» » » » Иосиф Ольшаницкий - Загадки русского заполярья


Авторские права

Иосиф Ольшаницкий - Загадки русского заполярья

Здесь можно скачать бесплатно "Иосиф Ольшаницкий - Загадки русского заполярья" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Языкознание. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Загадки русского заполярья
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Загадки русского заполярья"

Описание и краткое содержание "Загадки русского заполярья" читать бесплатно онлайн.








 

 Тема этруссков — ключевая; на ней следует задержаться.

 Хочется процитировать. ''Взглянем на карту древнего Средиземноморья. Поднимем взгляд от прибрежной полосы Израиля вверх, на север. Мы ''приплывём'' на полуостров, выпирающий из юго–западной оконечности Малой Азии. Здесь была страна ''лудов'' - древняя Лидия (Лудия, Людия). Они называли себя ''люди'' (ср. Русское ''люди'', немецкое ''Leute''). : Жители её говорили на языке, родственном народам Европы и Азии. Лидия древности была богатейшей в мире страной. Лидийцы первыми в мире стали чеканить монеты. Их царь Крез, по греческой легенде, превращал всё в золото. : Согласно древнегреческим историкам, народ Лидии был поголовно грамотным, знал ремесла, умел выплавлять металлы. Но когда в стране начапся голод, народ ''люди'' разделился, и часть его переселился в Европу, на северо–запад. Через некоторое время после греческото вторжения в Лидию мы находим переселенцев в Сардинии, острове вблизи Италии, и на Ближнем Востоке.

 И в это же время на территории Италии создаётся этрусское ''двенадцатиградье'' - Тускания (нынешняя провинция Тоскана).

 На юге Албании живут ''тоски'', название столицы её (Тирана) происходит от греческого слова ''тиррены'' - этрусски. Западное побережье Италии омывает Тирренское море Ведь этрусски были тогда хозяевами всего Средиземноморья. :

 Этрусски называли себя ''люди'' и вели свой род из Лидии. Лидийцы же, покоренные Римом, обращались с просьбой к римскому императору Августу дать им те же гражданские права, что и покоренным ранее этрусскам на основании их полного родства. Если глянуть на карту Италии, вблизи Милана окажется город ''Лоди Веккья'' - ''Древняя Лоди'', основанная еще до Рима. ''Люди'' (этрусски) жили ва всех концах Италии.

 Если пройтись от древнего израильского порта Яффо несколько десятков километров вглубь страны, вы придете в один из наших древнейших городов. Это Лод, Луд, Лидда, Люддон, Людда. : И если город Луд назван именем проживавшего в нем народа ''луд'', то народ этот — прямая родня лудам — лидийцам. Замечательно, что народ этот никогда не враждовал с другими городами Израиля и всегда упоминается в числе союзников Иерусалима. Точно так же и с Лидией, малоазиатской страной потомков Шема, мы были в мирных отношениях. Если исходить из сообщений историков, люды, потомки хеттов постоянно отделяли часть народа в эмиграцию. Так, из Лода, этого древнего города Израиля, вышли основатели Лидии и Лоди:'' (Григорий Туберт. '' Есть ещё брат:''. Израильская газета ''Вести'' за 2 сентября 1994 г.).

 

 На мой взгляд Г. Туберт здесь не последователен, потому что идёт на поводу у тех самых упоминаемых им историков, позиции которых вряд ли отличаются от традиционных, т. е. антисемитских, даже если сами они этого не осознают.

 Как же люды (луды) т. е. этруски, могут быть потомками

хеттов, — а не наоборот, — если их путь пролёг через Лидию (Лудию), т. е. бывшую Хеттию, от Лода (Луда) до Лоди, а не наоборот?!

 Нобелевский лауреат за ''Историю Рима'' Теодор Момзен тоже прослеживает перемещение именно вдоль правого берега обозримо древнейшего людского заселения Средиземноморья. Древнейшие из известных племён Апенинского полуострова по Мамзену пришли туда пешим путём вдоль берега с востока. То же относитится к этрускам.

 Хетты — потомки Лудов из Луда, а не наоборот!

 

 Это ломает основной постулат традиционной — юдофобской в своей первооснове — и считиющейся фундаментом для всех гуманитарных наук классификации ''родства'' языков и народов.

 

 Все и во всех вариантах эти построения псевдонаучных древовидных схем генеалогического родства народов, по их языковому родству, — от индоГерманской (индоевропейской, в нынешней терминологии) дружной семьи, куда теперь уже записано почти половина населения планеты, до ностратической макросемьи и всемирной (очередной гипотетической) сверхмакросемьи народов — имеют основной объединяющий их все принцип, а именно: исключить евреев из рода человеческого.

 

 Этому принципу подчинена сама терминология, специально под него и предлагаемая (из слов, таких понятных в будничном их употреблении, но абсолютно бессмысленных в этнографии, в древней и не только в древней истории, в лингвистике: ''языки'' (когда до языков ещё пока очень далеко); ''народы'' (когда до них ещё столь же пока далеко); ''родство'' (хотя это не родство, а сходство в чём–либо); ''семья'', ''макросемья'' (хотя к биологии ни лингвистика, ни история, ни этнография касательства не имеют); ''праязыки'' и всякие ''пра… пра… пра… языки'' (когда языков ещё вообще не могло быть, как и народов). 

 Это всё не просто условные термины, взятые из бытовой, привычной лексики. Это целенаправленная подмена понятий для сокрытия всей истинной картины происхождения и развития мировой цивилизации.

 В этой картине именно авторитет евреев нежелательно велик для юдофобов, коих среди любых слоёв населения в разных странах процент отнюдь не маленький.

 

 

 

 

 

 Слова АРКТИКА, АТЛАНТИКА, ТИХИЙ, ЛЕДОВИТЫЙ, ОКЕАН, НОВАЯ, ЗЕМЛЯ, МЕЖДУШАРОВОЙ, ОСТРОВ, ОЗЕРО, БОЛОТО, ДЕЛЬТА, КОСА, РУКАВ, РУЧЕЙ, УРОЧИЩЕ, РАСПАДОК, ВОДОПАД, СТРЕМНИНА, СКАЛА, СОПКА, НИЗМЕННОСТЬ, РАВНИНА, ТУНДРА, ХРЕБЕТ, НАГОРЬЕ, ПЛАТО, ВЕРХОВЬЕ, ВЕРШИНА, ВОЗВЫШЕННОСТЬ, ЯР, ПОЛЕ, ДОРОГА, КАМЕНЬ, УРАЛ, СИБИРЬ, СЕВЕР, КРАЙНИЙ, ДАЛЬНИЙ, БЛИЖНИЙ, СРЕДНИЙ, ВОСТОК, ЗАПАД, АЛЯСКА, КАМЧАТКА, РУССКАЯ, АМЕРИКА, КАНАДА, МЕДВЕЖЬИ О–ВА, КРЫСЬИ О–ВА, КОЛЬСКИЙ, КАНИН, СВЯТОЙ НОС, ЕВРОПА, АЗИЯ, БОЛЬШОЙ КАМЕНЕНЫЙ НОС, РУССКИЙ ЗАВОРОТ, ГУБА, КОШКИ и т. д. тоже очень смешно объясняются, — как и происхождение не только всех славянских языков вообще.

 

 

 

 Словами ЮГРА, ЮГАРИ, УГРЫ — 'местное население по реке, по рекам' - следует заняться обстоятельнее в связи с выяснением значения словосочетания УГРО–ФИННЫ. Много ли общего могут иметь между собой голубоглазые блондины Скандинавии с монголоидным населением верхнего течения Оби или Иртыша или с уроженцами сибирского Заполярья? Что общего у венгров с финнами?

 И почему корни слов основного фонда венгерского языка по большей части именно русские, особенно в сельско–хозяйственной лексике?

 Энциклопедия для детей, Москва, 'Аванта + ', 1999 г.в томе 13 — Страны, народы, цивилизации — на стр. 209 так 'объясняет' эту историческую загадку: 'У кочевников [венгров] было принято похищать славянских женщин, поэтому, когда в 895 г. они вышли к Карпатам, у каждого из них, — по меткому выражению писателя Кальмана Миксата, — 'уже была русская прабабушка, бабушка, мать и жена'. В языке мадьяр появилось множество восточно–славянских слов.'.

 Спрашивается: где же тогда были ВСЕ венгерские прабабушки, бабушки, МАТЕРИ и жены, если У КАЖДОГО из венгров : (см. выше )?

 

 

 

 Итак. Слово 'ЮГ' вошло в русскую лексику на Крайнем Севере. При упоминании многочисленных производных от этого слова ныне, естественно, подразумевается слово ЖАРА с его не менее многочисленными этимологическими производными. Не сразу очевидна связь в происхождении некоторых из них: ЖАРкая погода; от ЖАРА каплет ЖИР в ЖАРовню из ЖАРопрочной стали; ЖАРкое готовит обЖОРа, обЖАРивая ЖИРные куски. В слове ЖИР обычная перегласовка от слова ЖАР. ЖИРеет и ЖИРует тот, кто обЖИРает других. Отсюда и слова ЖРать, поЖИРать. Одни хищники поЖИРают других . Расширяется переносный смысл слова поЖИРать далеко за первичное его биологическое значение. Огонь поЖИРает все, что горит. ЖОР — желание ЖРать, обЖИРаться.

 ЖЕРнов поЖИРает зерна, размалывая их. ЖЕРло — страшная пасть орудия, способного поЖИРать жизни, подобно тому, что под словом 'дуло' подразумевается, что из него может подуть смертью. ЖЕРтва — то,что отдается на поЖИРание, или достается на соЖРание хищнику (в дальнейшем, — в переносном смысле, — что–либо обреченное на погибель, не обязательно в чьих–то именно зубах).

 У Фасмера в словаре можно найти еще ряд теперь уже малоупотребительных слов с корнем Ж–Р (от ЖаР, ЖиР, ЖоР, ЖеР, чего ни он, ни его коллеги не подмечают).

 

 Подчеркну одно из главных своих возражений действительным авторам ''гениального труда'' о марксизме в языкознании.

 РУССКИЙ ЯЗЫК МОЛОД!

 

 Слово ЖАРА происходит от древне–еврейского ШАРАВ (Шин–Рэш–Вэт,Бэт) 'зной, жара'. В иврите нет звука Ж, в которое превратился звук Ш. Невнятно произносимый в конце слова звук В от еврейского слова в русской речи отпал. Так и возникло русское слово ЖАРА , а затем и множество производных от него.

 Еврейское слово ШаРаВ (корень Шин,Cин–Рэш–Вэт,Бэт) 'жара, зной' этимологически близко к еврейским словам от производного корня Шин(Син)-Рэш–Фэй(Пэй): СаРаФ 'сжигать', СэРаФ'смолить, просмаливать',СуРаФ'быть сожженным'. Отсюда, кстати, происходит слово СЕРА, которая идет, в частности, на производство спичек. SIRKA'спичка'(по–словацки). Макс Фасмер, долго мучаясь,так и не справился с объяснением происхождения слова СЕРА. Как нацист на службе в ведомстве Гебельса, даже поняв, он и не упомянул бы о еврейском происхождении этого слова, как и любого другого. Такое же положение было и в советской, и в царской России. Так это продолжается и сегодня.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Загадки русского заполярья"

Книги похожие на "Загадки русского заполярья" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Иосиф Ольшаницкий

Иосиф Ольшаницкий - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Иосиф Ольшаницкий - Загадки русского заполярья"

Отзывы читателей о книге "Загадки русского заполярья", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.