» » » » Джулия Ортолон - Сведи меня с ума


Авторские права

Джулия Ортолон - Сведи меня с ума

Здесь можно скачать бесплатно "Джулия Ортолон - Сведи меня с ума" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джулия Ортолон - Сведи меня с ума
Рейтинг:
Название:
Сведи меня с ума
Издательство:
АСТ
Год:
2002
ISBN:
5-17-013058-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сведи меня с ума"

Описание и краткое содержание "Сведи меня с ума" читать бесплатно онлайн.



Много лет назад самоуверенный паренек покинул маленький техасский городок в поисках удачи.

Теперь он — один из самых популярных, самых богатых, самых обаятельных телеведущих мира — возвращается домой.

Туда, где по-прежнему живет его первая любовь. Женщина, чье сердце он мечтал покорить когда-то. Женщина, которая сводит его с ума и теперь!..






Брент посмотрел на Джимми Джо, и его глаза засветились.

— По-моему, прекрасно. Если ты играешь.

— Ты всерьез? — У Джимми Джо был такой вид, будто сейчас исполняется его самое заветное желание. Когда Брент кивнул, Джи Джи потер руки. — Хорошо, черт побери, мальчики, давайте-ка, пошли.

Лора стояла в замешательстве, поскольку все из бара рванули к двери.

— Забери свою сумку, — велел Брент, направляясь следом за всеми.

— Подожди секунду. — Она схватила его за руку. — Зачем нам ехать туда? Что ты собираешься делать?

— Загладить нашу обиду с помощью мужской и проверенной временем традиции.

— Что это значит?

— Уличные гонки.

Глава 8

— Так, Лора, ты здесь выходишь, — сказал Брент, останавливаясь посреди дороги.

— Что? — Лора повернулась к нему. — Что ты сказал?

— Мы приехали. — Он указал рукой в темноту, окружавшую их, и Лора поняла, что они доехали до Долины висельника. По обе стороны дороги тянулся конвой, следовавший за ними от бара, двигатели ревели, от них воняло, все это нарушало тишину ночи, а фары машин освещали обугленные остатки Дерева висельника.

— Лора, — сказал Брент, касаясь ее рукой. — Ты меня слышишь? Я хочу, чтобы ты ждала здесь, пока гонка не закончится.

Она смотрела на его лицо, ярко освещенное фарами, и ей стало так страшно, что она почувствовала боль в животе. Если она упустит его из виду на одну секунду, он разобьется и погибнет. Откуда пришла ей в голову такая мысль, — она понятия не имела, но она была в этом уверена.

— Я с тобой.

— Не смеши меня, — сказал он, — это не продолжение воскресной прогулки. Это может оказаться опасным.

— Совершенно верно, — подчеркнула она, подавляя страх. Если она останется с Брентом, он будет осторожнее. А если даже и нет, все равно она должна ему помочь. — Я с тобой, — повторила Лора упрямо.

— Эй! — крикнул Джимми Джо, проезжая мимо них на красном «мустанге» неизвестного года выпуска. Рядом с ним сидела Дарлин, она подпрыгивала вверх-вниз, словно скакала на лошади, ожидая отмашки на старт. — Ты готов пободаться? Получить под зад?

— В любой момент, как только ты разгонишься на своем рыдване, — подзуживал противника Брент.

Пока двое мужчин обсуждали маршрут, Лора смотрела вперед в темноту. Невозможно поверить, что это она сидит в машине Брента и собирается участвовать в гонке. Они, наверное, все погибнут, но никакая сила не могла оттащить ее от Брента. Обменявшись еще несколькими колкостями с Джимми Джо, Брент снова повернулся к ней.

— Ты уверена?

— Уверена. — Ее пальцы впились в подлокотник сиденья.

— Хорошо, — вздохнул он. — Только проверь ремень безопасности.

Она внимательно наблюдала, как он пристегнул свой ремень, потом положил одну руку на руль, а вторую на рычаг переключения передач. Никогда Лора не видела его поглощенным столь опасным делом. Это еще больше ее возбудило.

Бобби, приехавший с Джимми Джо, встал на середину дороги и поднял обе руки. У него за спиной был узкий мост, известный как Мост шепотов, говорят, на него выходят прогуляться привидения, духи мертвецов, повесившихся под этим мостом. Бетонные столбы стояли словно стражи по обеим сторонам, не разрешая ехать по мосту более чем одному автомобилю. Кто вырвется вперед, тот и переедет через мост на другую сторону. Но что случится, если обе машины долетят до моста одновременно? Крики с обочин переросли в рев. «О мой Бог! — Лора впилась в подлокотник. — Мы все разобьемся. Мы все умрем».

Бобби опустил руки. Голова Лоры откинулась назад, поскольку «порше» рванул вперед, захватив лидерство. Они нацелились на мост, темнота поглотила их. Дорога поднималась и опускалась, петляла, кидая Лору из стороны в сторону. Она оглянулась назад, прямо на фары «мустанга».

— Куда мы едем? — спросила она, стараясь перекричать рев мотора.

— Вокруг фермы Симмонсов, потом обратно к Дереву висельника. Кто первым переедет через мост, тот и победит. — Брент посмотрел в зеркало, и фары Джимми Джо ослепили его. — Только попробуй перегнать меня, ты, сукин сын. — Он дернул в сторону, чтобы не пустить другую машину.

Лора закричала и повалилась на Брента.

— Ты в порядке? — спросил он, медленно переключая передачу.

Она посмотрела на него и увидела блеск в его глазах, когда он снова сосредоточился на дороге.

— Ты наслаждаешься, да? — кричала она, а ветер уносил ее слова и хлестал ее волосами по лицу.

— Черт, да, я этим наслаждаюсь. Если бы ты знала, как я мечтал подтолкнуть этого хвастливого осла к уличной гонке! Но у меня не было шанса никогда, с моей-то разбитой колымагой, на которой я ездил тогда.

Брент снова крутанул в сторону, чтобы не пропустить «мустанга». Потом дорога пошла прямо. Джимми Джо съехал на обочину и подпрыгивал на ней. Пыль и камни летели из-под покрышек машины. К ужасу Лоры, Дарлин высунулась в окно, она хохотала, крича непристойные колкости Бренту.

Лора посмотрела вперед, туда, где дорога сужалась и начиналась новая серия поворотов.

— О мой Бог, он собирается отрезать нас!

— Черт побери. — Брент вдавил акселератор в пол, подталкивая машину на грань между скоростью и потерей управления. Его лицо напряглось, и Лора неожиданно для себя ощутила дух конкуренции и борьбы. Победа в глупой полудетской затее — уличной гонке нужна Бренту так отчаянно, что и ей захотелось победы столь же остро.

Но одним хотением победы не добиться. Джимми Джо шел бок о бок с ними, Брент притормозил, но не позволил поцарапать свою машину. В облаке гравия и пыли «мустанг» вырвался вперед. Брент мотался из стороны в сторону, пока не нашел просвет и не рванул вокруг фермы Симмонсов к Мосту шепотов. На прямом отрезке скоростного спуска «мустанг» снова вырвался в лидеры. Пока они гонялись друг за другом, Лора поняла, что машина Брента хороша на поворотах, но более тяжелый автомобиль имеет преимущество на прямых отрезках дороги.

Они приближались к финишу нос в нос, Брент посмотрел в зеркало и выругался.

— Что? — Лора оглянулась. Она увидела огни, возникшие сзади, и слух ее уловил слабый вой сирены. Она отвернулась и стала смотреть вперед. Нет, сегодня вечером она не умрет, но сегодня ее арестуют! Отцу придется выложить залог, чтобы вытащить ее из тюрьмы. Каждый обитатель Бисон-Ферри прочтет об этом в газете на следующей неделе. «Дочь доктора арестована из-за веселой ночной прогулки на машине». Или «Опрометчивое пренебрежение опасностью». Не важно, как они назовут заметку. В любую минуту Брента могут схватить, у них на руках защелкнутся наручники, а машину отбуксируют подальше отсюда.

Но Брент не сбавлял скорости. Напротив, он еще поддал газу.

— Ты не собираешься останавливаться? — крикнула она во весь голос, перекрывая шум.

— Ты с ума сошла? — Он бросил на нее недоверчивый взгляд.

— Но за нами гонится заместитель шерифа, — сказала она; видимо, он не заметил погони.

— Я знаю! — Они скользнули в другой поворот, осыпая Джимми Джо гравием. — Будем надеяться, что он не на новом скоростном авто.

— А если на таком?

Брент не ответил. Его взгляд устремился вперед и замер на чем-то. Она проследила за ним и увидела Мост шепотов с бетонным ограждением.

— О мой Бог! — Краешком глаза она увидела нос красного «мустанга». Обе машины боролись за первенство.

— Вперед, малыш, вперед, малыш, — пел Брент, подлетая к финишу. Джимми Джо сражался отчаянно, чтобы перехватить инициативу, но Брент вцепился в руль и отказывался уступить. Лора поняла, что Джимми Джо скорее наедет на бетонное ограждение, чем уступит. Брент собирался победить, а Джимми Джо и Дарлин могли погибнуть.

— Нет! — закричала Лора и закрыла глаза, когда они въехали на мост.

— Да! — завопил Брент с триумфом. Немного погодя Лора открыла глаза.

— Что случалось?

— Я победил! — засмеялся Брент, когда они долетели до Долины висельника на другой стороне моста. Послышались одобрительные возгласы мужчин, ожидающих результата гонок на капотах своих машин. Лора оглянулась назад и чуть не ослепла от света фар машины Джимми Джо.

Они пролетели еще несколько поворотов, чтобы удрать от патрульной машины.

— Держись! — крикнул Брент, и в следующий миг его фары выключились. Они съехали на обочину и свернули в сторону.

Лора оглянулась в то самое время, когда машина шерифа села на хвост «мустанга» Джимми Джо. Когда Брент уже медленно продвигался в темноте, Лора испытала облегчение. Скользнув на сиденье, она позволила себе откинуться на подголовник.

Она хохотала, хватая ртом воздух, и не могла успокоиться до тех пор, пока не заболело в груди. Через некоторое время машина остановилась. Двигатель затих. Все вокруг было окутано ночной тишиной. Все еще хихикая, Лора вытерла слезы и открыла глаза. Бездонное ночное небо было щедро усыпано яркими звездами. Она только что ощущала дыхание смерти. А сейчас, как никогда, была полна жизни.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сведи меня с ума"

Книги похожие на "Сведи меня с ума" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джулия Ортолон

Джулия Ортолон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джулия Ортолон - Сведи меня с ума"

Отзывы читателей о книге "Сведи меня с ума", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.