» » » » Эмма Дарси - Повелительница грез


Авторские права

Эмма Дарси - Повелительница грез

Здесь можно скачать бесплатно "Эмма Дарси - Повелительница грез" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Повелительница грез
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Повелительница грез"

Описание и краткое содержание "Повелительница грез" читать бесплатно онлайн.



Шонтэль, убежденная, что Луис Анхель Мартинес помолвлен с другой, а она сама нужна ему только как любовница, порвала с ним отношения. Прошло два года, Луис так и не женился. По стечению обстоятельств он оказался единственным человеком, который мог бы вызволить ее брата из опасной переделки, но при одном условии… в обмен на ночь с Шонтэль. Чем станет для них эта ночь — ночью правды, любви или мести?






— Благодарю, — кивнул Луис. — Приятных снов на новом месте.

Он вернулся в спальню. Шонтэль охватило отчаяние — он решил не тратить на нее попусту время. Несколько секунд она колебалась, не пойти ли ей за ним следом, не устроить ли скандал по поводу этой сомнительной сделки… Но зачем?

Он ничего не станет слушать.

Именно это и было основным камнем преткновения.

Он ничего не станет слушать.

Даже оставаясь до утра, она не могла иметь твердые гарантии, что Луис сдержит слово. Но это неважно; по крайней мере, она сделала все, что было в ее силах. И даже если вся эта история ни к чему не приведет, ее совесть будет чиста.

Шонтэль подошла к телефону, сняла трубку и сделала заказ в службе времени, чтобы ее разбудили в пять сорок пять утра. Звонок разбудит и Луиса. Оно и к лучшему: он увидит, что Шонтэль выполнила свои обязательства, пробыв у него всю ночь.

Она погасила свет во всех комнатах. Тусклого света, что падал с улицы через окно, ей более чем достаточно. Она сдвинула два кресла, села в одно и положила ноги на другое. Надеясь, что усталость поможет ей заснуть, она закрыла глаза и молила Бога, чтобы он послал ей сон.

Но слезы текли, как кровь из открывшейся раны в ее сердце. Тихие слезы. Одинокие слезы. Слезы, которые нужно было выплакать сегодня, ибо завтра она вновь должна быть сильной. Она плакала долго, но сон сморил ее, на короткое время подарив душе покой.

— Шонтэль…

Звук собственного имени заставил ее проснуться. Глаза слипались. Она сонно посмотрела вверх.

Луис стоял над нею.

Голова гудела. Зачем он разбудил ее? Она уловила легкий запах мужского одеколона и вдруг поняла, что он уже побрился и одет. Это означало, что она проспала и он крайне удивлен, видя ее здесь. Шонтэль встрепенулась, оттолкнула ногой кресло.

— Сколько сейчас времени? — Она запаниковала при мысли, что Алан ждет и беспокоится.

— Достаточно, — ответил он довольно бесцеремонно. — Чуть меньше половины шестого. Я заказал завтрак. Подумал, что тебе не помешает немного подкрепиться перед тем, как все начнется.

— Завтрак? Для меня? — произнесла она неуверенно.

— Для нас обоих.

Стук в дверь оповестил их, что завтрак прибыл. Луис направился к двери. Шонтэль посмотрела ему вслед — он был в форме военно-морских сил. К чему этот маскарад? Что он замышляет?

Она пошла в ванную, чтобы ополоснуть лицо и привести себя в порядок, посмотрела в зеркало — выглядит ужасно: белки воспалены, под глазами — синяки. Волосы растрепаны, но все это не имеет значения. Немного расправив помятую одежду и морально подготовив себя к тому, чтобы увидеть Луиса Анхеля в последний раз, Шонтэль поспешно вышла из ванной, размышляя о том, что же он задумал.

Стол в гостиной был накрыт, и Луис уже завтракал. Он взглянул на нее, когда она вошла; казалось, он видит ее насквозь.

— Я налил тебе кофе.

— Спасибо. — Это слово вырвалось машинально. Она старалась не думать об их недавней близости, но воспоминания мучили ее, не давая сосредоточиться.

Он указал на кресло напротив, видя, что за стол она садиться не спешит.

— Только давай без церемоний, Шонтэль. Не говори мне, что не хочешь есть.

— Я не голодна. — Это была правда. — Я попросила разбудить меня в пять сорок пять. Не думала, что ты встанешь так рано.

— Я уйду из отеля, как только отменят комендантский час, — ответил он.

Шонтэль насторожилась: что-то не так. Почему он хочет уйти, а как же автобус?

— Зачем? — спросила она. — Ведь на улицах может начаться стрельба. Он пожал плечами.

— Это мое дело.

Она наблюдала, как он хрустит своим круассаном. Ему наплевать, что будет с ней и Аланом.

— Что, если автобус не подъедет к семи часам? Где тебя искать?

Он поднял на нее глаза, усмехнулся.

— Трудно сказать.

— Меня такой ответ не устраивает, Луис, сказала она жестко, подчеркивая каждое слово.

Его губы скривились в иронической усмешке.

— Другого не будет, Шонтэль. Бери, что дают, или уходи.

Вот этого она стерпеть не могла. Уже не было сил сдерживаться.

— Я никогда не использовала тебя так, как ты использовал меня этой ночью! Я не знаю, почему ты считаешь, что имеешь право так обращаться со мной! Но на этот раз я не уйду, потому что не верю тебе!

Это отбило ему аппетит. Он перестал есть и устремил на нее свирепый взгляд.

Крик, вырвавшийся из груди Шонтэль, чуть не сорвал ей голосовые связки, но потребность высказаться была слишком велика.

— Куда бы ты ни пошел, выйдя из этого отеля, я пойду за тобой! И буду идти до тех пор, пока автобус не окажется у дверей нашей гостиницы! Я…

— Когда это я лгал тебе?

— Не пытайся доказать обратное! — Она просто взорвалась от возмущения. Старые раны в душе снова кровоточили. — Тебе было весьма кстати забыть о Клаудии Гальярдо на некоторое время, пока с тобой была я.

— Я не женат на ней.

— Помолвлен, со слов твоей матери. Твоей матери, о которой ты с такой нежностью рассказывал мне, когда мы жили в Буэнос-Айресе. Твоей матери, предельно четко разъяснившей мне истинное положение вещей.

— Когда это было? — выдохнул он.

— За день до того, как я оставила тебя. И после того, как ты, отклонив приглашение своей матери, решил держать меня подальше от родственников.

Он вскочил в ярости. Но она не испугалась. Это ее оскорбили и унизили, и он за все ответит.

— Ты скрыла это от меня! — прорычал он.

— Ты тоже немало от меня скрывал, — возразила она.

— Ты купилась на россказни моей матери, даже не поговорив со мной! Ты довольствовалась ее версией, даже не дав мне шанса!

Секунду он смотрел на нее с негодованием.

— Ни любви! — воскликнул он. — Ни доверия! И ради тебя я рискую жизнью!!

Она застыла, пораженная этими словами, не понимая, о чем идет речь.

— Жизнью? — неуверенно повторила она. Он закусил губу и не ответил. Гордость не позволила. Но это была уже не высокомерная гордыня, а мужское достоинство.

— Возвращайся в гостиницу, — сказал он не терпящим возражений тоном. — Жди меня там вместе с братом. Если я не появлюсь, это не значит, что я не старался.

— Ты? Ты поведешь автобус? Но он уже повернулся к ней спиной и шел к двери. Ее вопросы повисли в воздухе.

— Луис! — окликнула Шонтэль. А что, если они больше не встретятся? Мысль об этом вызвала в ней невыносимую тоску. Слишком многое между ними осталось невыясненным. Чересчур многое.

Луис открыл дверь, шагнул в коридор и исчез. Шонтэль пыталась собраться с мыслями. Все перемешалось. Она не знала, во что верить. И что ей делать, если с автобусом ничего не выйдет?

Возвращайся в гостиницу. Жди меня там вместе с братом.

Эти слова привели ее в чувство. Здесь ей больше делать нечего. Луис ушел. Глава 8

Алан сидел в холле отеля «Европа» в тревожном ожидании. Время от времени он поглядывал в сторону стойки регистрации, где отмечалась его группа. Стоило Шонтэль переступить порог, как он сразу очутился подле нее.

— Ты в порядке? — спросил он, внимательно разглядывая сестру.

— Да, все прекрасно, — ответила она и направилась к лифтам, давая понять, что не собирается ничего объяснять. — Мои вещи в номере?

— Конечно. Я подумал, что ты захочешь переодеться.

— Непременно. Дай мне ключ.

— Вот он.

— Спасибо. Я быстро.

— Шонтэль…

— Луис отправился за автобусом, — отрезала она, не желая отвечать на какие-либо вопросы.

— Сам Луис? — В голосе было крайнее изумление.

— Он сказал, что, если автобуса не будет к семи часам, это не его вина. Все уже готовы?

Алан кивнул, находясь под впечатлением от услышанного.

— Те, кто еще не оплатил счет, завтракают в столовой, — ответил он. — Советую и тебе подкрепиться, Шонтэль. У нас впереди трудный день.

Она нажала кнопку лифта. Ей повезло, двери открылись сразу.

— Ты позаботился о еде в дорогу? — спросила она, входя в кабину.

— Да, конечно! Я все устроил, Шонтэль…

— Скоро спущусь, — произнесла она, нажимая на кнопку.

Двери закрылись, оставляя за собой хмурое лицо Алана.

Шонтэль глубоко вздохнула. Насчет автобуса она предупредила. Ни слова об остальном. А что, если… Возможно, у Луиса есть свои причины думать о ней плохо… если его мать солгала и… если Клаудия Гальярдо была в сговоре с Эльвирой Розой Мартинес… Выяснить, где правда, а где ложь, было трудно.

В одном Луис, несомненно, был прав. Расскажи она ему тогда о своем разговоре с его матерью, сегодня все было бы по-другому. В этом была только ее вина, и она это признавала. Однако никакие обстоятельства, возможно заставившие его думать о ней плохо, не могли оправдать то, как он обошелся с ней этой ночью. Это было непростительно.

Сейчас ей ясно одно: у них нет будущего. Надо забыть обо всем, что было между ними. Она сомневалась, что сможет это сделать, но смириться с тем, что все кончено, она в силах.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Повелительница грез"

Книги похожие на "Повелительница грез" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эмма Дарси

Эмма Дарси - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эмма Дарси - Повелительница грез"

Отзывы читателей о книге "Повелительница грез", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.