» » » » Джулия Лэндон - Как выжить на свадьбе


Авторские права

Джулия Лэндон - Как выжить на свадьбе

Здесь можно скачать бесплатно "Джулия Лэндон - Как выжить на свадьбе" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джулия Лэндон - Как выжить на свадьбе
Рейтинг:
Название:
Как выжить на свадьбе
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель
Год:
2007
ISBN:
978-5-17-043658-3, 978-5-9713-5084-2, 978-5-9762-3289-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Как выжить на свадьбе"

Описание и краткое содержание "Как выжить на свадьбе" читать бесплатно онлайн.



Клуб любителей экстремальных свадеб.

«Золотое дно» спортсменов и каскадеров, предлагающих голливудским кинозвездам самые невероятные варианты свадебных церемоний, – и бесконечная головная боль для его учредителя, некогда знаменитого трюкача Илая Маккейна.

А уж когда в «экстремальную свадьбу» вмешивается чопорная устроительница праздничных банкетов Марни Бэнкс, ситуация и вовсе выходит из-под контроля.

Эту женщину хочется убить – или соблазнить.

Но вот можно ли в нее влюбиться – и выжить после такого опасного трюка?






Может, он просто хочет, чтобы его встретили в аэропорту и подвезли до дома? С него станется.

Получив второе послание, Марни презрительно усмехнулась. Хочет поговорить с ней, как же! Наверняка соскучился по женскому обществу в этой своей Новой Зеландии. Там, вероятно, одни козы пасутся. Что ж, мог бы закрутить роман с козой, пока есть такая возможность.

Марни решила больше о нем не думать и продолжила работать над свадьбой Эмили Бакхолтз. Но это оказалось не так-то просто – ее мысли постоянно возвращались к Илаю. Марни постоянно находила себе дела: занималась с клиентами, висела на телефоне или еще что-нибудь в том же духе, лишь бы не думать о нем, не ждать следующего звонка, не мечтать о невозможной любви. Марни не хотела питать тщетные надежды: ведь все мечты обернутся крахом, а она не желала вновь испытать боль.

Поэтому Марни старалась постоянно быть при деле.

Однако все ее ухищрения пошли прахом, когда дня через два посреди ночи раздался телефонный звонок. Она бросилась к аппарату. Только бы успеть, пока он не повесил трубку! Только бы услышать его голос живьем, а не по автоответчику!

– Марни, – сказал Илай.

Это имя из его уст показалось ей слаще меда. Марни ничего не ответила: ее органайзер и сумочка с грохотом упали на пол.

– Привет, – выдавила она наконец.

– Я долго пробовал с тобой связаться, – усмехнулся он, – но безуспешно.

Нет, она так легко не сдастся!

– Правда? – спросила Марни. К ней вновь вернулось самообладание. – А я и не заметила.

Она вцепилась в покрытие столика, изготовленное из огнеупорной пластмассы, – только бы не поддаться искушению! Лишь бы совладать с желанием увидеть Илая!

– Ага... Нелегко с тобой связаться. Вот... Теперь ты вроде как ждешь объяснений, да?

Она ничего не ответила. Пусть сам выпутывается.

– Я... м-м-м... поехал потом в Новую Зеландию, – сказал Илай.

– Да, мне уже сообщили.

– Ну да, – продолжил он. – Меня не было дольше, чем я рассчитывал.

Дошло наконец! Как до жирафа!

– Хм, – отозвалась Марни и еще сильнее вцепилась в столик.

– Послушай, рыжая. – Илай произнес это так нежно, что она почувствовала слабость в коленях. – Я должен был раньше тебе позвонить, но я совсем завертелся и... в общем...

– Ты что-то хотел, Илай? – вежливо перебила она. Марни вся горела от негодования. «Должен был раньше позвонить»! Естественно! Более того, он должен был связаться с ней, повинуясь голосу сердца, а не трезвому рассудку!

– Давай встретимся, Марни. Я только что прилетел в Лос-Анджелес, даже из аэропорта еще не вышел. Мне очень хотелось бы увидеться с тобой и все объяснить...

– Знаешь, ближайшие дни я буду занята. На следующую неделю назначена свадьба, а предстоит еще много работы. По-моему, эта пара не собирается отменять свадьбу, как Винс и Оливия. В прошлый раз я не успела заказать все, что нужно, теперь придется вертеться. Так что, сам видишь, времени на болтовню у меня нет, – раздраженно пояснила Марни. Она не желала выслушивать его оправдания. Конечно, ни о какой любви тут речи не идет, но все-таки...

– Понятно, – разочарованно протянул он. – Хотел сказать кое-что важное. Но раз ты занята, что ж...

Словно подул порыв холодного ветра. Перед глазами Марни возникла картина: ковбой разворачивает своего скакуна, и...

– Да ничего, – ответила она. – У меня сейчас нет времени с тобой встречаться. Если хочешь что-то спросить по поводу той чудовищной свадьбы, спрашивай, не стесняйся. А если нет, то давай прощаться. Жизнь не стоит на месте. У меня куча неотложных дел.

На другом конце провода воцарилось гробовое молчание.

– Нет, – произнес он наконец. – У меня нет вопросов. Сердце у Марни упало.

– Ну и замечательно! – весело сказала она. – Добро пожаловать в Штаты. Может, как-нибудь встретимся. Давай. – И она повесила трубку.

Марни сидела, уставившись на телефон. Надо бы играть победу. Она отмщена! Пусть получает за свое скотское обращение. Но Марни почему-то не чувствовала радости. Какая она все-таки противная. Бессердечная. И глупая в придачу. Илай был так мил. Наверно, раскаивается.

– Чушь собачья! – разозлилась на себя Марни. – Он просто хотел – как он говорит? – «поваляться на сеновале», вот! А потом опять исчезнет, а я останусь с носом! Нет уж!

Да и некогда мусолить прошлое. Сегодня ей предстоит закупить украшения для стола. Не хватает еще тревожиться из-за Илая!

Она решила о нем забыть. Ключи она долго не могла найти так, по рассеянности. И сумочку забыла в квартире случайно. И уж совсем не из-за Илая всю ночь проворочалась в постели. Бессонница. С каждым бывает.

* * *

Проведя неделю в Лос-Анджелесе, Илай понял, что все его мечты о любви лопнули как мыльный пузырь. Жизнь снова вернулась в старое, привычное русло. Он даже съездил в Эскондидо навестить Изабеллу и побывал на двух переговорах с компанией «Дримворкс» по поводу съемок сериала «Перекресток Грэйама». А потом они с Купером разрабатывали новые каскадерские трюки.

Илай Маккейн снова стал прежним: к нему никто не лез, и он никого не трогал. Он благодарил Бога за то, что у него хватило ума не признаться Марни в своей безумной любви.

Он почти оправился после крушения надежд.

Целую неделю все шло неплохо. Как-то раз Илай сидел в офисе «АИП», в своем любимом кожаном кресле, закинув ноги на стол. Он играл бейсбольным мячом и обсуждал киноленты, как вдруг Джек упомянул имя Марни.

Илай зазевался, и мяч ударился об пол, после чего подскочил и разбил кофейную чашку, стоявшую на столе. Кофе выплеснулся на кресло.

– Блин! – воскликнул Илай и бросился в кухню за тряпкой.

– Вот черт, – усмехнулся Джек. – Похоже, она тебя крепко зацепила.

– Кто? – раздраженно осведомился Илай, вытирая кофе.

– Марни. Значит, не она одна втюрилась.

Илай перестал вытирать кофе и обернулся к Джеку:

– Повтори еще раз?

– Не она одна втюрилась, – медленно и четко повторил Джек. Илай медленно выпрямился.

– Что значит «втюрилась»? Джек рассмеялся:

– Слушай: когда тебя не было, к нам заезжала Марни. Так расстроилась, бедняжка, когда узнала, что ты поехал в Новую Зеландию, а ей ничего не сказал. – Он пристально посмотрел на Илая. – И вообще она обиделась, что ты ни разу не позвонил ей из Бразилии. Бьюсь об заклад, девушка ждала звонка.

Илай захлопал глазами. Он ничего не понимал.

– Я...Э-Э-Э...

Ну что тут можно сказать? Он задумчиво поскреб щетину на подбородке.

От Джека не ускользнуло смущение друга. Он громко фыркнул.

– Послушай, чувак, да что с тобой такое творится? Ты ведь раньше пользовался успехом у прекрасного пола. Тебе что, не понятно разве, что нужно было ей позвонить? Она была просто в бешенстве.

– Правда? – Илай поморщился.

– Рвала и метала, – кивнул Джек. – Скажу тебе одно: если ты не позвонил, когда она ждала звонка, теперь тебе придется ползать перед ней на брюхе, вымаливая прощение.

Илай уже представлял, как будет перед ней ползать. Что ж, он не против. Он готов на все, лишь бы вновь увидеть ее улыбку. Ему захотелось расцеловать Джека: ведь это он напомнил ему о Марни.

– Только не говори мне, – продолжил Джек, – что после печального опыта с Триш из твоей дырявой башки выветрилось все, что ты знал о женщинах! Ползай перед ней и моли о пощаде. И, самое главное, – усмехнулся он, – не принимай отказов. Используй весь арсенал средств: цветы, приглашения на ужин... Да ты и сам знаешь.

Илай вскинул на Джека глаза и улыбнулся – впервые с тех пор, как приехал в Лос-Анджелес.

– Еще бы не знать! – Он подмигнул Джеку и бросил ему тряпку. – Уберись за мной, ладно? А я пошел ползать на брюхе.

Он вышел из офиса «АИП» с твердым намерением во что бы то ни стало вымолить у Марни прощение.

Глава 29

Поскольку Марни отказывалась брать трубку, Илай, скрепя сердце, решил нанести визит в дом Бэнксов на Хэнкок-Парк. Он отправился к ним ранним утром в субботу, надеясь не нарваться на книжный клуб. Но он просчитался: за столом в гостиной сидели пять женщин, прихлебывая какой-то горячий напиток из кружек, а на столе валялась одна-единственная книжка.

Они устроили ему засаду. Темноволосая дама – ее, насколько он помнил, звали миссис Фаррино – даже одернула майку, чтобы побольше открыть грудь.

Миссис Бэнкс распахнула перед ним дверь:

– Входи, входи, гостем будешь!

Из дома вылетел Бинго. Он был безмерно рад встрече с Илаем и тут же оставил отпечатки грязных лап у него на брюках.

– Боже, как же ты загорел! Какой красавец! – Миссис Бэнкс окинула Илая взглядом. Илай же тем временем пытался отбиться от Бинго, который всячески выражал свои дружеские чувства. – Просто супер, – подмигнула она ему.

– Здравствуйте, миссис Бэнкс. Спасибо за комплимент.

– Господи, как же я рада снова тебя видеть! – Она одарила его лучезарной улыбкой, схватила за руку и втащила внутрь.

– Смотрите, кого я привела! – крикнула она своим товаркам.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Как выжить на свадьбе"

Книги похожие на "Как выжить на свадьбе" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джулия Лэндон

Джулия Лэндон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джулия Лэндон - Как выжить на свадьбе"

Отзывы читателей о книге "Как выжить на свадьбе", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.