» » » » Эмма Дарси - Повелительница грез


Авторские права

Эмма Дарси - Повелительница грез

Здесь можно скачать бесплатно "Эмма Дарси - Повелительница грез" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Повелительница грез
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Повелительница грез"

Описание и краткое содержание "Повелительница грез" читать бесплатно онлайн.



Шонтэль, убежденная, что Луис Анхель Мартинес помолвлен с другой, а она сама нужна ему только как любовница, порвала с ним отношения. Прошло два года, Луис так и не женился. По стечению обстоятельств он оказался единственным человеком, который мог бы вызволить ее брата из опасной переделки, но при одном условии… в обмен на ночь с Шонтэль. Чем станет для них эта ночь — ночью правды, любви или мести?






— Уйди, Патрисио. Не мешай, — велел Луис, не повышая голоса.

— Мы думали, ты в Ла-Пасе, — последовал растерянный ответ.

— Лучше посторонись, — предупредил его Луис. — Кстати, поздоровайся с Шонтэль. Если ты не забыл, это сестра Алана.

— Шонтэль? — Лицо у Патрисио вытянулось, глаза расширились. — Простите, я не узнал вас. И я… — Он перевел взгляд на Луиса. — Я не совсем понимаю…

— Ты и не должен, — отрезал Луис.

— Да ведь ты сам сказал, что все члены семьи Райт — нежелательные персоны, — не унимался Патрисио.

— Да, но не они оказались виновниками происшедшего. Я поступил несправедливо и обязан исправить ошибку.

— Всему есть время и место, Луис, — настаивал Патрисио. — И момент сейчас совсем неподходящий.

— А я иного мнения. Лучшего момента не сыскать.

— Ты выжил из ума? Семья Гальярдо здесь, в полном сборе! Не можешь же ты появиться с другой женщиной на глазах у Клаудии!

— Могу, братец. Еще как могу.

Луис произнес это с такой злобой, что Патрисио невольно отпрянул. Затем он перевел на Шонтэль отчаянный, беспомощный взгляд.

— Поймите, Шонтэль, я не имею ничего против вас. Но ситуация слишком деликатна. Дело в том, что моя мать намерена объявить…

— Не объявит, — прервал его Луис. — Когда я звонил ей из Ла-Паса, то просил не делать этого. Я говорил ей, что выбор за мной.

Патрисио покачал головой.

— Луис, улетая в Ла-Пас, ты не был против. Когда смолкнет оркестр…

— Она объявила бы о помолвке даже в мое отсутствие, — подытожил Луис. Выглядел он угрожающе. Отстранив Патрисио, Луис взял Шонтэль под руку и направился к зале таким быстрым шагом, что она еле успевала за ним.

Патрисио не отставал от них, умоляя Луиса одуматься.

— Это ведь все равно что публично сделать себе харакири.

— Она не оставила мне выбора.

— Позволь, я позабочусь о Шонтэль. Пусть сейчас все идет своим чередом, а потом мы…

— Нет. — Он прижал руку Шонтэль еще крепче, так, чтобы это бросалось в глаза. Единственный выход — избавиться наконец от этой опеки.

— Луис, о чем речь? — спросила Шонтэль, недоумевая. — Ты говорил, что будет большой прием, но по какому случаю?

— По случаю его помолвки с Клаудией Гальярдо, — ответил Патрисио.

— Что?! — вскрикнула она в ужасе.

— Нет! — Луис покачал головой. — Никакой помолвки не будет. Я не допущу этого.

Все было так неожиданно. Шонтэль не могла поверить своим ушам.

— Но ты знал… О Боже! Ты привел меня сюда, зная об… И прошлой ночью… Он остановился, посмотрел ей в глаза.

— Я никогда не делал Клаудии предложение, Шонтэль.

— Но ты дал им повод думать, будто это вполне вероятно, — встрял Патрисио, подходя ближе.

— Они сделали поспешные выводы и сегодняшний урок запомнят надолго, — прорычал Луис, глядя на брата. — Я не собираюсь быть преемником Эдуарде. А ты уж сам решай, что тебе больше подходит.

Патрисио отступил назад. Слова Луиса явно привели его в замешательство.

— Я вовсе не это имел в виду, Луис.

— Тогда не мешай мне.

— Луис, так нельзя! Ты ничего мне не объяснил! — воскликнула Шонтэль, высвобождая руку и борясь с ненавистным ей ощущением, что она лишь орудие мести.

— А Клаудия? А моя мать? Им можно? бросил он ей с такой яростью, что она застыла в нерешительности. — Ты обещала, что будешь рядом. — Он приблизился к ней вплотную, и она почувствовала его дыхание. — Значит, я не могу на тебя рассчитывать?

Его глаза умоляли ее. Она была частью плана — так было задумано. Но он умолчал о помолвке. Он говорил, что между ним и Клаудией ничего не было.

— Ты повторяешь собственные ошибки, скрывая от меня такие вещи, Луис, — произнесла она.

— Мы должны добиться справедливости, настаивал он.

Разве? Мысль о том, что он ласкал Клаудию, целовал ее…

— Ты занимался с ней любовью? — спросила она, вспомнив, что он делал с ней прошлой ночью.

— Господи Иисусе! — воскликнул Патрисио. — Да какое право она имеет…

— Молчи! Права нет у тебя! — рявкнул Луис. Он посмотрел на Шонтэль, надежда еще не оставила его. — Я никогда и не помышлял об этом. Между мной и Клаудией Гальярдо никогда не было близких отношений.

— Тогда почему же все зашло так далеко? растерялась Шонтэль, не зная, что и думать.

— Мне было все равно, на ком жениться.

Клаудия, преследовала меня, а мать поощряла ее. А ты бросила меня, поверив им.

Выходит, что виновата она? Чего он добивается: справедливости или мести?

— Луис, оркестр умолк, — вмешался Патрисио.

— Шонтэль, ты не со мной? — спросил он, казалось заглядывая ей в душу.

Потрясение было слишком сильным, какая-то ужасная путаница. Шонтэль отказывалась что-либо понимать. В конце концов, если для него так важно — раз уж она здесь с ним использовать ее, чтобы стать свободным, почему не помочь ему? По крайней мере свою вину загладит.

— Я с тобой, — прошептала она.

Он глубоко, прерывисто вздохнул и вновь предложил ей руку. Они направились в бальную залу, за их спинами не стихало шушуканье. Все предвещало скандал. Распутница, подумала Шонтэль и действительно почувствовала себя очень легкомысленной особой.

Когда они завернули за угол, в маленький коридорчик перед бальной залой, их снова нагнал Патрисио и, поравнявшись с Шонтэль, зашагал слева от нее. Втроем они привлекли еще больше внимания. Жужжание среди гостей нарастало.

— Лучше отойди, Патрисио, — посоветовал Луис.

— Нет.

— Это касается лишь меня.

— Я понятия не имею, что ты затеял, но если ты не хочешь быть преемником Эдуарде, то я тем более. И мать не заставит меня. Так что я с тобой.

— Это мое личное дело, Патрисио.

— Полагаю, лучше выступить единым фронтом.

— Поздновато, учитывая, как ты пытался остановить меня.

— Главное — не остановиться теперь.

И все трое двинулись дальше. Полные решимости Патрисио и Луис, а между ними Шонтэль, чувствующая приближение Армагеддона, крушение эры господства тиранов. И она, одетая как принцесса, была оружием в этой битве. Нет, символом, карающим мечом справедливости.

Эта мысль вызвала у нее улыбку. Она действительно очень легкомысленная. «Не плачь обо мне, Аргентина», — вспомнила она слова из песни, входя в бальную залу. Вся аристократия собралась здесь. Мужчины во фраках, женщины, увешанные драгоценностями. Они наблюдали за ней. Она держалась прямо — Золушка на балу в сопровождении принцев Мартинес.

Тут она услышала до боли знакомый голос. Голос одной из самых богатых и влиятельных женщин Аргентины.

— Друзья мои, спасибо, что пришли. Я рада видеть вас здесь сегодня вечером, на торжестве, посвященном важнейшему для моей семьи событию. К сожалению, из-за беспорядков в Ла-Пасе мой сын Луис не смог сегодня быть с нами, но…

— Нет, мама! Луис здесь! — выкрикнул Патрисио.

В эту секунду он уподобился Моисею, коснувшемуся посохом моря. Море людей расступилось, давая им дорогу к помосту, где, подобно всемогущему фараону, стояла Эльвира Роза Мартинес, распоряжаясь своим миром.

Она была великолепна: голубой — королевский — наряд с золотыми узорами, золотые серьги и браслеты на запястьях. Но победная улыбка, сиявшая на ее лице, погасла, стоило ей понять, кто именно предстал перед ней.

Луис был не один.

И сопровождал его не только младший брат.

Луис, чудом выбравшийся из Боливии, чтобы вовремя поспеть на помолвку с женщиной, которую выбрала для него любящая мать, был не один. С ним была другая женщина, которая недвусмысленно держала его под руку.

Шонтэль понятия не имела, узнала ли ее Эльвира, но одно она почувствовала безошибочно — все взгляды были устремлены на них. Это была акция неповиновения — они бросили вызов этим очень важным персонам и не собирались отступать.

Глава 15

Воцарилась полная тишина, казалось, время остановилось в доме семьи Мартинес. Только хрустальные люстры под потолком продолжали игриво поблескивать, как будто жили отдельной жизнью. Шонтэль, Луис и Патрисио шли спокойным, ровным шагом, неторопливо, но и без колебаний.

Звуки их шагов разлетались по комнате еле слышным эхом. Шонтэль подумала, что для Луиса и Патрисио это шаги в неизвестность. Ведь они рискуют всем. А как же деньги? Наследство? Ей, выросшей вдали от той роскоши, что с рождения окружала их, было трудно судить о всех «за» и «против».

Эльвира смотрела, как они приближаются, выражение ее лица изменилось.

Открытая, явная непокорность. Сможет ли она остановить их? Понимает ли, что это бесполезно?

Нервы Шонтэль были на пределе, когда их глаза встретились и Эльвира вдруг узнала ее. Да, подумала Шонтэль. Да, смотри на меня, на свою былую жертву, и почувствуй, что все возвращается на круги своя.

Сеньора Мартинес медленно повернула голову и посмотрела на группу людей справа от помоста. Это была Клаудия Гальярдо в окружении всей своей семьи. Она была в платье девственно-белого цвета — настоящая невеста, а под маской — хитрый, расчетливый и жадный ум. Клаудия смотрела и не верила своим глазам, не замечая Эльвиру, которая явно подавала ей какие-то знаки.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Повелительница грез"

Книги похожие на "Повелительница грез" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эмма Дарси

Эмма Дарси - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эмма Дарси - Повелительница грез"

Отзывы читателей о книге "Повелительница грез", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.