» » » » Джанет Линфорд - Повелитель молний (Королевская кружевница)


Авторские права

Джанет Линфорд - Повелитель молний (Королевская кружевница)

Здесь можно скачать бесплатно "Джанет Линфорд - Повелитель молний (Королевская кружевница)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Эксмо-Пресс, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джанет Линфорд - Повелитель молний (Королевская кружевница)
Рейтинг:
Название:
Повелитель молний (Королевская кружевница)
Издательство:
Эксмо-Пресс
Год:
2000
ISBN:
5-04-005567-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Повелитель молний (Королевская кружевница)"

Описание и краткое содержание "Повелитель молний (Королевская кружевница)" читать бесплатно онлайн.



Юная кружевница Маргарет, спасшая свою королеву от коварного заговора, обвиняет себя в смерти отца и расстается с возлюбленным, бесстрашным воином, считая, что не имеет права на любовь. Через несколько лет они встречаются вновь. По разным причинам каждый из них пытается справиться со вновь вспыхнувшей безумной страстью, но драматические события наперекор их желанию все теснее сплетают их судьбы…






Иногда Маргарет вытягивала одну руку, пытаясь нащупать боковые ответвления, чтобы хоть как-то сориентироваться. На липнувшую к лицу и волосам паутину она уже не обращала внимания. Полная темнота, казалось, давила на глаза, стискивала виски.

Тяжело дыша от усилий, она остановилась.

Что-то подсказало ей, что она добралась до площадки, откуда лучами расходятся в стороны ходы. Маргарет сосредоточилась, пытаясь понять, откуда эта уверенность. Вот в чем дело! Здесь струя воздуха, бьющая по ногам, ослабевала, разбиваемая сквозняками из других коридоров. Догадка помогла ей найти вход в продолжение основного туннеля. Здесь было просторнее, и она вытянула руки в стороны, отпустив платье.

Только теперь Маргарет до конца поняла неистовую ненависть, медленно убивающую Джонатана. День за днем он, как в аду, находился в безраздельной власти сладострастного палача, для которого не было ничего святого. А она сама очертя голову ринулась в этот ад! Если бы она ушла с бала пораньше, до прихода испанцев, как советовал муж, с ее бедной крошкой ничего не случилось бы! Маргарет почувствовала, что задыхается от ужаса и сумасшедшего желания вцепиться в горло ненавистного злодея и сжимать его, сжимать, пока…

– Маргарет? – вдруг услышала она надтреснутый голос деда и ощутила на своей руке его прикосновение.

Она сильно вздрогнула.

– Как вы сюда попали?

– Не время объяснять. Слушай меня. Впереди лестница и вход в комнату, которая находится за гардеробной в теннисном корте. Альварес пробежал туда. Если застанешь его в зале, постарайся отвлечь его разговором, тяни время. Делай что угодно, только не зли его и не загоняй в угол, иначе он может убить Пэйшенс. Капитан тоже поможет, он где-то здесь. Тяни время, поняла?

– А вы куда?

– Не твое дело. Делай, что сказано, не теряй ни минуты.

Маргарет поспешила вперед и вскоре достигла лестницы. Задыхаясь, она поднялась по крутым скользким ступеням и нащупала низкую дверь. Чтобы пролезть в нее, ей пришлось сильно нагнуться.

За дверью оказалась крошечная комнатушка, где она едва могла повернуться в своем пышном платье. Толкнув дверь на противоположной от входа стене, она чуть не упала, запнувшись за что-то на полу. Это оказалась вешалка, вероятно, маскировавшая вход в тайную комнатенку и упавшая, когда сюда ворвался Альварес.

Отлепив от себя клочья паутины и переведя дух, Маргарет осторожно приоткрыла дверь и шагнула в корт, оглядывая просторное помещение, залитое призрачным светом ущербной луны.

Ее глаза различили приблизительно на середине корта Джонатана с кинжалом в высоко поднятой руке, застывшего перед броском. И дальше – фигуру Альвареса с ее дочкой, перекинутой через плечо.

– А вот и мадам Кавендиш! – голос инквизитора разнесся дьявольским эхом по гулкому пространству. – Наверное, искали мужа, чтобы поговорить? Понимаю и почтительно оставляю вас наедине, а у меня срочная встреча в другом месте. Надеюсь, мы расстанемся по-хорошему, а то, как бы чего не случилось с милой крошкой…

59

– Все хорошо, Пэйшенс, – громко сказала Маргарет, приближаясь к Джонатану. – Не бойся, дядя тебя не обидит. Он только шутит.

– Уходи, Маргарет, – приказал Джонатан сквозь стиснутые зубы, не отводя взгляда от инквизитора.

– Она не может, дружище, – издевательски доброжелательным тоном объяснил Альварес. – Ты видишь, у меня ее ребенок.

Он поднял Пэйшенс и повернул к ним лицом. Закрыв глаза, девочка безвольно висела в его руках. Негодяй поднял лезвием кинжала темный локон и, довольный, расхохотался, затем сунул ребенка под мышку, как вещь.

Дрожа от страха за дочку, Маргарет двинулась, было вперед, но тут же остановилась. Нельзя было допустить, чтобы Альварес вышел из себя.

– Зачем же пугать беспомощного ребенка? – стараясь совладать с голосом, заговорила она. – Это как-то не по-мужски.

– Признаю, дорогая мадам, но что делать? Мой долг – преследовать и беспощадно наказывать еретиков, подобных вам, а страх, должен сказать, это уже половина наказания. Скоро за ним последует и пролитие крови еретика. Все должно быть, как полагается. Впрочем, вы, капитан, можете сами более подробно и живописно рассказать об этом, не так ли?

Джонатана сотрясала дрожь. Маргарет встала рядом, касаясь его.

– Держи себя в руках. Он только того и добивается, чтобы мы потеряли самообладание, – прошептала она.

– Я знаю. Я ловлю момент, чтобы бросить кинжал.

Маргарет тревожно оглядела зал. Неужели им никто не поможет? Где же дед?

– Капитан стесняется, но, я думаю, он хорошо помнит время, которое мы провели вместе. Знаете, мадам, ваш муж оказался очень упрямым человеком. Совершенно не хотел разговаривать, и никакие убеждения на него не действовали. Уж на что я мастер подбирать сильные аргументы! К сожалению, нам пришлось расстаться, а то бы мы обязательно нашли общий язык. Но ничего, эту партию выиграл я.

– Вы имеете в виду милосердную смерть, которую ваши отравленные булавки подарили страдавшей тяжким недугом женщине?

Краем глаза Маргарет уловила далеко, у самого выхода какое-то движение.

Альварес произнес что-то резкое по-испански и вскинул голову.

– Я выполнил задание и убил вашу королеву. Через несколько дней герцог Пармский появится здесь с десятью тысячами солдат из Нидерландов и возведет на трон Марию Стюарт. Ваша страна будет под властью моего короля, и тогда, мадам, я снова с наслаждением встречусь с вами.

Не спуская с них глаз, инквизитор начал медленно пятиться к выходу, где мелькнула в полумраке какая-то фигура.

– Он может убежать? – в страхе спросила мужа Маргарет.

– У шлюза его наверняка ждет корабль, а до реки отсюда рукой подать, – ответил он, делая осторожный шаг вперед.

Охваченная беспомощным ужасом Маргарет наблюдала, как Альварес, унося ее ребенка, приближается к выходу.

Неожиданно в воздухе блеснул стальной клинок и вонзился в левую руку инквизитора, заставив его с громким криком тяжело припасть на колено и схватиться за руку. Пэйшенс безжизненно выпала из его рук на землю.

– Пэйшенс, беги сюда! – раздались одновременно зов Маргарет и еще чей-то, мужской.

Маргарет и Альварес рванулись к девочке, но уже кто-то быстро подскочил от двери и, подхватив на руки малышку, отбежал с ней назад на безопасное расстояние.

Свет луны из раскрытой двери упал на седую голову, и Маргарет узнала деда.

От дверей отделилась еще чья-то тень и выдвинулась вперед. Гордый своим ударом Тим помахал Маргарет рукой, в которой был зажат второй кинжал.

– Пошел прочь! – зарычал на парня Альварес. Преодолевая боль, он выдернул из раненой руки кинжал и нацелил его на Тима. Не глядя, пошарил по земле и схватил свое оружие, которое уронил при падении, и направил его на Джонатана.

– Один из вас умрет!

Все замерли.

– Кто это будет? Мадам Маргарет? – Альварес направил кинжал на нее. – Или капитан? – он направил руку с кинжалом на капитана. – Ну, покажите вашу магическую силу, Эль Магико, спасите всех сразу! Что же вы медлите?

Ему, конечно, не уйти, но одного из них он убьет: все стояли слишком близко, чтобы негодяй мог промахнуться.

Маргарет взглянула на мужа, ожидая увидеть искаженное яростью лицо. Но, замерев в позе готовности к атаке, Джонатан хладнокровно и презрительно смотрел на своего врага.

– Бросьте оружие, Альварес. У вас нет надежды на спасение.

– Вот как? Ну что ж, если погибать, то с компанией. Вот только еще не решил, кого из вас захватить с собой. Выберу, пожалуй, мадам. Вы ведь и так мой, капитан. Даже если я умру, вы все равно погибший человек.

– Ошибаетесь, – возразил Джонатан. – Нет надо мной вашей власти. А вам лучше спокойно сдать оружие. Или предпочитаете, чтобы я позвал стражу?

– Ваша трусливая и бестолковая стража и понятия не имеет, где мы.

– Вот уж нет! – торжествуя, воскликнул Тим. – Их вызвал граф Клифтон, и я уже слышу их шаги.

Лицо Альвареса исказила гримаса разъяренного хищника, загнанного в угол.

– Советую вам, как следует подумать, капитан, прежде чем вы меня убьете. Ваша королева мертва или смертельно ранена. Вам не поздоровится, потому что отныне этой страной будет править Испания.

Джонатан искренне рассмеялся.

– Но вы вовсе не убили королеву, Альварес, с чего вы взяли? На королеве под платьем был корсет из кольчуги. Может быть, есть ушиб, но не больше. Тим, пусть войдет стража.

Альварес перевел недоверчивый взгляд на дверь, и в этот момент оттуда, гремя алебардами, ввалилась целая толпа стражников. Джонатан быстро толкнул Маргарет за свою спину. Через плечо мужа она увидела, как в яростном крике открылся рот инквизитора, и он правой рукой метнул кинжал в подбежавшего к нему воина. Кинжал вонзился в него, но, падая, он сумел толкнуть Альвареса в грудь, изменив этим направление кинжала, брошенного левой рукой испанца.

Как молния сверкнуло блестящее лезвие и врезалось в плечо капитана. Но уже в следующее мгновение инквизитор рухнул на землю, сраженный насмерть оружием Джонатана.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Повелитель молний (Королевская кружевница)"

Книги похожие на "Повелитель молний (Королевская кружевница)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джанет Линфорд

Джанет Линфорд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джанет Линфорд - Повелитель молний (Королевская кружевница)"

Отзывы читателей о книге "Повелитель молний (Королевская кружевница)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.