» » » » Патриция Мэтьюз - Всем сердцем


Авторские права

Патриция Мэтьюз - Всем сердцем

Здесь можно скачать бесплатно "Патриция Мэтьюз - Всем сердцем" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Патриция Мэтьюз - Всем сердцем
Рейтинг:
Название:
Всем сердцем
Издательство:
АСТ
Год:
2003
ISBN:
5-17-017043-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Всем сердцем"

Описание и краткое содержание "Всем сердцем" читать бесплатно онлайн.



Ночь, что связала узами страсти внезапно осиротевшую Серену Фостер и отчаянно неопытного Рори Кленденнинга. пронеслась. точно сон... и очень скоро девушка подпала пол магическую власть обаяния Ларрела Квика, считавшегося многоопытным обольстителем. Однако в час страшной опасности, угрожающей жизни Серены. КТО из двоих мужчин прилет eй на помощь? КТО станет се защитником и спасителем, ее возлюбленным и супругом?..






– Ты не оправдал моего доверия, Фун Цинь, – ледяным голосом произнес Ли По.

Фун Цинь смиренно поклонился:

– Я собирался прийти к вам и рассказать, хозяин.

– Лжешь, – оборвал его Ли По и сделал нетерпеливый жест. – Где деньги?

Один из китайцев достал из кармана пачку купюр и протянул их Ли По. При виде денег Фун Цинь побледнел. Ли По быстро пересчитал банкноты.

– Две тысячи американских долларов. Они были спрятаны в твоей комнате. Откуда они у тебя, слуга, предавший своего хозяина?

– Я... я украл эти деньги у одного богатого белого.

– И снова ты лжешь. Ты получил их от женщины, Серены Фостер, в качестве выкупа. Лучше говори правду, а не то твоя смерть будет медленной и мучительной.

Фун Цинь съежился от страха.

– Да, хозяин. Это правда, я получил их от нее. – Он низко опустил голову.

– Где?

Фун Цинь сбивчиво рассказал, где и как он отыскал Серену Фостер. Ли По некоторое время смотрел на него, потом безразлично махнул рукой:

– Убейте его. Быстро. Затем отправляйтесь туда и найдите эту светловолосую белую женщину.

Фун Цинь безропотно последовал за двумя телохранителями. Сопротивляться было бессмысленно. Как только его предательство было обнаружено, он понял, что его ждет скорая смерть.

Ли По понимал, что вряд ли его люди обнаружат Серену Фостер там, где ее разыскал Фун Цинь. Она, вероятно, все-таки догадалась сбежать оттуда. Оставался небольшой шанс найти китаянку, жившую с ней вместе. Слуги Ли По умели пытать людей и могли вытянуть из них любые сведения. Ли По пошел в спальню и набил трубочку опиумом. Вскоре он совсем успокоился, так как была и одна приятная новость. Война тонгов закончилась. Победа была на стороне Ли По и его союзников. Теперь у него появится время, которое он сможет уделить поискам блондинки. Если она еще не покинула Сан-Франциско, то скоро будет у него в руках.

После ночи, проведенной в отеле «Космополитэн», Серена поняла, почему Тан Пин называла его дурным местом. Они без проблем сняли себе номер. Но весь вечер и всю ночь здесь происходило какое-то шумное гулянье.

Утром, когда безудержное веселье утихло, Серена решила, что останется здесь только до тех пор, пока не устроится на работу.

Она обратилась к китаянке:

– Ты ведь помнишь мои размеры? Я хотела, чтобы ты купила для меня нормальную одежду. Простую и удобную. Не могу же я идти устраиваться на работу в китайской блузе и штанах!

Тан Пин неохотно согласилась, быстро собралась и ушла. Серена грустно пересчитала оставшиеся деньги. Чуть больше трехсот долларов. Да, придется устраиваться на работу. И как можно быстрее.

Тан Пин скоро вернулась. Она принесла серое платье с длинными рукавами и скромным вырезом, серую шляпку, черную шаль, белье и высокие ботинки.

После полудня девушка, одетая во все новое, вышла из отеля одна, хотя Тан Пин упорно настаивала, чтобы Шу Тао сопровождал ее. Серена совершенно не представляла, какое место хочет себе найти, и даже не знала, какую работу сможет выполнять. В свои девятнадцать лет она еще ни разу не устраивалась на работу.

Вскоре она очутилась на Портсмут-сквер, где располагалось множество салунов и игорных домов, затем вышла на вымощенную досками Монтгомери-стрит, главную деловую артерию города. Людей здесь было видимо-невидимо. Торговцы раскладывали свои товары прямо на деревянных тротуарах. Серена заходила в магазины женской одежды и спрашивала, нет ли у них свободных мест. Но везде ей отказывали, как только узнавали, что опыта работы у нее нет.

В одном небольшом магазинчике хозяин, смерив ее наглым, оценивающим взглядом, проговорил:

– Леди, у меня нет работы для девушек с такой внешностью.

Серена посмотрела на себя:

– Я плохо выгляжу?

– Нет, мисс, дело в другом. Вы слишком роскошно выглядите для моего магазинчика.

Она повернулась, чтобы выйти, но он хитрым голосом добавил:

– Я знаю, где вас примут с распростертыми объятиями.

– Где? – взволнованно спросила она.

– В заведениях на Пасифик-стрит. – Он прикрыл рукой рот, чтобы она не заметила его ухмылки. – Они с удовольствием нанимают таких милашек, как вы, в качестве «официанток».

– Официанток? – с сомнением переспросила девушка. – Вы не укажете мне, в какой это стороне?

Спустя некоторое время Серена уже шла по Пасифик-стрит. Сейчас, в середине дня, здесь было почти безлюдно. Ее внимание привлекли вывески со странными названиями: «Бегущий бык», «Западный», «Билли Гоут». Ей приглянулось название «Западный», и она решительно открыла дверь. Внутри царил мягкий полумрак. В этот час здесь было немного народу, только несколько девушек. Вдоль стены тянулась длинная стойка бара. В центре зала, заставленного круглыми столиками, оставался свободным небольшой квадрат, предназначенный, как догадалась Серена, для танцев. В таком заведении официантки нужны, только чтобы разносить выпивку посетителям. Она уже повернулась, собираясь уйти, но на ее пути внезапно вырос невысокий толстяк с черными маслеными глазками и фальшивой улыбкой на лице.

– Что ты ищешь здесь, девчушка?

– Я ищу место, – твердо сказала Серена. – Я так понимаю, вы – владелец этого заведения и вам требуются официантки?

– Если тебе угодно называть это так, то да. – Он засмеялся. – Опыт работы есть?

– Нет. – Она вздохнула и повернулась, собираясь уйти. Но мужчина преградил ей путь:

– Что за спешка, девчушка? Я же не сказал, что опыт работы необходим! Может, даже лучше, что ты не работала раньше. – Он подмигнул ей. – А всему, что нужно, я тебя научу. Скоро ты овладеешь искусством вытаскивать кошельки и обчищать пьяных. И научиться ложиться на спинку, я думаю, тебе не составит труда.

Серена в ужасе отпрянула от него:

– Простите, что отняла у вас столько времени. Мне пора идти.

Но хозяин крепко схватил ее за руку:

– Нет, подожди. Ты сможешь прилично заработать. Некоторые девушки получают до двухсот долларов в неделю.

Серена поняла, что по собственной глупости снова оказалась в критической ситуации. Несколько мужчин, сидевших за столиками, насмешливо ухмылялись, поглядывая в их сторону. Остальную часть публики составляли девушки в коротких, чуть ниже колен, платьях и ажурных чулках. Около стойки бара спиной к ней стоял еще один мужчина, в дорогом костюме, правда, изрядно потрепанном временем, и высоком цилиндре. Он был невысок, толст и, судя по всему, довольно стар. Девушка решила, что вряд ли от него может ожидать помощи.

– Придется, конечно, надеть платье покороче, – тем временем проговорил хозяин, – так, чтобы было видно ножки. Давай-ка посмотрим, кстати, какие у тебя ножки.

Не выпуская ее руки, он нагнулся и попытался приподнять ей подол.

– Отпустите меня! – закричала Серена и ударила его по голове сумочкой. Но он только рассмеялся. А пистолет Серена, не думая, что он ей сегодня понадобится, оставила в номере.

– Будет лучше, сэр, если вы отпустите юную леди, – произнес кто-то рядом низким голосом.

Серена обернулась и увидела обладателя цилиндра. Он был действительно невысок, где-то по плечо Серене, и выглядел лет на шестьдесят. На солидном животе покоилась цепочка от часов. Красный, напоминавший грушу нос выделялся на круглом румяном лице. Голубые глаза искрились весельем. Маленькими ручками он опирался на перламутровый набалдашник трости.

Хозяин расхохотался:

– Ну? Ты кто такой, коротышка?

Старик приподнял цилиндр в приветствии, обнажив копну белоснежных волос:

– Профессор Финеас Трапп к вашим услугам, сэр.

– Финеас Трапп, говоришь? – прорычал хозяин. – Ладно, Финеас Трапп, какого черта ты суешь нос в чужие дела?

– Мне показалось, сэр, что юная леди нуждается в помощи. – Старик блеснул голубыми глазами.

– Показалось? И что ты собираешься предпринять, даже если это так?

– Минутку, сэр! – Финеас Трапп приподнял трость, нацелив ее конец на хозяина. Раздался легкий щелчок, и из трости выскочило блестящее лезвие. – Боюсь, что с помощью этой безделицы я могу вас тяжело поранить, сэр. Так что я все-таки предложил бы вам отпустить девушку.

– Эй, поосторожней с этой штукой! – Мужчина выпустил Серену и быстро отступил назад. – Я вовсе не собирался причинить ей вред. Это была просто шутка.

– Ваше представление о шутках слишком далеко от настоящего юмора, сэр. – Финеас Трапп мягко поклонился Серене и указал ей на выход: – Прошу вас. Я последую за вами.

Серена торопливо вышла из бара. Спустя мгновение в дверях появился старик.

– Спасибо вам, мистер Трапп, вы меня так выручили!

– Не стоит благодарности, мне это было приятно. И пожалуйста, зовите меня просто профессором. Я питаю отвращение ко всем этим «мистерам».

Серена рассмеялась:

– Хорошо, профессор.

– Ну а теперь – могу я проводить вас?

– Да, конечно. Буду вам очень благодарна.

Она сказала ему название гостиницы, профессор предложил ей руку, и они направились вверх по Паси-фик-стрит.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Всем сердцем"

Книги похожие на "Всем сердцем" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Патриция Мэтьюз

Патриция Мэтьюз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Патриция Мэтьюз - Всем сердцем"

Отзывы читателей о книге "Всем сердцем", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.