Авторские права

Джон Ширли - Ползущие

Здесь можно скачать бесплатно "Джон Ширли - Ползущие" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство ACT: ACT МОСКВА: ХРАНИТЕЛЬ, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джон Ширли - Ползущие
Рейтинг:
Название:
Ползущие
Автор:
Издательство:
ACT: ACT МОСКВА: ХРАНИТЕЛЬ
Год:
2006
ISBN:
5-17-030139-1, 5-9713-3418-2, 5-9762-0656-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ползущие"

Описание и краткое содержание "Ползущие" читать бесплатно онлайн.



Ползуны.

Демоны.

Рабы разумных бактерий, вырвавшиеся из-под контроля ученых, – и «прародители Зла», пришедшие из бездны Небытия Они сеют смерть и ужас на улицах наших городов, безжалостно уничтожая всех, кто пытается с ними бороться.

Ползуны захватывают ЧЕЛОВЕЧЕСКИЕ ТЕЛА.

Демоны сражаются за обладание ЛЮДСКИМИ ДУШАМИ.

Но наше оружие равно бессильно и против тех, и против других.

Как же остановить ЗЛО?!






– Берегись! – крикнул Гарольд и ткнул пальцем на дорогу.

Стэннер ударил по тормозам. На середине дороги лежала обнаженная девушка. Они остановили машину, и Берт вылез посмотреть, в чем дело. Он осторожно приподнял тело, положил его на траву у ближайшего дома и прикрыл своей курткой. Потом вернулся к машине, сел за руль, и они поехали дальше.

– Я помню эту девочку из старшей школы, – помолчав, сказал Берт. – Очень популярная девушка. Ее звали Клео. Бедное дитя.

Другие люди, выжившие – а их было больше, чем Стэннер надеялся, – выходили из дома на улицу, осматривались. В их глазах читалось мрачное недоумение. Стэннер чувствовал – это настоящие люди, их растерянность выглядит такой искренней.

Они подъехали к холмам, проехали по гравийной дороге, остановились на каменистой стоянке ниже темной громады водонапорной башни. На площадке стояло несколько грузовиков и легковых автомобилей, но это не доказывало, что с детьми все в порядке.

Они посигналили условным ритмом – три длинных, один короткий. Никакого ответа. В самом мрачном настроении мужчины вылезли из машины и молча пошли к водонапорной башне. И тут из-за металлической окружности резервуара высыпала толпа ребятишек. С дальней его стороны. Тут была Адэр, был Вейлон, был Донни, была Сизелла. Не было только Шеннон.

Берт побежал, увидев свою Лэси. Побежал прямо в ее объятия.

Но Шеннон…

Стэннер шарил глазами в толпе подростков – плачущих, хохочущих, – которые продолжали выскакивать из-за цистерны.

– Кто-нибудь видел…

А вот и она. Позади всех. Идет к нему. И он может ей улыбнуться. Она бросается ему на шею. На мгновение перед ним снова оказалась маленькая девочка.

– Папочка! – кричала она. – Папочка!

Эпилог

19 декабря

Когда Эррол Клейборн открыл дверь, на лице его сияла особая, рождественская улыбка: добро пожаловать на Рождество в собственной семье!

Но улыбка быстро погасла.

– Э-э-э… Берт?

Эррол не мог прийти в себя от плохо скрываемого недовольства и растерянности, пока Берт представлял ему Лэси, Стэннера, Шеннон, Гарольда, Вейлона, Адэр, Донни, Сизеллу и… Винни.

Он дважды посмотрел на Винни. Потом на двоих чернокожих подростков. Затем снова на неуклюжую и странную фигуру Винни, который стоял к нему почти боком, поглядывая на хозяина краешком глаза.

– Хай! Я рождественский увалень. У меня три желания, они висят за окном, если попадут под санки, не трусь, – продекламировал Винни.

Берт расхохотался, глядя на вытянувшееся лицо Эррола.

– Эррол! Я получил твою открытку. Ты снова приглашал меня на Рождество. И сказал, я могу привезти друзей.

– Ну… Я…

– Не беспокойтесь, – криво улыбаясь, вмешался Стэннер и обвел руками толпу вновь прибывших. – Нас в любом случае будет на два человека меньше. Мы с Шеннон просто завезли всю эту толпу к вам. Мы ехали вместе. И я должен был убедиться, что все они благополучно добрались. Мы с дочерью направляемся в Канаду.

Вейлон обернулся, посмотрел на Стэннера и осклабился. Потом мрачно пожал ему руку.

– Я ошибся насчет тебя, мужик. Ты – довольно сложный тип.

– Простых вообще не бывает. Во всяком случае, мой приятель Винни не из таких. Винни, я буду по тебе скучать.

Винни повернулся к Стэннеру спиной. Но он улыбался. Шеннон тоже улыбалась. Стэннер обнял ее за талию.

– Может, мой старик не так уж и плох, – скептическим тоном заметила она.

Все рассмеялись.

– Что будете делать, майор? – спросил Вейлон.

Стэннер пожал плечами. И грустно улыбнулся.

– Собираюсь лечь на дно. Пока это дело не уладится, мне, наверно, придется сменить имя. У меня есть один друг, сенатор, мы вместе служили. Может, он, в конце концов, сумеет помирить меня с Пентагоном. Знаешь, Вейлон, я верю в то, что пытался сделать. Просто я сбился с пути. Раз в кои веки я поступил правильно, несмотря на свою форму. И я надеюсь… Мне нужно вернуться в этой форме к правильному делу.

– Э-э-э… – промычал Эррол, рассматривая небольшую толпу у себя на пороге.

– Уверен, ты слышал о катастрофе в Квибре? – спросил Берт.

– Черт подери, конечно. Я пятьдесят раз пытался тебе позвонить. Говорят, это все из-за вируса. Сотни людей убиты. Ведется расследование. Рассказывают самые дикие истории.

– Правда в том, Эррол, что это был не вирус. Так что не бойся ничем заразиться. Мы попали в эту катастрофу, а этим людям надо было куда-нибудь уехать. Ты пригласил меня с другом… А я не мог привезти только одного. Не в этот раз. Это только на праздник. Не бойся. Мы будем спать на полу. У нас собой спальные мешки.

– Э-э-э… Ну, разумеется. То есть, я понимаю, там чрезвычайная ситуация, и… – Тут он посмотрел через плечо, улыбнулся и продолжил с видимым удовлетворением: – Думаю, моей жене придется это… проглотить.

Из-за спины Эррола выглянула маленькая девочка с взлохмаченными каштановыми волосами и огромными карими глазами.

– Пап, ты обещал посмотреть со мной «Звездных роботов»!

– «Звездных роботов»! – выдохнул Винни.

Она перевела на него взгляд.

– Ты любишь «Звездных роботов»?

Прямо он на нее смотреть не мог. И он посмотрел на почтовый ящик у двери. Но все же ответил:

– Да-да. Очень. Это часть моей страны, куда можно уехать на три тысячи миль в трех направлениях.

– О'кей! – Девочка схватила Винни за руку – несколько секунд, и он перестал пытаться вырвать у нее руку – и протащила его мимо отца в дом.

Стэннер хихикнул.

– Ну, Берт, увидимся. – Они пожали друг другу руки.

– Э-э-э… Кто заходит… заходите. Заходите в дом, – начал Эррол.

Но Берт и все остальные его не слышали. Они смотрели вслед Стэннеру и Шеннон, пока те шли к взятому напрокат мини-фургону. Смотрели, как они в последний раз машут рукой, как сдают назад, чтобы выехать с подъездной дорожки.

Вдруг Вейлон бросился к мини-фургону и заколотил по боковому стеклу со стороны Стэннера, пока тот не остановил машину.

– Да, Вейлон?

Вейлон волновался. Кулаки сжаты. Говорит слишком громко.

– Слушай, мужик, ты должен мне сказать. По дороге сюда ты обещал, что перед отъездом скажешь. О'кей. Ты работал на этих долбаных секретных вертолетах. Ну, зона-51 Пентагона и все такое. Так что насчет пришельцев, а? НЛО? Понимаешь, о чем я? Ну, «тарелки»…

Стэннер слабо улыбнулся. Обвел взглядом остальных. Подмигнул Адэр. Она улыбнулась в ответ. Потом он сказал:

– А, пришельцы… «Тарелки»… Понятно. Ну ладно. – Он наклонился к Вейлону и прошептал театральным шепотом: – Это другая история, парень.

Затем он сдал назад, вырулил на улицу, и они с Шеннон двинулись на север.

Наш мир становится меньше и меньше. Он становится однородным и взаимозависимым. Люди теряют способность к личному благоразумию. Человек все больше зависит от своих изобретений. Мы видим машины, несоизмеримые с человеческой жизнью. Очевидно, что развитие техники не является развитием самого человека. Столь же очевидно, что машины порабощают человека, постепенно лишают его способности к нормальной жизни, нормальной работе, нормальному приложению своих сил. Если бы машины использовались в масштабе, соизмеримом с людскими потребностями, они стали бы благословением человечества… Человек – это его понимание мира, а не обладание суммой фактов и кучей изобретений.

Морис Николль. «Живое время и интеграция жизни»


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ползущие"

Книги похожие на "Ползущие" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джон Ширли

Джон Ширли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джон Ширли - Ползущие"

Отзывы читателей о книге "Ползущие", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.