» » » » Гвендолин Кэссиди - Сила ее страсти


Авторские права

Гвендолин Кэссиди - Сила ее страсти

Здесь можно скачать бесплатно "Гвендолин Кэссиди - Сила ее страсти" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Гвендолин Кэссиди - Сила ее страсти
Рейтинг:
Название:
Сила ее страсти
Издательство:
Панорама
Год:
2004
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сила ее страсти"

Описание и краткое содержание "Сила ее страсти" читать бесплатно онлайн.



Первый глоток вина, первый поцелуй, первый мужчина… Бедная юная Кьяра! Откуда ей было знать, что такие приятные вещи могут привести к беде… В шестнадцать лет она становится матерью, а вскоре ее увозят из Италии, заставив отдать маленького сына в чужие руки. Проходит девять лет. Кьяра возвращается в городок своего детства, чтобы увидеть сына хотя бы издали. Но эта новая Кьяра, красивая, смелая и умная, добьется большего. Она получит то, о чем даже не мечтала…






Кьяра смотрела на Сильвану с возрастающей тревогой. Они рассорились вскоре после того вечера у Луиджи, – узнав о беременности Кьяры, Сильвана с презрением отвернулась от подруги. Видеть ее у себя дома было тягостно… и немного страшно.

– Зачем ты сюда пришла?

– Как зачем? За деньгами, конечно. По-моему, это очевидно. Ведь этот мальчик за столиком в ресторане – твой сын, да?

– Не болтай ерунды! – вспыхнула Кьяра.

– Это вовсе не ерунда. Я могла бы и не догадаться об этом, если бы ты так сильно не перепугалась при виде меня. Каждый, кто знал, что у тебя родился когда-то ребенок, которого потом усыновили, – а такие слухи ходили по нашему городку, – очень скоро догадался бы обо всем. Возраст у мальчика подходящий, он даже похож на тебя, если приглядеться. Какая ты хитрая! Разыскала его через столько лет, втерлась в доверие к богатому папаше, женила на себе. Да ты просто молодец, не растерялась!

– Это все не так! – в отчаянии воскликнула Кьяра.

– Побереги дыхание. Если бы это было не так, ты давно позвала бы мужа, чтобы он вышвырнул меня вон. А раз ты меня до сих пор слушаешь, значит, твой муж не знает, кто ты есть на самом деле. Я сама ему с удовольствием все расскажу, если не выполнишь мои требования. Ты вышла замуж за денежный мешок. Так отсыпь и мне немного. Для начала – пару миллионов лир.

– Но у меня нет собственных денег. А за вымогательство можно угодить под суд.

– Ты не посмеешь пожаловаться на меня, – 1невозмутимо ответила Сильвана. – Мне безразлично, как ты достанешь деньги, но с пустыми руками я отсюда не уйду.

– Что я тебе сделала, что ты так со мной поступаешь? – в отчаянии спросила Кьяра.

– Ничего особенного, – благодушно признала Сильвана. – И это не имеет никакого отношения к прошлому. Просто мне нужны деньги, а это прекрасная возможность получить сразу много и без труда.

– Почему бы тебе не заработать их самой?

– Это слишком долго и скучно. Гораздо приятнее выйти замуж за красивого и богатого человека и получить все сразу. Но богатые мужья на дороге не валяются. Придется действовать через тебя. – Сильвана поднялась с диванчика. – Я слышала, у тебя гости? Не хочешь пригласить меня в общество?

Кьяра поняла, что на данный момент у нее нет иного выхода. Сильвана говорила серьезно – она не уйдет без денег. Но собственные деньги Кьяры были переведены на банковский счет в Санто-Феличе, а банк откроется завтра не раньше десяти. Это значит, что придется оставить Сильвану ночевать.

– Пойдем, – нерешительно сказала Кьяра.

Никколо с удивлением взглянул на Сильвану и быстро перевел вопросительный взгляд на жену.

– У Сильваны в Санто-Феличе родственники, – вымученно улыбаясь, пояснила Кьяра. – Она гостила у них, а потом решила по пути заехать сюда.

– Я вас сразу узнала, еще при первой встрече, – зачастила Сильвана. – В прошлом году в журнале «Интерьер» была большая статья про вашу виллу. Вот я и решила заглянуть, чтобы увидеть все собственными глазами. Надеюсь, вы не возражаете?

– Конечно нет, – любезно ответил Никколо. – Чувствуйте себя как дома.

Кьяре казалось, что вечер не кончится никогда. Время от времени она ловила на себе внимательный взгляд Никколо, который явно догадывался о том, что что-то случилось. Сильвана держалась легко и непринужденно, мило беседовала с окружающими и даже пыталась заговаривать с Филиппо, который отделывался недовольным молчанием.

Около девяти гости стали расходиться. Сильвана задержалась дольше всех, но потом внезапно встала и, распрощавшись, удалилась. Кьяра облегченно вздохнула. Но внезапно Сильвана вновь появилась на веранде.

– Представляете, шины сдулись на передних колесах, – сказала она расстроенно. – Ума не приложу, что могло случиться!

Ты же их и спустила, убито подумала Кьяра, поняв, что от Сильваны ей не отделаться.

Вечером в воскресенье все мастерские были закрыты, и Никколо предложил Сильване переночевать у них.

– А утром мы вызовем аварийную службу, – сказал он.

Сильвана с радостью согласилась переночевать, а затем попросила показать ей дом. Никколо сам повел ее осматривать комнаты. Через полчаса они вернулись. Сильвана – несколько смущенная, Никколо – с вытянутым лицом.

– Спорим, она к нему приставала, – шепнул Филиппо Кьяре.

Никколо подтвердил догадку сына, когда они с Кьярой наконец-то остались одни у себя в спальне.

– Всюду сует свой нос, строит глазки, – хмуро сказал он. – Не похоже, чтобы она забрела к нам случайно. Мне завтра надо уехать с утра пораньше, так что в гараж придется звонить тебе. Постарайся избавиться от нее как можно скорее.

– Обязательно, – кивнула Кьяра. – Извини, что привела ее.

– Она сама явилась, ты тут ни при чем.

– Знаю. – Кьяра тяжело вздохнула. – И все же я чувствую себя ответственной за ее появление. – Она на минуту замялась. – Скажи, Сильвана не просила у тебя денег?

– Нет. – Никколо поднял на нее внимательный взгляд. – А у тебя?

– Нет. – Что еще она могла ответить?

– Смотри, если она попросит и ты дашь, она придет за новой порцией, – предупредил он.

– Знаю, – вяло ответила Кьяра. – Ты уедешь надолго?

– Пока не знаю, – ответил он, тут же забывая про Сильвану. – А ты будешь скучать по мне?

– Ты даже не представляешь как. – Голос ее дрогнул.

Позже ночью, когда Никколо заснул, Кьяра все продолжала думать о том, как ей дальше жить. Наверное, самым правильным было бы разбудить Никколо прямо сейчас и все ему рассказать. Но она просто не могла себя заставить. Утром Кьяра встала невыспавшаяся и с тяжелой головой.

– Я позвоню сегодня вечером, – пообещал Никколо, целуя ее перед отъездом. – Постарайся избавиться от этой дамы как можно скорее.

Простившись с мужем, Кьяра повернулась, чтобы войти в дом, и встретилась взглядом со стоящей на пороге Сильваной.

– Ты избавишься от меня, когда я получу деньги, – сказала она с улыбочкой. – И я согласна с твоим мужем – чем скорее, тем лучше.

– А что будет потом? – спросила Кьяра.

– Это зависит от того, как быстро я истрачу полученную сумму.

– Ты понимаешь, что, если бы Никколо знал, что происходит, он немедленно вызвал бы полицию? – Кьяра дрожащими руками откинула назад волосы, которые все время лезли в глаза.

– Но он ведь не узнает, – резонно заметила Сильвана. – Ты слишком боишься потерять все это. – Она широко махнула рукой. – И тебя можно понять.

– И на том спасибо, – с горькой иронией ответила Кьяра. – Нам надо ехать в Санто-Феличе. Пока доберемся, банк как раз откроется.

– Но я еще не завтракала! – вздернула брови Сильвана. – Пожалуйста, горячий завтрак чтобы все, как положено.

Услышав про горячий завтрак, Тереза сделала недовольное лицо. По ее мнению, гостям следовало есть то же, что и хозяевам, и не наводить в чужом доме свои порядки. Пока Тереза готовила, Кьяра сама принесла в гостиную свежий кофе.

Сильвана взяла чашку, оттопырила мизинчик.

– Как бы не оплошать, – съехидничала она. – Завтрак в благородном доме, надо держать себя подобающим образом.

Кьяра, не отвечая на колкость, налила себе кофе, пытаясь хоть как-то собраться с мыслями. Она не должна идти на поводу у Сильваны, она это знала.

– Не смотри так мрачно, – посоветовала Сильвана. – Будешь нервничать – появятся морщины, пострашнеешь. Муж разлюбит. Внешность для тебя – самое главное. Собственно, твоя красота во всем и виновата, – заключила она.

Сама Сильвана красотой не отличалась никогда. Но сейчас она выглядела просто плохо. Тонкие сальные пряди свисали на бледные щеки, короткая шея уходила в сутулые плечи. Как ей в голову пришло заигрывать с Никколо!

В гостиную внезапно заглянул Филиппо, удивленно уставился, увидев обеих женщин вместе.

– Я думал, вы уже уехали, – сказал он Сильване.

– Я еще не позавтракала, – ответила та сухо. – Можешь сбегать и поторопить вашу кухарку. Я тут от голода умираю.

Еще пару недель назад Филиппо обязательно огрызнулся бы в ответ. Но сейчас он только бросил недоуменный взгляд на Кьяру и исчез за дверью.

Разговаривать было невозможно. Женщины сидели в напряженном молчании, когда вошла Тереза с подносом. Она также ничего не сказала, хотя на лице ее было написано глубочайшее возмущение.

Пока Сильвана ела, Кьяра дозвонилась до ближайшего гаража и договорилась о приезде аварийной службы. Теперь нужно было добывать каким-то образом два миллиона лир. Стоя у телефона, Кьяра представила свою дальнейшую жизнь – в постоянном ужасе и страхе, в вечном поиске денег. Это невозможно, сказала она себе. Будь что будет, она откажет Сильване.

Когда она вернулась в комнату, Сильвана многозначительно посмотрела на часы.

– Думаю, банк уже открылся. Можешь ехать за деньгами, а я пока погуляю по саду.

– Я никуда не еду, – твердо произнесла Кьяра. – Едешь ты. За твоей машиной пришлют транспорт. На нем и уедешь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сила ее страсти"

Книги похожие на "Сила ее страсти" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Гвендолин Кэссиди

Гвендолин Кэссиди - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Гвендолин Кэссиди - Сила ее страсти"

Отзывы читателей о книге "Сила ее страсти", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.