» » » » Джилли Купер - Пруденс (Чужой мужчина)


Авторские права

Джилли Купер - Пруденс (Чужой мужчина)

Здесь можно скачать бесплатно "Джилли Купер - Пруденс (Чужой мужчина)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Полина, год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джилли Купер - Пруденс (Чужой мужчина)
Рейтинг:
Название:
Пруденс (Чужой мужчина)
Издательство:
Полина
Год:
1994
ISBN:
9986-01-021-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пруденс (Чужой мужчина)"

Описание и краткое содержание "Пруденс (Чужой мужчина)" читать бесплатно онлайн.



Молодая женщина по имени Пруденс познакомилась с весьма симпатичным и преуспевающим адвокатом, чье поведение ее интригует. Она с удовольствием принимает приглашение посетить его загородный дом и поближе познакомиться с его семьей, так как надеется лучше разобраться в характере своего поклонника. В поместье она встречает его весьма эксцентричных родственников, но глава этой необычной семьи, старший брат ее приятеля, Йен Малхолланд, по прозвищу Туз, с первого взгляда показался ей неотразимым.






— Тебе тоже следует заткнуться, — огрызнулся на него Туз. — Все произошло из-за твоего безответственного поведения.

К счастью, в этот момент им пришлось прекратить перебранку, потому что в корзине для бумаг весело вспыхнул огонь.

— Быстро, — сказал Туз Джеку, — возьми свое пальто и набрось его на огонь.

— Почему это мое, а не твое, — запротестовал Джек. — Я свое только что из чистки взял.

Я начала смеяться. Туз схватил стоявший на туалетном столике рядом с кроватью кувшин с водой и опорожнил его прямо на костерок. Тот вспыхнул последними искрами и погас.

Туз с видимым усилием воли взял себя в руки.

— Я только что разговаривал с Пендлом, — сказал он. — Он взялся за одно дело в Девоншире. Предварительное слушание будет на следующей неделе, так что он не сможет приехать на уик-энд. Я сказал ему, что ты еще не в таком хорошем состоянии, чтобы ехать куда бы то ни было. Так что остаешься еще на неделю.

Я почувствовала себя так, будто получила отсрочку в исполнении приговора. Я отнесла этот факт на счет того, что не хочу видеть Пендла.

В дверь постучали, она распахнулась, и вошла Мэгги. Она выглядела очень красивой, но определенно слишком толстой. Конечно, от обжорства. На ней было надето открытое черное бархатное платье с лифом из перекрещивающихся полосок. Но ее бюст был таким большим и так сильно натягивал лиф, что полоски лежали почти параллельно друг другу. В этом наряде она, очевидно, собиралась идти на какую-то вечеринку и заглянула к нам, чтобы показать себя.

— О чем вы тут разговариваете? — спросила она.

— О Пендле, — спокойно ответил Туз. — Он не приедет на этот уик-энд.

— Какой ужас, — безразлично сказала Мэгги. Я почувствовала, что она уже знает эту новость. — Пру, какое разочарование для тебя. Ты уже готов? — спросила она, поворачиваясь к Джеку.

— К чему? — удивился Джек.

— К вечеринке у Фелисити.

— Господи, я даже не знал, что она сегодня устраивает вечеринку.

— Я дважды говорила тебе об этом сегодня утром, но ты ни на что не прореагировал из-за похмелья. Туз, а ты пойдешь?

— Нет, — коротко ответил Туз, взял в руки пустой кувшин и направился к двери.

— Неужели ты думаешь, что тебе все еще необходимо сидеть у постели больной? И Фелисити страшно расстроится, если ты не придешь. Я думаю, она завлекла к себе половину Уэстморленда хвастливым заявлением, что ты придешь на вечеринку.

— Ничего, ей придется проглотить это. Я ведь так и не сказал ей окончательного «да», — Туз крепко сжал губы.

— Ладно, — сказал Джек, надевая пиджак и приканчивая виски, — каждый имеет право пойти и надраться за чужой счет. А пользоваться этим правом или нет — личное дело каждого.

В это время прозвенел звонок у входной двери.

— Кого это еще черти принесли? — удивилась Мэгги.

— Наверное, Уэтмена, — предположил Джек. Внизу возникла какая-то суматоха. Потом мы услышали топот ног вверх по лестнице, и детский голосок произнес:

— Папа, ты где?

— Гос-по-ди… — протянул Джек. — Это же Люкаста. Я совершенно забыл, что она должна сегодня приехать.

— О Боже, я тоже забыла, — сказала Мэгги, старательно разыгрывая испуг.

«Ну уж нет, — подумала я про себя. — Никто и никогда не забывает таких пугающих вещей, как поход к зубному врачу».

Дверь распахнулась как от удара, и на пороге появилась восхитительная девочка, одетая в джинсы и шубку из белого меха. Некоторое время она стояла неподвижно, глядя на нас — уже в таком возрасте умело обставляя свое появление. Она была совершенно такой же, какой Роза должна была быть сорок лет назад.

— Папа! — закричала она и прыгнула прямо в объятия Джека. Ни у кого не могло возникнуть сомнения в искренности восторга, с каким они смотрели друг на друга.

— Я собираюсь играть короля в рождественском спектакле, потому что я высокая! — сообщила Люкаста. — Джейсон Уайт собирается быть Голдом, я — Мурром, а Дэмьен — Франкенштейном.

Все засмеялись, только Мэгги не присоединилась к общему веселью.

— A y меня выпали молочные зубы, — продолжала выкладывать новости Люкаста. Она влезла Джеку на колени и широко раскрыла рот, чтобы он смог хорошенько рассмотреть образовавшиеся дырки.

— Если ты положишь их под подушку, то феи принесут тебе десять пенсов, — пообещал Джек.

— Эти феи на прошлой неделе принесли Джейсону целых пятьдесят пенсов, а он не сделал ничего достойного даже десяти, — сказала Люкаста, слезая с колен Джека.

— Привет, Люкаста, — сказал Туз. — Ты меня помнишь?

— Конечно, помню, — ответила Люкаста, поднимая к нему свое личико для поцелуя. — Ты рассказывал мне сказки перед сном даже без книжки. Мама сказала, что ты тут будешь. А ты интересно провел время в Америке? Встречался с женщиной, которая стоит Шесть Миллионов Долларов? Знаешь, как сбивать с ног маленьких старушек и отнимать у них кусок хлеба?

— Нет, — несколько ошеломленно ответил Туз.

— Безнадежен, — решила Люкаста. — А подарок ты мне привез?

— Люкаста, — Джек поднял брови в комическом ужасе. — Ты становишься жаднее своей матери.

— Она просила, чтобы я напомнила тебе об оплате за школу. Ой, посмотрите, котенок. Какой хорошенький!

Макганагал вылизывай шерсть от виски и при этом ужасно морщился.

— Разве ты не собираешься поздороваться с Мэгги? — спросил Джек.

С лица Люкасты внезапно исчезло всякое выражение, будто стертое невидимой рукой.

— Хэлло, — произнесла она ровным голосом и тотчас повернулась к Джеку. — А почему она одета в вечернее платье? Вы собирались куда-то пойти?

— Конечно, нет, — ответил Джек, не обращая внимания на многозначительную жестикуляцию Мэгги. — Только не в первый вечер твоего приезда. Мэгги надела вечернее платье специально для того, чтобы поприветствовать тебя. Кстати, ты еще не знакома с Пру.

— Здравствуйте. Как поживаете? — обратилась ко мне Люкаста, измеряя меня с ног до головы оценивающим взглядом. Она явно не легко сходилась с людьми и любила составлять о них свое собственное мнение.

— А где Грэнни?

— Думаю, развлекается где-нибудь, — ответил Джек.

— Она все еще гуляет с Джеймсом Коуплэндом или уже завела себе нового приятеля? Мама говорит, что она сексуальный маньяк.

— Твоя мать забивает тебе голову чем не следует, — сказал Джек. — Давай-ка, спустись вниз и поищи себе кока-колы в холодильнике. Или, может, желаешь что-нибудь покрепче?

— Я предпочла бы хайбол.

Джек затрясся от хохота. Мэгги нахмурилась, как грозовая туча.

Чувствуя себя совершенно лишней здесь, я откинулась на подушки и увидела, что Туз наблюдает за мной. Я взглядом попросила у него прощения. Секунду он строго смотрел на меня, потом улыбнулся, и его жесткое лицо вдруг засветилось.

— Ну-ка все, давайте-ка выметайтесь отсюда, — скомандовал он. — Пру уже получила достаточно впечатлений для одного вечера.

— Завтра увидимся, — сказала Люкаста, направляясь к двери. — Если ты разрешишь мне посидеть подольше и посмотреть «Невесту Дракулы», — добавила она, поворачиваясь к Джеку, — то я не буду возражать, если вы пойдете на вечеринку.

Глава десятая

На следующее утро Туз уехал в Карлайл, дав прежде строгие инструкции, как я должна себя вести, оставшись одна. Как только он исчез из дома, все члены семьи один за другим потянулись в мою комнату.

Первой объявилась Мэгги. Она раздраженно ворчала по поводу Люкасты:

— Ну разве она не чудовище? Ну разве тебе не захотелось сварить ее в кипящем масле на медленном огне? Ты знаешь, что сделала эта скотина — ее мать? Она прислала мне список одежды Люкасты, которую уложила в чемодан, и в сопроводительной записке попросила проследить, чтобы Люкаста ничего не забыла. Видите ли, «на то мизерное содержание, которое Джек мне платит, я просто не в состоянии покупать Люкасте обновки». Сука. Думаю, алименты и есть корень зла.

Она еще долго продолжала как одержимая злословить про Люкасту и Фэй. «Ты гораздо больше ненавидишь их, чем любишь Джека», — пронеслось у меня в голове.

— Как там Роза? — спросила я, пытаясь отвлечь ее.

— Нормально. Она обещала Тузу, что профессор Коуплэнд больше никогда не появится в этом доме. Туз не одобряет, что Роза отбила приятеля у Лини. Скорее всего Роза будет встречаться с ним где-нибудь в другом месте, вот и все.

В этот момент на пороге появилась Роза, согнувшаяся под тяжестью пакетов.

— Что ты там принесла? — сразу оживилась Мэгги.

— Так, несколько маленьких безделушек: поясок и так далее, — ответила Роза. — Я должна появиться хоть в чем-нибудь новеньком на рождественских вечеринках. На самом деле я все это купила еще вчера и спрятала в сарае. Я не могла дождаться, пока Туз уедет и я смогу принести все домой. Должна сказать, я никогда не прощу ему такого зверского обращения с Джеймсом и такой грубости по отношению ко мне, я имею в виду — его матери.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пруденс (Чужой мужчина)"

Книги похожие на "Пруденс (Чужой мужчина)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джилли Купер

Джилли Купер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джилли Купер - Пруденс (Чужой мужчина)"

Отзывы читателей о книге "Пруденс (Чужой мужчина)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.