно было воспользоваться одним из банковских счетов, не обнаружив себя! Тогда он ни за что не переступил бы порог этого дома!

Зак шел к двери, как осужденный на казнь. Интересно, не рухнет ли дом, если хорошенько постучать? Он поднял руку, но дверь неожиданно отворилась.

– Привет! – Линн Шепард улыбнулась гостю.

Закери с трудом подавил тяжкий вздох и принужденно улыбнулся в ответ. Весь день он пытался убедить себя, что красота и обаяние Линн – всего лишь плод его воображения, и немало в этом преуспел, но теперь понял, что обманывал себя. То, как легко она смогла очаровать его, не было результатом усталости или нервного напряжения. Просто это была самая чудесная женщина из всех, кого он встречал.

– Добро пожаловать в имение Шепардов, сэр, – промолвила хозяйка, пропуская его в холл. – Если бы я сказала, что дом не так плох, как кажется, то покривила бы душой. Он ведь в ужасном состоянии, правда?

– Почему тогда не сровнять с землей, эту развалюху?

– Потому, что эта развалюха мне нравится, мистер. И я бы очень хотела вернуть ей величие и красоту.

Заку приходилось слышать, что любовь слепа, но слепота Линн была просто нелепой! Он прошелся взглядом по прихожей, ее стенам с пожелтевшими ветхими обоями, облупленному потолку. Старинный столик мог заинтересовать антиквара, если бы его крышку не уродовала змеистая трещина, вешалка у входа тоже была старинной, но витые деревянные крючки откололись или совсем отсутствовали.

Взгляд Закери вернулся к девушке. Она так же не вписывалась в унылую обстановку, как и витраж над входом. Куда более уместно она смотрелась бы в его ультрасовременной бостонской квартире в пентхаусе, особенно в роскошной спальне – в этих узких джинсиках и кофточке-стрейч...

Заку пришлось мысленно остановить себя. Именно таких видений ему следовало избегать. И что же? Едва переступив порог дома Шепардов, он тотчас в них погрузился. Не хватало только забыться и начать флиртовать с этой девчонкой! Так он окончательно все испортит.

– Э... леди... а вы не думали водить сюда экскурсии? Мотаясь по острову, я заметил, пару древних домишек, хозяева которых промышляют этим делом и, похоже, поднакопили деньжат на ремонт. – Зак выругал себя за глупую фразу, но ничего умнее не пришло в голову.

Но Линн только улыбнулась:

– Я думала над этим. К сожалению, дом слишком обветшал, чтобы водить в него туристов, – он ведь почти на целый век старше любого здания в Ки-Уэст. Ни одна знаменитость никогда не останавливалась хотя бы переночевать под его крышей. К тому же, здесь такая мешанина стилей! Столько раз к дому что-то пристраивали: то новое крыло, то фронтоны. Меняли даже крышу. Историческое общество не заинтересует подобная старина, но вам я могу устроить небольшую экскурсию, если хотите. Оставьте вещи и снимите шляпу.

– Я... вот что, леди... я никогда не расстаюсь с этой шляпой. Она... приносит мне удачу и бережет от сглаза!

Линн взглянула недоверчиво, но спорить не стала.

– Как хотите. Что ж, начну с плюсов, чтобы вас не пугать. Итак, фундамент и стены построены на славу, поэтому простоят еще немало лет. Крышу меняли четыре года назад, часть водостоков тоже новые, но некоторые надо сменить. Двери почти все в порядке, а вот окна... Я временно повесила жалюзи, потому что солнце в это время года палит нещадно, а кондиционер не работает из-за неполадок с проводкой. Хорошо, что готовлю я на газу, а холодильник подключен прямо к генератору.

Девушка вела Зака из комнаты в комнату, показывая, какие розетки работают, а какие нет, объясняя, что нужно заменить или исправить, а он плелся сзади, усиленно кивал, когда это казалось уместным, и все время заворожено следил за покачиванием бедер в обтягивающих брючках... и проклинал судьбу.

Из просторного холла по лестнице можно было подняться на второй этаж. Там находились несколько спален для гостей и одна хозяйская, в которой расположилась Линн. Вода в ванных комнатах едва текла – похоже, с водопроводом тоже предстояло разобраться.

– Знаете, – между тем щебетала девушка, – все полы второго этажа из дерева очень твердых пород.

Зак почувствовал гордость в ее голосе и хмыкнул одобрительно.

– Я собираюсь вынести ковры, они только собирают пыль и не позволяют оценить красоту паркета. Да и весь этот хлам здесь явно лишний, следует избавиться от него как можно скорее.

Линн ткнула пальцем в кружевную салфетку под маленькой вазой на комоде, почти истлевшую от старости.

– Поглядите на это! Никогда не понимала, почему старики так нежно привязаны к безделушкам. Дедушка так и не смог расстаться ни с одной, хотя они загромождают пространство. – Она указала на растрепанные кисти линялого абажура.

– Пропащее поколение, – пробормотал Закери. – Тот, кто пережил Великую депрессию, так и не смог преодолеть страха перед бедностью...

– Как вы сказали? – Линн остановилась, удивленная.

На ее лице отразилось такое замешательство, что у Зака екнуло сердце. Оказывается, он произнес вслух то, что никак не могло прийти в голову малообразованному строителю, каким он пытался себя представить. Пришлось выкручиваться.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Наемный работник"

Книги похожие на "Наемный работник" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэрилин Кэмпбелл

Мэрилин Кэмпбелл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэрилин Кэмпбелл - Наемный работник"

Отзывы читателей о книге "Наемный работник", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.