» » » » Юджиния Райли - Сердце хочет любви


Авторские права

Юджиния Райли - Сердце хочет любви

Здесь можно скачать бесплатно "Юджиния Райли - Сердце хочет любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, Транзиткнига, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Юджиния Райли - Сердце хочет любви
Рейтинг:
Название:
Сердце хочет любви
Издательство:
АСТ, Транзиткнига
Год:
2004
ISBN:
5-9578-0302-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сердце хочет любви"

Описание и краткое содержание "Сердце хочет любви" читать бесплатно онлайн.



Какой скандал! Вы обнаружили в собственной спальне полуобнаженного красавца, которого некогда вышвырнули из своей жизни – и который теперь вернулся, чтобы отомстить!.. Однако месть, уготованная Питером Уэбстером для Ли Картер, – весьма своеобразна. Не уничтожить «предательницу» – но ВНОВЬ ее СОБЛАЗНИТЬ… Не разбить ее сердце – но ВНОВЬ завоевать ЕЕ ЛЮБОВЬ!..






Он поднял с пола коричневую сумочку и положил ее на стол. Достав пару щипчиков для ногтей, он продолжил:

– Следующее – нужно держать когти этого хулигана подстриженными. Поскольку он гуляет по улице, не стоит все-таки оставлять его совсем без когтей.

Он достал бутылочку из темного стекла.

– Мы будем мазать камфорой те места, которые он царапает – оконные переплеты, ножки стульев. – Он самодовольно улыбнулся. – Кошки не любят камфору.

В завершение он театральным жестом опустошил сумку и выложил на стол три пластмассовых предмета.

– И последнее – нам придется применять силу. Он без промедления протянул каждой по черной игрушке.

– Водяной пистолет? – воскликнула Майра с шокированным видом. – То есть ты хочешь, чтобы мы стреляли в бедного Кыша?

– Вы будете использовать пистолет только в крайнем случае, – ответил Питер.

– Что ж, надеюсь! – воскликнула Майра и тоже расхохоталась.

Питер сурово взглянул на нее.

– Владелец зоомагазина сказал мне, что кота ни в коем случае не следует бить, даже если он очень провинился. Но струя воды должна возыметь большой эффект.

Майра широко открыла рот от изумления, Ли встала со стула.

– Я могу сказать, что этот небольшой план безусловно вызовет большую полемику, но, к сожалению, мне пора на работу.

Она направилась к черному ходу, весело со всеми попрощавшись:

– Чао!

Питер догнал ее на заднем дворе.

– Я отвезу тебя на работу, Ли, – объявил он, крепко схватив ее за руку.

– Что? Опять?

Ли попыталась высвободиться, по ее голосу можно было безошибочно понять, что она напугана.

– Я собираюсь отвезти тебя на работу, и сегодня вечером мы вернемся обратно.

Она наконец-то освободилась.

– Ни в коем случае, Питер Уэбстер! Я провела с вами день, я даже вытерпела вашу лекцию о воспитании кошек, а теперь вы хотите отобрать у меня еще и вечер? Но это же настоящее безумие!

Она поторопилась прочь, но услышала смех, раздавшийся ей вдогонку.

– Знаешь, это не произведет хорошего впечатления…

Она повернулась и посмотрела ему в лицо.

– Что именно не произведет хорошего впечатления?

– Когда ты появишься в «Серебряном дереве», вися у меня через плечо с развевающейся длинной юбкой. – Он убедительно кивнул и придвинулся ближе. – Я бы сказал, это будет дешевое представление.

В первый раз за все двадцать семь лет жизни Ли подмывало по-детски затопать ногами.

– Питер Уэбстер, я клянусь…

– Верно. Ты не позволишь такого даже мне. – Он взял ее за руку и решительно потянул к своей машине.

По пути в ресторан Ли молчала, внутри у нее все клокотало от ярости. Казалось, что она утратила всякий контроль над собственной жизнью; теперь ее контролировал Питер Уэбстер. Он контролировал все!

– Ты ведь не собираешься опять провести там весь вечер? – поинтересовалась она.

– Меня не смогут утащить оттуда даже дикие лошади, дорогая. И кстати… – Он неторопливо осмотрел ее в тот момент, когда остановился у светофора. – Ты очень красива.

Она вся напряглась, почувствовав, что ею опять овладевает слабость.

– Знаете, адвокат, вы будете так смотреть на зубатку.

Он заглянул ей в глаза с прямотой, лишавшей присутствия духа.

– Нет, не буду, – произнес он.

Работа в ресторане была веселой и отвлекла Ли от тягостных раздумий. На обед приехал целый автобус туристов из Нью-Мексико. Официанты «Серебряного дерева» просто летали, стараясь услужить каждому из них. Бокал для бренди, стоявший на фортепьяно, переполнялся купюрами, когда Ли играла по заказу этих пожилых людей, в которых буквально кипела энергия. Вечер длился вечность. Стивен Фостер торжествовал, когда старый кедровый коттедж наполняли живые звуки «Скачек в Кейптауне», «Лебединой реки» и «О, Сюзанна». Позже слух посетителей ласкали более медленные мелодии: «Нелли была леди», «Шенандоа» и «Серебро проходит сквозь золото».

Питер, вернувшийся в ресторан спустя час после того, как довез ее, присоединился к остальным посетителям. Ли с радостью наблюдала, как его окружили две пожилые пары, настаивающие, чтобы он непременно сел с ними за один стол. Он явно неплохо проводил время: болтал и смеялся с соседями по столу, ел зубатку и потягивал пиво. Случайно Ли поймала его взгляд, обращенный к ней, выражение его лица было близко к почтительному, когда она особенно оживленно пела пассаж. Вдруг она почувствовала себя очень уязвимой. Что-то непреодолимое было в преследованиях этого красивого мужчины. Эмоции переполняли Ли и готовы были вырваться на свободу.

Была уже почти полночь, когда туристы погрузились в автобус и отправились в гостиницу. Питер и Ли наконец вышли на свежий воздух, в бархат ночи над Миссисипи. В мягком чарующем свете луны она тут же почувствовала его близость, дразнящую ложными надеждами.

– Ну что ж, – нервно произнесла она, передергивая плечами, когда они спускались по темной Силвер-стрит, – сегодня было много работы. Я ужасно устала.

Питер улыбнулся:

– Я знаю, давай остановимся ненадолго.

– Что?

Они проходили под пышной трепещущей кроной серебристого клена. Ли повернулась и осторожно взглянула на него. Он прижал ее к себе, его сильные руки нежно массировали ее плечи.

– У тебя болит спина от долгого сидения.

Согретая такой заботливостью, она расслабилась под действием умелых мужских рук, в то время как сердце учащенно билось от его близости и прикосновений.

– Как хорошо, – промурлыкала она.

– Я заметил, ты вздрогнула, когда мы спускались по ступенькам. Наверное, тебе трудно сидеть совершенно прямо. Час за часом…

Она пожала плечами.

– Я привыкла за годы работы. Но это так хорошо! – затаив дыхание повторила она.

На мгновение его руки замешкались.

– Повернись, – мягко сказал он.

Она подчинилась. Его успокаивающие руки принялись колдовать над ее плечами и спиной. Ли бесстыдно откликалась на его движения. От прикосновений она ощущала блаженство и испытывала невероятные чувства, смотря на луну сквозь трепещущую листву клена. Ночь была волшебной и полной грез, как будто специально заказанных для нее Питером Уэбстером.

– Ты замерзла, – пробормотал он.

– Что? – прошептала она, завороженно рассматривая огромную реку – темное жидкое зеркало, в котором отражалось небо.

Руки Питера врачевали, успокаивали, освобождали ее от того, что причиняло ей боль, ветерок, дразняще лаская, дотрагивался до ее лица.

– Я мог бы тебя согреть.

Он убрал руки с ее плеч и придвинулся ближе. В ее горле замер возглас отказа, когда она ответила на его страсть объятием и поцелуем. Она была оглушена, а затем согрета, чарующий магнетизм его губ сломил ее сопротивление. И рациональность, и здравый смысл вдруг покинули Ли, Питер разбудил в ней женщину, дотронулся до того, что она всегда прятала за семью печатями, а он всегда находил. Не осознавая, она с трепетом ожидала этого момента весь день. В объятиях Питера она ощутила себя на верху блаженства и почувствовала, что слишком долго была одна. Пока Питер Уэбстер не появился в ее жизни, она не понимала всей глубины своего одиночества. Когда его язык жадно устремился к ее языку, она обвила его руками, поглаживая могучее тело под пиджаком из букле, и целовала его в ответ, сначала пробуя, потом горячо и нетерпеливо. Она провела пальцами по его великолепным густым волосам, думая, что именно этого жаждала с их первой встречи…

Питер страстно откликнулся на ее призыв. Его руки ощупывали ее грудь через платье, посылая горячие импульсы желания, расходившиеся по податливому телу. Когда его руки опустились и схватили ее ягодицы, еще ближе прижав к своему горячему телу, она лишь застонала и сильнее прильнула к нему. Это пугало ее, но страх возбуждал еще больше.

После поцелуя они оба не могли спокойно дышать, ошеломленные огненной страстью, пронесшейся между ними. Питер все еще не выпускал Ли из крепких объятий.

– О, Ли. – Его губы нащупали венку, пульсирующую у нее на шее, она вздрогнула, когда его теплый рот восхитительно защекотал это место.

– Дорогая, ты околдовала меня. С того самого мгновения, когда я впервые увидел тебя, я мечтал о том, чтобы ты лежала рядом со мной и прожила бы со мной всю жизнь.

Его последние слова вернули Ли в реальность, напомнили Ли обо всем, что она не могла разделить с ним. Она не могла сделать этого для него. Она не могла наслаждаться его объятиями, потому что не могла пойти дальше, не могла отдать ему себя. Это было эгоистично и непорядочно.

– Питер, Питер, пожалуйста…

Он мгновенно почувствовал, что она отстраняется от него. Питер нахмурился, не желая отпускать ее.

– Ли, твоя тайна, что бы это ни было, начинает превращаться в настоящую проблему. Когда ты будешь доверять мне?

Она наклонила голову.

– Питер, я предупреждала тебя, что не могу вступать в слишком близкие отношения.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сердце хочет любви"

Книги похожие на "Сердце хочет любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Юджиния Райли

Юджиния Райли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Юджиния Райли - Сердце хочет любви"

Отзывы читателей о книге "Сердце хочет любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.