» » » » Марта Уэллс - Стихия огня (Иль-Рьен - 1)


Авторские права

Марта Уэллс - Стихия огня (Иль-Рьен - 1)

Здесь можно скачать бесплатно "Марта Уэллс - Стихия огня (Иль-Рьен - 1)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство АСТ, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Марта Уэллс - Стихия огня (Иль-Рьен - 1)
Рейтинг:
Название:
Стихия огня (Иль-Рьен - 1)
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
1997
ISBN:
5-15-000182-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Стихия огня (Иль-Рьен - 1)"

Описание и краткое содержание "Стихия огня (Иль-Рьен - 1)" читать бесплатно онлайн.



Приказ Роланда, повелителя земли Иль — Рьен, был ясен: капитан Томас Бонифас должен арестовать черного мага Грандье. Но Грандье бесследно исчезает — а в его доме Томас обнаруживает заточенного в магический кристалл волшебника Дубелла, некогда обучавшего тайнам своего искусства принцессу Каде.

Но не Грандье ли принял облик Дубелла, чтобы разрушить защитные чары, оберегающие покой Иль — Рьена?

Не Грандье ли, возжелав абсолютной власти, вызвали из бездны Ада чудовищную силу — Орду черной нечести? Судьба целого мира висит на волоске — и зависит от бесстрашного Томаса и юной Каде.






— Ты права.

Опираясь на спинку кровати, Томас поднялся, дернувшись от острой боли в раненой ноге. Придется хромать, это вредно для раны, однако выхода уже не оставалось.

Каде вновь запустила руку в волосы.

— Фалаиса кое-что знает.

Томас поглядел на нее сверху вниз. Каде явно испытывала нерешительность.

— Почему ты так полагаешь?

— Она боится Дензиля.

— Нетрудно понять. — Он неловко шагнул к изножью постели и нащупал шпагу и кинжал. Извлек из ножен клинок, проверил его, увидел вмятины и царапины.

— Это я вижу, — резко ответила Каде. — А ей как будто бы неизвестно, если только она не знает больше, чем следовало бы.

Томас помедлил, обдумывая:

— И сколько же она знает, по-твоему?

— Мне она не скажет. Фалаиса сомневается в том, что я сумею защитить ее. Но тебе, думаю, скажет.

— Возможно, Фалаиса уже пыталась это сделать, но я решил, что она преследует совершенно иные цели. Мне следовало бы прислушаться к ней, однако прежде ничто не свидетельствовало о том, что она умеет думать. Если они каким-то образом сумеют вывернуться из нынешнего положения, то это спасет ее. Он может сказать, что Фалаиса обращалась к нему с неопределенными подозрениями против Дензиля, однако не сумела назвать ничего конкретного. Так можно помешать Роланду или какому-нибудь придворному честолюбцу обвинить Фалаису в предательстве вместе с герцогом. Если только они выпутаются из этого положения. Проклятый оптимист. Тут он понял все значение слов Каде и с удивлением посмотрел на нее с высоты своего роста. — Сомневается, что ты сумеешь защитить ее? Но это же смешно! Ты не поддерживаешь ни Равенну, ни Роланда, ни Дензиля; лишь ты способна беспрепятственно помочь ей.

— Возможно, она просто не способна теперь никому доверять.

Дверь открылась, вошел Лукас, буквально застывший на месте при виде своего капитана.

— Жив, — расплылся он в улыбке. — Значит, я зазря рассчитывал на повышение.

— Э-э, поосторожнее, ловлю на слове.

— О, придется отложить дерзкие мечты с учетом всех обстоятельств.

— Чего еще от тебя ожидать. Сколько нас?

— Восемнадцать. Не так уж плохо, как мне сперва показалось, но радоваться нечему: погибли командир Вивэн и Басера… — Лукас называл знакомые имена, и Томас качал головой. Придется попозже еще раз обратиться к этому списку. Но хуже всего то, что пока неясно, чему послужила их жертвенность и смогла ли Равенна вместе с Роландом вырваться за пределы города. Лукас окончил перечень. — Трудно в это поверить, но здесь находится и Дензиль вместе с…

— Я знаю. И как раз собираюсь сходить и порадовать их вестью о своем скором выздоровлении. А ты знаешь, где Фалаиса?

— Да, Мартин успел обнаружить, где они держат ее. Гидеон с людьми держатся рядом, чтобы ее не увезли тайно.

Королева находилась в противоположном крыле. Окровавленные и оборванные, Томас с Каде произвели по дороге изрядное впечатление. Томас хромал и постоянно боролся с желанием опереться о стену. Наконец они оказались перед дверью в покои, которые охраняли пятеро усталых, потрепанных после боя людей с городскими кокардами, за ними в свой черед приглядывали шестеро гвардейцев во главе с Гидеоном.

Лейтенант расхаживал по комнате, когда в ней появился Томас в сопровождении Лукаса; судя по лицу, Гидеона разрывали терзания. Он в смятении начал:

— Сэр, я…

— Молчи, — прервал его Томас и направился в следующую комнату.

Городовые стражники следили за ним с любопытством и даже не попытались остановить, однако внутри несколько преданных Дензилю альбонцев, предоставленных герцогу Роландом и присягнувших новому господину, преградили ему путь. Томас не выдержал и оттолкнул одного:

— Ну, знаете ли, господа!

Рыцари прекрасно осознавали, что, отказывая лейтенанту гвардии королевы в праве видеть ее, они нарушают все правила; к тому же, преграждая дорогу капитану, они практически признаются в соучастии в похищении. Старший из рыцарей явно смутился.

— Мы… нам приказали, — промямлил он.

Фалаиса распахнула дверь и стала на пороге, широко раскрыв глаза. Она по-прежнему была одета в костюм для верховой езды, волосы ее рассыпались по плечам. Королева с неподдельной радостью произнесла:

— Капитан, слава Богу, с вами все в порядке.

— Я считаю приказ, по которому вы здесь содержитесь, отмененным. Томас улыбнулся альбонцам.

Фалаиса похлопала по плечу рыцаря, стоявшего у двери, и сказала:

— Убирайтесь с дороги.

Томас подумал, что если бы Каде во внезапном припадке глупости сумела попасть в подобную ситуацию, то наверняка дала бы этому типу пинок…

Рыцари неуверенно расступились.

Тут в прихожей, расталкивая городскую стражу, появился Дензиль. За ним следовал лорд Авилер. Увидев эту сценку, Верховный министр ограничился легким удивлением. Заметив Томаса, Дензиль замер, и глаза его угрожающе сощурились.

«Да, — подумал Томас, — как ни прискорбно, но все складывается по твоему замыслу». Однако вполне мирно он сказал:

— Я разыскивал королеву. Похоже, что король изволил временно оставить ее, — и поглядел на Дензиля, ожидая, что тот бросит ему вызов.

Воздух в комнате сделался прямо-таки звенящим.

— Она находится под моей защитой, — произнес добродушно Дензиль.

— Да, я слыхал об этом, но теперь в вашей помощи нет необходимости.

— У меня здесь люди…

— Вы располагаете двадцатью вооруженными людьми, давшими присягу служить вам, — встрял в разговор Авилер. — У вас, капитан, примерно столько же гвардейцев, в различной степени готовых к бою. У меня здесь сотня солдат городовой стражи, предоставленная министерству, и я предлагаю, чтобы все они встали на защиту дома.

— Весьма дипломатичное предложение, — согласился Томас.

Фалаиса внезапно высказалась:

— Я… благодарю вас за помощь, лорд Дензиль, но теперь она мне больше не нужна.

Дензиль склонил голову в поклоне:

— Как вам будет угодно, ваше величество. — Повернувшись, он оставил прихожую; сделав сардонический поклон, Авилер отправился за ним.

Следом за Фалаисой Томас вошел в комнату и закрыл за собой дверь. Здесь королева была на своем месте — среди легких занавесей из тафты и зеркал. Служанок не оказалось. Причин было две: или Фалаиса отослала их, или же служанок просто не предоставили. «Так что именно привело сюда Дензиля: слух о моем появлении или же расчет застать Фалаису в одиночестве? И поэтому за ним увязался Авилер?» Оперевшись на спинку покрытого гобеленом кресла, Томас произнес:

— Миледи, по-моему, нам есть о чем поговорить.

— Да. — Фалаиса села на кушетку и с тревогой посмотрела на него. — О Дензиле.

Каде исчезла где-то по пути, однако Томас подозревал, что она рядом и прекрасно все слышит. Это его не смущало. Она и без того многое знала из того, о чем намеревалась сейчас поведать Фалаиса.

— Насколько вы осведомлены о планах герцога Альсенского?

— Так, не очень. Он… — Фалаиса нервно отвернулась. — Дензиль предложил мне выйти за него замуж, в случае если моему супругу придется лишиться престола.

Снова Земельное право. Старейшие из традиций утверждали, что, став женой короля, Фалаиса приняла и часть мистики, присущей короне, если не ее божественную власть. Если Роланд умрет, не оставив детей, и любой из его наследников женится на Фалаисе, подобное действие весьма укрепит его претензии в глазах очень многих людей. Существовало достаточное количество семейств, которым королевская кровь позволяла претендовать на престол и корону с большим правом, чем Дензилю. Однако же никто из них не пытался привлечь на свою сторону Фалаису… Итак, он полностью уверен в том, что Фалаиса скоро овдовеет.

— Это измена.

— Я знаю, — честно призналась она.

Закрыв глаза, Томас потер переносицу.

— Что вы ответили ему?

— Я не дала никакого ответа. — Королева беспомощно всплеснула руками. — Я пыталась избавиться от него. Я боялась, что, если я откажу ему, он обо мне наговорит Роланду целую кучу лжи, но если я соглашусь, он сумеет выполнить свой гнусный план. Я просто не знала, к кому обратиться за помощью.

«Да, это так. Ты не могла добиться, чтобы я выслушал тебя». Томас отметил, что королева не стала напоминать ему об этой ошибке. Вся жизнь Фалаисы, весь ее опыт не позволяли вести себя вольно с мужчиной. Даже если она попыталась бы деликатно связаться с ним, это только помешало бы узнать от нее правду. И все же такая тактика оправдала себя с герцогом. Она могла и хорошенько потомить его, дабы дать ему выиграть несколько дней, и при этом у молодого герцога хватило бы терпения. Томас мог представить Фалаису в обмороке, в слезах, совершающую всякие глупости, которые делают якобы сдающиеся женщины, вовсе не намереваясь сдаваться. Она могла ради получения информации пойти на все. Томас впился в нее глазами.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Стихия огня (Иль-Рьен - 1)"

Книги похожие на "Стихия огня (Иль-Рьен - 1)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Марта Уэллс

Марта Уэллс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Марта Уэллс - Стихия огня (Иль-Рьен - 1)"

Отзывы читателей о книге "Стихия огня (Иль-Рьен - 1)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.