» » » » Марта Шилдс - Поверить в счастье


Авторские права

Марта Шилдс - Поверить в счастье

Здесь можно скачать бесплатно "Марта Шилдс - Поверить в счастье" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Марта Шилдс - Поверить в счастье
Рейтинг:
Название:
Поверить в счастье
Автор:
Издательство:
Радуга
Год:
2003
ISBN:
0-373-19510-9, 5-05-005697-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Поверить в счастье"

Описание и краткое содержание "Поверить в счастье" читать бесплатно онлайн.



Преданная Эдембургской королевской семье Ровена Уайлд пытается пролить свет на таинственное исчезновение короля.

Этот роман является частью сериала об Эдембургской королевской династии. Эдембург – вымышленное островное государство в Северной Европе. Вся интрига сериала закручена вокруг таинственного исчезновения короля.






Красивая, веселая и умеющая посмеяться над собой. Джейку всегда нравились такие люди. Он считал самоиронию признаком ума и огромной уверенности в себе.

Черт побери.

И чего он тут рассиживается на полу рядом с ней? Не хватало еще ввязаться в очередную переделку. Как будто одного раза было мало.

Аннетта украла его сердце, разорвала на кусочки… и швырнула их Джейку в лицо, променяв его на более богатого и честолюбивого мужчину.

Джейк подозревал, что Ровена и Аннетта похожи не только внешне.

Фрейлина его кузины не слыла первой сердцеедкой во дворце. Сплетен о ней ходило немного, и все они были довольно противоречивыми. И все же, кое-что Джейк видел собственными глазами, и впечатление у него сложилось не слишком лестное.

Ровена встречалась со многими дипломатами и должностными лицами, посещавшими Эдембург, и показывалась в обществе одного и того же мужчины не более двух раз. Но, главное, среди ее поклонников не было ни одной нетитулованной особы.

Джейк слишком поздно узнал, что Аннетта вышла за него замуж исключительно из-за его «голубой крови». Аннетта, в свою очередь, не подозревала, что родство с королевской семьей Эдембурга не принесет ей ни малейшей выгоды.

Он чувствовал себя американцем до мозга костей, и его не волновала ни страна, в которой он никогда не был, ни родственники, ни разу не удосужившиеся даже открытки прислать ко дню рождения.

Ровена оказалась такой же кокеткой, как Аннетта; Джейк лично убедился в этом. Она порхала по дворцу, словно бабочка, одаривая своей ослепительной, милой, лукавой улыбкой всех окружающих мужчин… кроме него. Потому что у него не было титула.

Джейк пытался забыть о раздражении, вызванном этим открытием. И хорошо, что Ровена его избегала. Так проще было слушать голос рассудка, а не плоти. Ему совершенно не хотелось вступать с ней в какие бы то ни было отношения.

По крайней мере, так он себе говорил.

Он пришел в ужас, когда Изабелла предложила ему Ровену в качестве няни для сына. Но поскольку предложение исходило от его царственной кузины, отказаться было невозможно.

Застряв в Эдембурге на целый месяц, Джейк как-то умудрялся избегать встреч с хорошенькой фрейлиной. Но поскольку, живя под одной крышей, они вынуждены будут общаться, он намеревался держаться от нее как можно дальше.

И, конечно же, он не собирался кувыркаться с ней на полу гостиной. Или сидеть рядом с ней, мечтая о страстных объятиях. Так тянуло обхватить одной рукой ее тонкую талию, погладить ее густые, блестящие медно-рыжие волосы и поцеловать ее нежную шейку…

Черт побери.

Джейк отвел взгляд от ее прекрасной шеи. Что с ним творится? Сэмми же здесь.

Как плохо все началось.

Умнее всего было бы встать… сию же секунду… отряхнуться и уйти, сославшись на занятость.

Вместо этого он произнес:

– Джейк.

– Что?

Если бы Джейк мог ударить себя по губам, он сделал бы это. Он сам предложил Ровене обращаться друг к другу на «ты» в минуту слабости… сразу после того, как согласился взять ее няней к Сэмми.

Однажды Джейку не с кем было оставить Сэмми и пришлось отвезти его во дворец. Одного кивка Изабеллы оказалось достаточно, чтобы Ровена занялась мальчиком и очаровала его настолько, что он ушел вместе с ней, улыбаясь до ушей. Вернулся он таким же счастливым. Тогда Джейк и понял, что Ровене нет цены, и сразу же предложил ей место няни.

В то время у него имелось оправдание. А сейчас?

Но… слово ведь не воробей. Правда?

– Когда ты согласилась переехать сюда, ты обещала называть меня Джейком, а не мистером Стэнбери. Мы договорились, помнишь?

– Ах, да. Верно. – Залившись краской, девушка улыбнулась. – Извини… Джейк. Просто… мне не хотелось казаться развязной.

Румянец не сходил с ее лица. Джейк не помнил, чтобы Аннетта когда-нибудь краснела. Его жена была такой расчетливой, что давно уже разучилась смущаться.

Черт побери. Зачем это нужно Ровене?

Какие-то мелкие зацепки вызывали в нем сомнения. Не позволяли поверить в свои же умозаключения. Наводили на мысль, что Ровена совсем не такая, какой хочет казаться.

Джейку хотелось снять внешнюю шелуху и раскрыть ее истинную сущность.

– А вы никогда не бываете развязной, мисс Уайльд?

На лице Ровены отразилось удивление. Она попыталась что-то ответить, но сразу же сжала губы и чмокнула Сэмми в макушку. А лишь потом тихо сказала:

– Если мне придется называть тебя Джейком, ты должен звать меня Ровеной.

Но Джейк не мог допустить, чтобы последнее слово осталось за ней.

– Я…

Неожиданно его отвлек яркий солнечный луч. Взглянув вверх, он увидел поток света, вливающийся в выходящие на запад окна.

Кто-то снял тяжелые бархатные шторы, оставив по одной на каждом окне. Этого было мало, чтобы загородиться от света, но вполне достаточно для сохранения стиля.

– Надеюсь, ты не возражаешь, – смущенно сказала Ровена. – Я терпеть не могу мрака.

– Мьяка? – Сэмми поднял голову. – Что это такое?

Она взглянула на мальчика.

– Помнишь, как темно было в комнате до того, как ты мне помог? Мрак – это то же самое, что темнота.

– Ты говойила, мы это во всех комнатах сделаем? Да?

Ровена отбросила челку с его лица, а затем вновь посмотрела на Джейка.

– Если твой папа не возражает.

Джейк решил забыть о раздражении. Честолюбивые планы Ровены его не касаются.

– Теперь понятно, откуда здесь взялась табуретка. Да, пожалуйста, можешь снимать любые шторы, какие захочешь. Так гораздо лучше. Я тоже не люблю темноту, но мне как-то в голову не пришло что-то здесь менять.

Она пожала хрупкими плечами.

– Здесь три года никто не жил. Даже вдовствующие королевы меняли обстановку, когда переезжали сюда. Я всего лишь избавила королеву Жозефину от хлопот…

– Что такое? – спросил Джейк, когда девушка внезапно умолкла.

Она взглянула на него огромными глазами.

– Я так говорю, будто она скоро сюда переедет. А значит, где-то в глубине души, я думаю…

– Что мой дядя мертв.

Ровена кивнула.

Джейка тронули слезы в глазах девушки. Ее чувства искренни. Она действительно любила его дядю.

Ему хотелось погладить ее по руке, но он сдержался.

– Самое тяжелое – это неизвестность. Я никогда не встречался с дядей, но, судя по тому, что о нем говорят, он хороший человек.

Ровена перехватила его взгляд.

– Думаешь, он жив?

Джейк не отвел глаз.

– Не знаю. Если нет, нашлись бы… какие-нибудь доказательства.

– Ты имеешь в виду его…. – Ровена посмотрела на Сэмми и вздохнула. – Прости. Я не хотела…

– Ничего страшного, – ответил Джейк. – Я знаю, что ты волнуешься. Я тоже волнуюсь. Все взволнованы.

Их взгляды встретились снова. В ее глазах читался вопрос.

«Короля Майкла… похитили… и убили?»

Ровена впервые выдала свои чувства, и Джейк снова подумал, что ее могли подослать в его дом, как шпионку.

Конечно, Джейк был не единственным подозреваемым. Считалось, что мотивы для убийства есть у Николаса, отца Джейка Эдуарда и старшего брата Люка, поскольку они были, соответственно, первым, вторым и третьим претендентами на корону.

Джейк шел четвертым в очереди к трону, но так как именно он увидел сломанное заграждение в том месте, где машина короля свалилась с обрыва и рухнула на прибрежные скалы, его считали главным подозреваемым. Он вызвал полицию, первым оказался на месте аварии, и многим это казалось странным. По крайней мере, людям, облеченным властью.

Наверное, стоило гордиться, что его считали способным совершить столь вопиющее злодеяние, требующее огромной хитрости и коварства, да еще с двухлетним сообщником и едва успев выйти из самолета.

Но Джейк почему-то не чувствовал себя польщенным.

Он считал, что пресловутая Сокровищница, в которой, по слухам, хранились драгоценности короны, всего лишь… миф. Предполагалось, что его мотивом был ключ от Сокровищницы.

Поселившись здесь, Ровена могла спокойно искать улики, доказывающие его причастность к исчезновению дяди.

Естественно, улик никаких нет, но они же этого не знают.

При мысли о том, что Ровена могла рыться в его вещах, Джейку захотелось распахнуть переднюю дверь и вышвырнуть ее прямо в розовые кусты.

Затем он понял, что хочет совсем не этого. На самом деле ему хотелось убедить ее в своей невиновности. Он хотел, чтобы Ровена поверила ему, поверила, что он не способен убить человека, а тем более родного дядю.

Черт побери.

Ровена первая отвела взгляд.

– Когда ты хочешь обедать?

Вопрос удивил Джейка.

– Ты собираешься готовить?

Она кивнула.

– Миссис Хансон ушла сразу же после моего появления. Кажется, она злилась, что ты оставил Сэмми с ней.

Шпионка, готовящая еду? Это что-то новенькое… если только она не собирается его отравить. Но вряд ли она здесь для этого, скорее, чтобы выяснить его причастность к исчезновению короля.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Поверить в счастье"

Книги похожие на "Поверить в счастье" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Марта Шилдс

Марта Шилдс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Марта Шилдс - Поверить в счастье"

Отзывы читателей о книге "Поверить в счастье", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.