» » » » Мэри Кэри - Тайна зловещих копей


Авторские права

Мэри Кэри - Тайна зловещих копей

Здесь можно скачать бесплатно "Мэри Кэри - Тайна зловещих копей" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детские остросюжетные. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мэри Кэри - Тайна зловещих копей
Рейтинг:
Название:
Тайна зловещих копей
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тайна зловещих копей"

Описание и краткое содержание "Тайна зловещих копей" читать бесплатно онлайн.



Заброшенная шахта скрывает страшную тайну: мертвец ждет своего часа. Смертельная опасность угрожает очаровательной женщине. Чтобы спасти ее трем сыщикам придется спустится в темный и опасный лабиринт.






Через несколько минут Три Сыщика и Элли стояли у забора, окружавшего участок Фаргуда и подзывали рабочих. Они попытались сделать это на английском языке и не получили никакого ответа, потом попробовали поговорить по-испански, но это тоже не возымело эффекта. Два мексиканца просто подозрительно рассматривали ребят.

Расстроенные, они возвратились в дом, чтобы упросить Магдалену оказать им помощь.

— Ты говоришь на их языке, Магдалена, — сказал Пит. — Они поверили бы тебе, как ты думаешь?

Магдалена почти сразу согласилась помочь и пошла к земле Фаргуда, но скоро вернулась ни с чем. Люди Фаргуда проигнорировали и ее. Она успела подобраться достаточно близко, прежде чем на нее залаяла собака, и заметила, что они вполголоса переговаривались, но поняла только одно слово: ого.

— Ого? — эхом отозвался Юп. — Оно означает золото! А может, Фаргуд разрабатывает шахту из-за золота?

— Но это ведь серебряная шахта? — удивилась Магдалена.

— Золото и серебро часто находятся рядом, — сказал Юп. Он вынул камешек с маленькой блестящей полоской. — Элли, когда твой дядя собирался в Лордсбург?

— Он едет завтра, — сообщила Элли. — А мы едем с ним. Посмотрим, что же из себя представляет этот камень.

10. Все ли золото, что блестит

Дядя Гарри припарковал фургон возле транспортного агентства в Лордсбурге.

— Я заказал из Сан-Хосе три кадки с молодыми елками, — сказал он. — После того, как я их заберу, я должен зайти в фирму по поставке строительных материалов — мне нужно кое-что для фермы. Встретимся здесь же в час дня, слегка перекусим и поедем домой.

— Я пойду с Юпом, Питом и Бобом, — объявила Элли.

— Хорошо. Только не нарывайся на неприятности, — предупредил дядя Гарри. — Хотя я не знаю, почему я должен волноваться — здесь ведь поблизости нет шахты, в которую ты хотела бы забраться.

Он оставил их и вошел в транспортное агентство.

— С чего начнем? — горя от нетерпения, спросила Элли.

— Проверим камень Юпа, — ответил Пит. — Это не должно занять много времени. Мы расскажем ювелиру, где нашли его?

— Думаю, нет, — сказал Юпитер. — Нам не нужны новые непрошеные гости, а если полоска на камне окажется золотой, их примчится целая стая. Об этом позабочусь я. Я придумаю, что сказать.

Через два квартала от транспортного агентства они нашли маленький магазин с выставленными в витрине часами и брелками. Надпись гласила, что владелец магазина Д. Б. Аткинсон покупает старые золотые и серебряные вещи.

— То, что нам и надо.

Юпитер Джонс открыл дверь и вошел внутрь. Пухлый розовощекий человек сидел на табурете за стеклянной загородкой. На одном глазу у него была лупа. Он чинил видавшие виды часы. Впрочем, они были отделаны мелкими серебряными деталями и несколькими золотыми завитушками.

— Мистер Аткинсон? — спросил Юпитер. Человек за загородкой положил на стол крошечную отвертку, отнял лупу от глаза и улыбнулся. Юп вынул свой камешек.

— Мы были с друзьями около Сильвер-Сиби, — начал он, — гуляли там вчера в горах и повстречали старого старателя.

Аткинсон кивнул.

— Они все еще встречаются в округе. — Он сказал, что ему нужны деньги, — продолжал Юпитер, — и сказал что уже давно носит с собой вот это, но готов продать камень нам.

Юп протянул камень Аткинсону.

Аткинсон глянул на камень, сощурился и потер его пальцем. Улыбка по-прежнему оставалась на его губах.

— Сколько вы заплатили за это? — спросил он.

— Пять долларов, — ответил Юпитер.

— Он настоящий? — спросила Элли.

— Да, настоящий, настоящий камень, — сказал Аткинсон. — Посмотрим, есть ли в нем золотая порода или нет.

Он выдвинул ящик стола и вынул из него бутылочку с какой-то жидкостью и небольшой напильник, с помощью которого процарапал крошечную метку в блестящей полоске на камне и капнул на нее жидкость.

— Это — азотная кислота, — объяснил он. — Практически все металлы, за исключением золота, реагируют с ней. — Через некоторое время он кивнул. — Ага. Я бы сказал, что вы стали обладателями золота.

— А золото часто существует в природе в чистом виде? — спросил Юп.

— Оно обычно взаимодействует с другими металлами, — сказал ювелир. — Этот образец, судя по всему, довольно чистый. Интересно, где ваш старатель раздобыл его.

— Он этого не сказал, — ответил Юп.

— Сомневаюсь, что это имело бы какое-то значение. — Аткинсон протянул камень обратно Юпу. — Я предполагаю, что это золото из какой-нибудь давно заброшенной калифорнийской шахты. Старатели до сих пор могут жить припеваючи, промывая песок в ручьях возле старых шахт.

Юп положил камень в карман.

— Вы говорите, что золото обычно взаимодействует с другими металлами. Как вы считаете, в этом золоте есть примесь серебра? — спросил он.

— Нет. Оно с красноватым оттенком, что может означать примесь меди. Серебро придает золоту зеленоватый цвет.

Он открыл один из ящиков и вынул оттуда старинную брошку. Она была сделана из золота с зеленоватым отливом и имела форму листа,

— Это то самое золото, которое мы называем зеленым. Оно содержит приблизительно двадцать пять процентов серебра, то есть в этой вещице восемнадцать карат золота. А вон те маленькие колечки в ящике даже еще лучше. Они сделаны для младенцев. Люди обычно покупают их на крестины детей. Здесь уже больше двадцати каратов золота, поэтому они и больше поизносились. Золото слишком мягкое. У меня время от времени их покупают из чистого любопытства. Да и вы, как погляжу, любопытные ребята. Да, любопытство… Наследие старого доброго времени, когда царила золотая лихорадка.

— Так стоит этот камень пять долларов? — спросил Пит.

— Полагаю, что да, — ответил Аткинсон. — В наши дни вы можете заплатить еще больше за кусок обычной пластмассы. Если вы когда-нибудь захотите сделать из этого золота булавку на галстук или что-нибудь еще, приходите ко мне.

Ребята поблагодарили ювелира и вышли на улицу.

— Вот это да! — воскликнул Пит. — В этой шахте есть золото!

— И медь тоже, — задумчиво произнес Юп. — Но золото в нашем камне не смешано с серебром. Странно, ведь шахта «Смертельная ловушка» была раньше серебряной шахтой. Я знаю, что золото и серебро частенько находят в одной и той же шахте, но чтобы и золото, и серебро, и медь!

— Видали? — сказала Элли. — Хитрец Фаргуд нашел жилу, о существовании которой никто даже не подозревал. Его отец работал в этой шахте. Возможно, отец-то и знал кое-что, а затем сообщил Фаргуду. Тогда Фаргуд выдумал себе для прикрытия историю о том, как он хотел вернуться в родной город. Теперь он купил «Смертельную ловушку» и работает в ней.

Юп нахмурился.

— Если это так, то есть если в семье Фаргудов хранилась тайна о золотой жиле, — тогда почему Фаргуд так долго ждал, чтобы прибыть сюда? Ему по меньшей мере сорок лет. Он мог исследовать шахту в любое время в течение последних двадцати лет и дешево купить ее. Возможно, он не был в этом заинтересован, пока был молодым, но должен был заинтересоваться несколько лет назад, когда цена на золото поднялась. Почему же Фаргуд не стал действовать тогда?

— А откуда мы знаем, что он не действовал? — спросила Элли. — Откуда мы знаем, что его не было здесь пять лет назад, когда Гилберт Морган упал в ствол шахты? Может быть, они были компаньонами, потом поссорились и Фаргуд спихнул Моргана.

— Что за дикость, Элли! — возразил Боб. — Зачем сверхудачливому крупному владельцу недвижимости волноваться из-за какой-то старой шахты? В этом нет никакого смысла. Если в шахте есть золото, а Фаргуд знал это, ему бы не понадобился компаньон. Когда он только купил шахту, разве ему задавали какие-нибудь вопросы? Но раз уж мы заговорили об этом преступнике Моргане, может быть, лучше начнем искать его след?

Боб вынул свою записную книжку и прочитал:

«Гилберт Морган, нарушил правила контроля за досрочно освобожденными. Назывался другими именами — Джордж Миллинг, Тлен Мерсер и Джордж Мартине. Выпущен из Сан-Квентина, исчез в Сан-Франциско пять лет назад. Вероятно, покинул Сан-Франциско в конце январи или начале февраля. Вероятно, достиг Твин-Лейкс примерно в мае того же года, используя автомобиль, украденный и Лордсбурге

— Хорошее резюме, — сказал Юпитер.

— Он всегда использовал имена с инициалами Г. М.[4], — заметил Боб. — Это все, с чего мы можем начать поиски. Если он находился в Лордсбурге достаточно долго, то мог оставить какие-нибудь следы. Может, отправимся в городскую библиотеку? — спросил он. — Там должны быть телефонные книги, городские справочники и выпуски местной газеты.

Элли привела ребят в библиотеку, где Юп объяснил библиотекарше, что он на каникулах и хочет отыскать дядю, с которым давно потерял связь.

— Пять лет назад он прислал моей маме открытку из Лордсбурга, — говорил Юп. — Мы написали ему, но письма вернулись назад, потому у нас не было полного адреса. Я обещал маме, что попытаюсь разыскать его.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тайна зловещих копей"

Книги похожие на "Тайна зловещих копей" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэри Кэри

Мэри Кэри - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэри Кэри - Тайна зловещих копей"

Отзывы читателей о книге "Тайна зловещих копей", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.