» » » » Кэтрин Коултер - Дочь дьявола


Авторские права

Кэтрин Коултер - Дочь дьявола

Здесь можно скачать бесплатно "Кэтрин Коултер - Дочь дьявола" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэтрин Коултер - Дочь дьявола
Рейтинг:
Название:
Дочь дьявола
Издательство:
АСТ
Год:
1997
ISBN:
5-15-000671-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дочь дьявола"

Описание и краткое содержание "Дочь дьявола" читать бесплатно онлайн.



Точно в кошмарном сне, внезапно ставшем явью, гордая и высокомерная английская аристократка Арабелла оказалась… в гареме могущественного бея Орана. Напрасно клялась себе девушка, что великолепный Камал эль-Мокрани не добьется ее ни любовью, ни хитростью, ни силой. Отважный воин, в самое сердце пораженный сверкающей красотой пленницы, решил, что рано или поздно она будет принадлежать ему — причем не по принуждению, а по закону страсти — душою и телом…






Все еще сгорая от гнева, она подгоняла кобылку по разбитой дороге, ведущей к холмам в окрестностях Неаполя. Вилла расположена в уединенном месте — вероятно, графиня предпочитает принимать любовников подальше от посторонних глаз.

Вспомнив о Рейне и Адаме, девушка невольно усмехнулась. Она прекрасно знала, где провела подруга вчерашний вечер, поскольку слышала, как та на цыпочках шла по коридору к своей спальне, и видела Винченцо, сторожившего у конюшни. Интересно, признался ли Адам Рейне в порыве страсти, кто он на самом деле? Она так и не смогла узнать: Рейна все еще спала, когда Арабелла покинула виллу. По ее мнению, подруга проявила большое мужество, выскользнув из дома среди ночи, чтобы отправиться на свидание к Адаму.

Девушка вызывающе вздернула подбородок. Пора доказать, что она истинная дочь своего отца, а не трусливая девчонка, способная лишь вышивать на пяльцах и очаровательно кокетничать.

Она миновала несколько убогих хижин, чьи обитатели уже трудились в оливковых рощах. Арабелла чуть не решила, что заблудилась, когда впереди у подножия небольшого холма показалась вилла — элегантный, ослепительно белый дом в окружении высоких зеленых кипарисов.

Девушка свернула на вьющуюся среди деревьев подъездную аллею. Здание было маленьким и квадратным; балконы второго этажа утопали в цветущих гиацинтах, жасмине, гвоздиках и розах. Арабелла цинично подумала, уж не жирный ли король поселил любовницу в этом уютном очаровательном убежище.

Натянув поводья, она соскочила с седла. Старик с лицом, обожженным беспощадным итальянским солнцем, молча кивнул и увел лошадь.

Неужели у графини нет других слуг? И мирный пейзаж неожиданно показался зловещим. По спине девушки прошел озноб. Но она тут же упрекнула себя. Что здесь может случиться? Всего-навсего обед, и к тому же у нее пистолет.

Девушка неторопливо зашагала к входной двери, чувствуя, как колотится сердце. Сегодня графиня, наверное, будет более откровенна.

Служанка в черном платье, совсем не похожая на итальянку, провела Арабеллу в крошечную гостиную.

— А, леди Арабелла! Как мило с вашей стороны нанести визит старой одинокой женщине! Я уже думала, что вы забыли о нашем уговоре.

Графиня вовсе не производила впечатления одинокой старой женщины. Наоборот, она великолепно выглядела в атласном платье цвета слоновой кости. Волосы были уложены в модную прическу, длинные букли обрамляли лицо. На груди сверкало дорогое бриллиантовое колье, вероятно, купленное на деньги от продажи украденного груза.

— Я тоже очень рада, графиня, — вежливо ответила Арабелла, коснувшись кончиками пальцев протянутой руки. — У вас замечательный дом, — заметила она, оглядывая уютную гостиную, обставленную кремовой мебелью. — И камин такой чудесной работы!

— Да, я обожаю итальянский мрамор. Никакой материал в мире не может с ним сравниться. Но я забываю о хороших манерах, леди Арабелла. Не хотите ли проследовать за мной в столовую? Луиджи приготовил скромный обед, который, смею полагать, придется вам по вкусу.

Арабелла кивнула и вскоре очутилась в залитой солнцем комнате, уставленной вазами с желтыми розами.

— Как прекрасно! — воскликнула она.

— Вы правы, — согласилась графиня. — Надеюсь, вы любите салат из креветок и гребешков, леди Арабелла? — Помедлив немного, она грустно улыбнулась: — Я становлюсь старше и уже не могу позволить себе тяжелые жирные блюда.

— Но вы стройны, как девушка! — воскликнула Арабелла, на мгновение забыв обо всем.

Джованна снова в который раз ощутила нечто вроде симпатии к дочери графа.

— Спасибо, — кивнула она, усаживаясь напротив.

— Вам нравится жизнь в Неаполе, мадам?

— Разумеется. Король и королева так добры.

Она слегка подчеркнула слово «король», но этого было достаточно, чтобы Арабелла поняла: графиня издевается над ней. Девушка поднесла бокал к губам и решила ни в коем случае не показывать графине, что она разгадала ее игру. Одарив женщину сияющей улыбкой, Арабелла вежливо произнесла:

— Король и королева поистине очаровательны. Но, признаться, я предпочитаю придворных помоложе. Все кавалеры так романтичны!

— Вот как? — осведомилась Джованна.

— О да! — воскликнула Арабелла с видом умудренной жизнью особы, который заставил бы ее отца и брата в изумлении раскрыть рты, и изящно вздрогнула якобы от неудержимого волнения: — В особенности один синьор, просто устрашающий, но тем не менее в его присутствии… я всегда чувствую себя… истинной женщиной.

— Вас привлекают опасные молодые люди, синьорина? — улыбнулась Джованна.

— Конечно! — воскликнула Арабелла. — Я нахожу графа неотразимым.

— Графа? — осторожно повторила Джованна.

— Графа де ла Валля, мадам, — пояснила Арабелла, понизив голос. — Он француз, как вам известно… ах, настоящий мужчина… невероятно привлекателен.

«Ну вот, графиня, — подумала Арабелла, сделав глоток душистого вина, — что вы теперь скажете обо мне?»

Джованна пришла в такую ярость, что даже уронила с вилки на белоснежную скатерть крошечную креветку. Эта дурочка имеет наглость дразнить ее! Однако ей удалось быстро взять себя в руки.

— Вы правы, — промолвила она. — Мне самой нравится граф. Такой галантный и доблестный, особенно в спальне!

Ошеломленная такой откровенностью, Арабелла невольно распахнула глаза.

«Какой же вы еще ребенок, миледи», — промелькнуло в голове Джованны, и она едва сдержала смех.

— Нисколько не сомневалась, — выдавила наконец девушка.

Не волнуйся и постарайся прийти в себя, идиотканесчастная!

— Но он далеко не самый обольстительный любовник, — призналась Джованна, подавшись вперед. — Хотите еще вина, дитя мое?

Арабелла с благодарностью приняла налитый доверху бокал, с ужасом сознавая, что, кажется, потеряла контроль над происходящим. Почти не понимая, что делает, она допила вино.

— Благодарю, графиня.

Джованна откинулась на спинку стула и задумчиво оглядела девушку.

— Припоминаю одного мужчину, который сводил меня с ума. Я теряла рассудок от страсти и ревности. Но тогда я была гораздо моложе, как, впрочем, и он.

— Ваш муж, графиня? — с отчаянием пробормотала Арабелла.

— Нет. Мой муж к тому времени уже скончался, слава Богу.

— Неужели?

— Этот человек был английским дворянином, богатым, влиятельным и чрезвычайно… мужественным.

— Но ваш сын, графиня! Вы ничего не рассказали о своем сыне и упомянули только, что ему двадцать пять лет.

Почему она ни с того ниссего разболталась о каком-то английском дворянине?

Джованна медленно повернула на пальце кольцо с огромным рубином.

— Мой сын, леди Арабелла? Его зовут Камал. Девушка почему-то не могла отвести глаз от сверкающего камня.

— Камал? Странное имя, не правда ли, мадам?

— Его итальянское имя — Алессандро, как я уже, по-моему, говорила вам. Но вы встретитесь с ним, дорогая, и очень скоро, обещаю.

Арабелла наконец оторвала взгляд от рубина.

— Александр. Так звучит его имя по-английски. Но каким образом я смогу познакомиться с ним, мадам? Он собирается приехать в Неаполь?

Странно, но язык, казалось, распух и едва двигался, а вилка свинцовой тяжестью оттягивала руку. Откуда-то издалека донесся голос графини:

— Нет, девочка моя, он не приедет в Неаполь. Это вы отправитесь в далекое путешествие.

— Это… невозможно, — пробормотала Арабелла. — Я… кажется… я плохо… чувствую себя.

— Хотите узнать подробнее об англичанине, бывшем когда-то моим любовником, дитя мое? — Поднявшись с кресла, Джованна склонилась над Арабеллой. — Я хотела его, синьорина, но он безжалостно бросил меня ради другой.

Девушка опустила отяжелевшие веки и только сейчас заметила, что все еще держит бокал. Вино… такое сладкое… слишком сладкое…

— Вино… — охнула она.

— Да, дорогая, вино. Вы явились сюда, чтобы заставить меня выдать себя, И, как видите, добились своего.

Она осторожно убрала тарелку своей гостьи.

— Вино, — прошептала девушка, чувствуя, как слова графини хрупкими осенними листьями вспархивают и ложатся к ногам. Лицо старой женщины исказилось и начало расплываться. — Кто-нибудь, помогите, — тихо вскрикнула Арабелла и рухнула на стол, едва успев закрыть руками лицо.

Последнее, что она слышала, — язвительный голос графини:

— Спи, девочка моя, наслаждайся сном, пока можешь. Когда ты проснешься, пожалеешь, что сон длился не вечно.

Граф де ла Валль, задыхаясь, упал на женщину, положив голову на подушку рядом с ней.

«Черт бы ее побрал, — рассерженно думал он, ожидая, пока успокоится бешеный стук сердца. — Могла бы, по крайней мере хоть притвориться, что получает удовольствие, а не лежать подо мной бесчувственной статуей!»

Он приподнялся на локтях, поняв, что ей, вероятно, нелегко выдерживать его вес.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дочь дьявола"

Книги похожие на "Дочь дьявола" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэтрин Коултер

Кэтрин Коултер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэтрин Коултер - Дочь дьявола"

Отзывы читателей о книге "Дочь дьявола", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.