Мелисса Крендалл - Игра без выигрыша
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Игра без выигрыша"
Описание и краткое содержание "Игра без выигрыша" читать бесплатно онлайн.
– Спок.
Пауза.
– Холли, – всхлипнув, отозвалась, наконец, девушка.
– Маккой, – сказал доктор и не узнал своего голоса.
– Лено.
– У всех все в порядке? – спросил Чехов, и Маккой, подняв голову, увидел, какое бледное у того лицо.
Оказалось, что у всех все в порядке – по крайней мере, физически никто не пострадал. О моральных же потерях сейчас говорить было неуместно.
– О'кей, – Чехов сделал глубокий вдох. – Продолжаем подъем.
– А как же Дэн?.. – слабо запротестовала Холли. Маккой протянул руку и ухватил ее за лодыжку. Девушка так сильно вздрогнула, что доктор обругал себя самыми черными словами. Не хватало еще, чтобы и Холли свалилась вниз.
– Подождите секунду, лейтенант, – заговорил Маккой. – Холли права.
Мне тоже хотелось бы убедиться, что...
– Доктор, неужели вы думаете, что мичман Марксон мог остаться в живых, упав с такой высоты?..
– Бывали случаи, когда люди выходили живыми и не из таких ситуаций. В конце концов, это займет всего минуту.
С этими словами Маккой сунул руку в свою сумку и извлек оттуда трикодер. Направив его на дно шахты, доктор некоторое время наблюдал за показаниями прибора. Затем он молча уложил трикодер обратно.
– Продолжим наш путь, – кратко сказал он.
– Но как же... – снова запротестовала Холли, чуть не плача.
– Все, мичман Холли, остальное потом. Вперед, – сказал Чехов, твердо.
– По моим подсчетам, нам осталось пройти всего четыре уровня.
Маккой с огромным трудом заставил себя снова карабкаться наверх. При этом он старался ни в коем случае не смотреть туда, где так страшно погиб Марк-сон.
Доктору уже стало казаться, что они никогда не дойдут до нужного этажа. Ноги ныли, мышцы отказывались повиноваться, но он упрямо лез по осточертевшим ступенькам все выше и выше, как заведенный, уже плохо соображая что-либо от усталости...
Мозг его включился только тогда, когда он ткнулся лицом в ботинки Холли.
Девушка стояла неподвижно.
– Уже пришли? – спросила снизу Лено.
– Вроде бы, – отозвался Чехов. – Передай сюда генератор.
– С превеликим удовольствием, шеф... Она осторожно сняла генератор со спины и передала его Маккою. Доктор взял его одной рукой за ремень, с большим трудом поднял и отдал Холли. Та ловко препроводила агрегат Споку, а первый помощник – Чехову.
Лейтенант, ловко держась одними ногами за скобы, быстро привязал генератор за лямки над собой и стал подсоединять провода к клеммам внутри шахты. Ему понадобилась лишь пара минут возни – и створки бесшумно разошлись в стороны.
– Вылезайте по одному, – сказал Чехов, отодвигаясь в сторону. – Я пойду последним.
Первым наружу выбрался Спок, за ним Холли. Следом, напрягая последние силы, буквально пополз Маккой.
Спок протянул ему руку. Доктор вцепился в нее, стиснув зубы, подтянулся и вывалился в коридор, не в силах хотя бы отползти в сторонку.
Тяжело дыша, он наблюдал, как Спок вытащил Лено, а затем и Чехова.
Только после этого он осмотрелся.
Они оказались в каком-то вестибюле, из которого в разные стороны лучами уходили коридоры. Спок указал рукой на дверь в стене.
– Если верить плану, – сказал он, – то за этой дверью как раз и находится центральный пост.
– У... ура, – прохрипел Маккой. – Будем надеяться, что наш генератор с этой дверью справится. Чехов пожал плечами.
– Что ж, будем надеяться.
Он снова стал возиться с генератором. Видимо, в результате частых в последнее время упражнений трудился он не слишком много: через минуту дверь была открыта.
Маккой отшатнулся. Запах разлагающихся тел был не так силен, как на палубе развлечений, но все же терпеть его было сложно: Лено закашлялась и отступила в сторону, зажимая рукой нос. Маккой тяжело вздохнул, отодвинул девушку и первым вошел в центральный пост.
Он обошел кругом главный компьютер и чуть было не наступил на распростертое на полу тело мертвого ромуланца. Совершенно неожиданно силы покинули доктора окончательно, и с тихим стоном он рухнул на пол, больно ударившись копчиком.
Глава 10
Кирк сидел в своем командирском кресле, подперев рукой подбородок, и не замечал ничего вокруг. Действие болеутоляющих пилюль заканчивалось, бок ныл страшно, кружилось в голове, и Кирк боялся, что скоро боль станет настолько нестерпимой, что ни о чем другом, кроме как о ней, он думать не сможет.
Он поежился. Ему было холодно.
Зулу заметил это и спросил разрешения принести скафандры для всех, кто находился в центре управления. Сейчас здесь было гораздо холоднее, чем обычно, но Кирку казалось, что весь холод идет в основном у него изнутри и что источником обледенения является наполнявшая его душу тревога.
Злость на себя и на всех кругом заставила его выпрямиться в кресле.
– Ухура, шаттл уже стартовал?
– Еще нет, командир, – виновато улыбнулась девушка.
– Какого черта?! – загремел Кирк. – Чего они ждут?! На чужой станции затерялась наша исследовательская группа, наши люди нуждаются в помощи, а эти болваны не мычат и не телятся?..
– Они не могут открыть внешние двери шлюзовой камеры, командир, несколько смущенно сказал Эстано, хотя он-то как раз ни в чем виноват не был.
– Джефф и Кори – уже в шаттле, а дверьми занимаются люди Скотта, добавил Эстано, стараясь не смотреть Кирку в глаза.
– Скажите им, что, если не хватает ума, надо пользоваться ломом, бросил донельзя раздраженный Кирк и тут же пожалел о сказанном. Он все-таки понимал, что Скотт и его люди делают все, что от них зависит.
– Держите меня в курсе дела, – сказал Кирк тоном ниже.
– Так точно, сэр.
Бездействие просто бесило командира "Энтерпрайза". Прежде всего он был человеком дела, который принимал быстрые решения и тут же реализовывал их, и никакие болезни не могли помешать ему. Старый друг – костоправ Маккой – мог бы подтвердить это.
– Командир! – позвала его робко Ухура. "Да, пожалуй, не стоит орать на членов команды, – подумал Кирк с неудовольствием. – Эдак можно запросто заработать себе репутацию старого маразматика... а ведь его лучшим в мире ребятам нужно знать, что ими командует достойный их начальник", – Я слушаю, Ухура, – отозвался он, стряхивая с себя гнет тяжких мыслей.
– Сообщения о неполадках в системах корабля продолжают поступать, доложила девушка.
Кирк незаметно вздохнул. Не нужно, чтобы команда видела, что это сильно его беспокоит.
Ухура передала Кирку какие-то бумаги.
– Прочтите перечень неполадок, командир.
Кирк взял листки в руки и стал внимательно их читать. Через некоторое время он снова вынужден был сдерживать вздохи.
Всевозможные неполадки и неисправности в системах "Энтерпрайза" появлялись то тут, то там, а количество их росло буквально как снежный ком. Да и вообще, рапорт походил на сведения о потерях армии, потерпевшей сокрушительное поражение, разгромленной и в панике бегущей.
Створки автоматических дверей на корабле невпопад то раскрывались, то закрывались по собственной прихоти, вне всякой зависимости от воли людей, да еще при этом норовили прихлопнуть или прищемить кого-нибудь из членов команды. Целые бригады инженеров сбились с ног, воюя с непослушными дверьми, а новые сообщения об отказах продолжали поступать. Несколько человек и вовсе оказались запертыми в собственных каютах, и если бы двери делали, как в старину, деревянными, то многие из них были бы уже давно выбиты.
Только что исправно функционировавший компьютер вдруг наотрез отказался работать и умолк, невзирая на все попытки материвших его на чем свет стоит техников вновь задействовать систему...
Список этих и подобных неисправностей был велик и разнообразен, словно генеалогия дворняги. "Еще хорошо, – подумал Кирк, – что в медотсеке на данный момент не было тяжелобольных, а на гауптвахте – опасных нарушителей дисциплины..."
Скотт и его инженеры трудились в поте лица, пытаясь все починить и исправить, но это у них получалось довольно плохо: слишком многое было поломано. Кирк уже начал догадываться, что причина всех несчастий, свалившихся на его "Энтерпрайз", находится вне корабля...
Кирк перебросил листки с перечнем неисправностей Ухуре.
– Ну что ж, многое прояснилось, – сказал он, не уточняя, впрочем, что именно. – Пошлите сигнал бедствия, попытайтесь связаться с командованием Звездного Флота. Обязательно восстановите связь с исследовательской группой и выясните, когда шаттл будет готов к отправке.
– Так точно, сэр, – ответила Ухура и принялась колдовать над своим пультом.
– Командир! – окликнул радостно Кирка Эстано. – Двери отсека челночной переброски удалось открыть, шаттл "Валгард" вышел в пространство! Кирк сжал кулаки.
– Наконец-то!.. – радостно прорычал он. – Ухура, соедините меня с "Валгардом"!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Игра без выигрыша"
Книги похожие на "Игра без выигрыша" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мелисса Крендалл - Игра без выигрыша"
Отзывы читателей о книге "Игра без выигрыша", комментарии и мнения людей о произведении.