» » » » Джейн Кренц - Загадочное наследство


Авторские права

Джейн Кренц - Загадочное наследство

Здесь можно купить и скачать "Джейн Кренц - Загадочное наследство" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2008. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джейн Кренц - Загадочное наследство
Рейтинг:
Название:
Загадочное наследство
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2008
ISBN:
978-5-17-050398-8, 978-5-9713-7750-4
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Загадочное наследство"

Описание и краткое содержание "Загадочное наследство" читать бесплатно онлайн.



Кейди Бриггз легко отличит подделку от истинного шедевра, и именно за это ее ценят известные галеристы и коллекционеры.

Она на своем месте и вполне счастлива.

Но вскоре спокойной жизни приходит конец. Погибает тетушка Кейди, оставив в наследство племяннице не только свою галерею, но и свои проблемы…

Убийство или несчастный случай?

Этот вопрос не дает Кейди покоя.

И только Мак Истон – мужчина, которому она не задумываясь готова отдать свое сердце, – поможет раскрыть эту тайну.






– Не вижу ничего чудесного, – неохотно заметил Мак. – Я и не знал, что ты в опасности, пока не прибыл на место и не понял, что происходит.

– Тогда как ты там оказался?

– Исходя из логики вещей… то есть тогда мне это показалось логичным рассуждением. Я был почти уверен, что ты поехала заключить с Вандайком свою собственную сделку, в интересах своего собственного покупателя.

– Какого еще покупателя?

Несколько долгих минут Кейди переваривала услышанное и все не могла переварить. Это было все равно что свалиться с небес на землю, все равно что обнаружить, что говоришь с человеком на разных языках. Потом на смену растерянности пришло такое негодование, что ее бросило в жар.

– Постой! Ты думал, что я хочу нажиться на шлеме?

– Угу.

– В обход законных владельцев?

– Угу.

– Но как ты мог подумать такое?!

– Ну извини, – буркнул Мак, не желая замечать ее разгорающегося гнева. – А что еще я мог подумать, когда ты ни с того ни с сего сорвалась с места и отправилась неизвестно к кому? Простая логика…

– Простая?! – Кейди с трудом сдержалась, чтобы не прокричать это в полный голос. – А может, порочная?

– Логика человека с головой и богатым опытом. Сама посуди: вот ты нашла шлем и вернула его Дьюи и Нотчу. Что ты будешь с этого иметь? Свой обычный гонорар, тот самый, который все равно тебе причитается – за участие, независимо от того, будет шлем найден или нет. Так?

– Так, – процедила Кейди.

– Если вспомнить, что Вандайк получил шлем незаконным путем, его ничего не стоило припереть к стене и навязать новую сделку – перепродажу еще кому-нибудь, кто не задает вопросов. На черном рынке это делается сплошь и рядом, и антиквариат переходит из рук в руки, пока не осядет у того, кто не нуждается в приработке. С этой сделки ты получила бы солидный куш да плюс гонорар. А как все просто! Представить отчет, что никаких следов шлема не обнаружено. Видишь теперь, к чему я клоню?

– О да, мистер Истон, мне ясно как день, к чему вы клоните! – Кейди отодвинулась, кутаясь в покрывало. – Вы клоните к оскорблению моего профессионального и человеческого достоинства!

Она больше не скрывала ярости, и он больше не мог демонстративно не замечать ее состояния.

– Я всего лишь осторожен.

– Осторожен?! Да ты приписал мне намерение нажиться за счет клиента! – закричала Кейди, не в силах общаться на пониженных тонах. – Ты заклеймил меня как мошенницу! Как… как воровку!!!

– Вероятность мошенничества всегда существует, если имеешь дело с антиквариатом, – примирительно заметил Мак. – Разве ты сама никогда не смотрела с этой точки зрения?

– Нет, никогда! Мне бы в голову не пришло посмотреть с такой точки зрения на человека, с которым… который… которого я считаю честным и порядочным! – Она выскочила из постели, волоча за собой покрывало. – Если у нас такие разные точки зрения, то и говорить не о чем! Ты меня запятнал, обесчестил! Да как ты посмел!!!

– Запятнал? Обесчестил? Ну и лексикон у тебя! Я всего лишь забочусь о финансовой безопасности своих клиентов. Что тут плохого? Расхлябанность еще никого не доводила до добра. Mой взгляд на бизнес…

– Твой взгляд, твоя точка зрения! А мой взгляд тебя не интересует? Как так? У нас же вроде бы соглашение! Речь идет о моей репутации… о профессиональной репутации, ясно? Как ты мог?! Какая безмерная низость!!!

– Послушай, Кейди…

– Нет уж, я наслушалась довольно! С меня хватит! Ты не можешь сказать ничего такого, что бы исправило дело! – Кейди стояла, закутанная в покрывало, как воплощение оскорбленного достоинства. – Все равно факт останется фактом – ты последовал за мной, чтобы поймать с поличным, а не для того, чтобы вызволить из опасности!

– Ну прости. – Мак поднялся с кровати. – Это была ошибка.

– И еще какая!

– Ничего бы не случилось, держи ты меня в курсе.

– Ты проявил осторожность, я проявила инициативу! Мы на равных, Мак Истон, и нечего тыкать мне в лицо моими просчетами! У тебя вполне хватает своих! Между прочим, откуда мне было знать, на тот шлем я вышла или нет? Если вспомнить, как обрадовались твои друзья, каково бы им было, если бы я их обнадежила, а потом отняла всякую надежду?

– Я же извинился! – Мак тоже повысил голос. – Что еще я могу сделать, чтобы тебя умилостивить? Просто в другой раз соблюдай не только дух, но и букву соглашения, и все будет…

– Не беспокойтесь, мистер Истон, вам больше не придется гоняться за мной по миру. – Кейди, наоборот, понизила голос до нормального, только холодного как лед. – Других недоразумений между нами не возникнет просто потому, что следующему разу не бывать. Прошу вас сразу по возвращении в контору аннулировать наш договор и изъять мое имя из списка тех, с кем вы работаете.

– Не горячись! – сказал Мак (довольно некстати, поскольку она как раз перестала горячиться) и взялся за брюки. – Ты устала, понервничала и видишь все в черном свете. Обсудим все завтра, на свежую голову.

– Ну уж нет, мистер Истон. Нам нечего больше обсуждать, и самое время распрощаться.

– Спокойно, Кейди. – Он застегнул молнию. – Еще совсем недавно ты заявила, что прямо-таки горишь желанием работать на мою фирму, что ты в восторге от этой перспективы. А я признал, что ты знаешь свое дело. Я думал, мы друг друга поняли. Чего ради ставить точку на плодотворном сотрудничестве только потому, что я тебя немного рассердил?

– Ты меня не так понял, – отрезала Кейди со злым торжеством. – Я имела в виду, что люблю свою работу, что я в восторге от нее. А на кого работать, не важно, пока это по моей специальности. Думаешь, со своими связями я не сумею подыскать клиентов без твоей помощи?

– Ты всерьез?

– Серьезнее и быть не может. Между прочим, большое спасибо за практические занятия. Теперь даже ты не можешь утверждать, что я сильна лишь в теории. Как только станет известно, что я умею и разыскать антикварный предмет, и удостоверить его подлинность, ко мне повалят валом.

– И ты думаешь, все так просто? – Мак смотрел на Кейди, как на помешанную. – Ну, значит, тебя ждет большой сюрприз! Одно дело – отслеживать слухи и просеивать информацию ради полезных крупиц, сидя за компьютером, дома и в полной безопасности. Совсем другое – изымать вещь у незаконного владельца. Ты что, уже забыла, чем все чуть было не кончилось сегодня вечером? Эта часть бизнеса чаще всего сопряжена с большим риском, потому что действовать приходится среди настоящих акул!

– Только не пытайся запугать меня. – Кейди надменно вскинула подбородок. – Если понадобятся кулаки, я их найму.

– Да ты просто обезумела, – хмыкнул Мак. – Хочешь взяться за то, что тебе не по силам? Ладно, оставим это. Ты сейчас не в себе. Возможно, это приступ паники.

– Я не в панике, я в ярости! Уж как-нибудь сумею отличить одно от другого!

– Слушай-ка, Кейди…

– Вон! – перебила она, выставив указующий перст в сторону балконной двери. – Вон отсюда немедленно!

– Я-то уйду… – Мак помедлил, застегивая пуговицы рубашки, и добавил задумчиво: – А вот ты, по-моему, перегибаешь палку.

– Ничего подобного! Я требую, чтобы ты ушел сию секунду. Если ты в чем и прав, так это в том, что на сегодня с меня хватит волнений и не мешает выспаться.

– Разумно. – Он наклонился подхватить с пола ветровку, сунул ее под мышку и пошел к двери со словами: – Обсудим все за завтраком.

– Никакого завтрака не будет, по крайней мере общего завтрака. И я не стану больше консультировать для «Потерянного и обретенного», даже если это означает голодную смерть!

– Но поговорить-то мы можем?

– Зачем? Нам нечего сказать друг другу. Я уже не твой партнер по бизнесу, я твой конкурент!

– Мне случалось подключать к работе и конкурентов.

– Наверное, они ничего не имели против тебя лично, а я имею, заруби это себе на носу. И вообще долго мне ждать, пока ты наконец уйдешь?

Пожав плечами, Мак вышел на балкон. Там все еще лило. Он обернулся в последний раз.

– Однако быстро я превратился в негодяя.

Вместо ответа Кейди бросилась к двери и с силой захлопнула ее.

Темный мужской силуэт исчез за перегородкой.

Вот тебе и мужчина ее мечты! Недаром говорят, что действительность до мечты просто не дотягивает.

На другой день, перешагивая порог своей квартирки в уютном кондоминиуме, Кейди все еще была сердита. «Дом, милый дом» встретил ее тишиной и безлюдьем. Странно, раньше она не замечала ни того, ни другого или по крайней мере привыкла к тому и к другому.

В будущем в связи с расширением дела ей, вероятно, предстоит много путешествовать. Значит, дома она будет появляться лишь от случая к случаю. Вряд ли ее будет беспокоить тишина.

Заглянув в спальню только для того, чтобы оставить саквояж, Кейди включила автоответчик. Посланий было три, и вопреки благим намерениям перед мысленным взором на миг возник Мак. Вдруг он раскаялся и теперь будет валяться у нее в ногах, моля о прощении? Не то чтобы это заставило поступиться принципами, но мольбы всегда приятно послушать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Загадочное наследство"

Книги похожие на "Загадочное наследство" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джейн Кренц

Джейн Кренц - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джейн Кренц - Загадочное наследство"

Отзывы читателей о книге "Загадочное наследство", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.