» » » » Constance_Ice - Гарри Поттер и Лес Теней.


Авторские права

Constance_Ice - Гарри Поттер и Лес Теней.

Здесь можно скачать бесплатно " Constance_Ice - Гарри Поттер и Лес Теней." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Гарри Поттер и Лес Теней.
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Гарри Поттер и Лес Теней."

Описание и краткое содержание "Гарри Поттер и Лес Теней." читать бесплатно онлайн.








"Надеюсь, вы были внимательны на занятиях этого валлийца, Поттер", - без выражения сказал Снейп, но тут его голос будто переключили в другую тональность. - "Вам нужно выбрать оружие. Помочь?"

"Я хотел попросить мне помочь мастера Годрика, профессор", - точно извиняясь пробормотал Гарри.

"Да? Хорошо. Он в Западной башне, проверяет посты. Думаю, мастер Гриффиндор освободится через полчаса, и тогда вы сможете к нему обратиться".

"Да вы что - с ума посходили, что ли?" - дрожащий голос Терри Бута, пробирающегося через застывшую толпу одноклассников, прорезал тишину Большого зала. - "Профессор, вы же его на смерть посылаете! Скажете, не так?"

"Так, мистер Бут", - с ледяным спокойствием заметил Снейп. - "Он действительно идет навстречу своей смерти. Но он решил поступить так сам, потому что считает это единственно правильным выходом из сложившейся ситуации. Но проблема здесь не только в мистере Поттере. Еще не зная о письме Черного лорда, я собрал здесь всех вас, чтобы сказать кое-что. И задать один вопрос".

"Да, сэр?" - напрягся Блаунт.

"Все вы умеете считать. Посмотрите в окно и скажите, сколько людей осаждает наш замок. Не правда ли, их слишком много", - все головы повернулись к окну. - "А обороняет Хогвартс столько защитников, сколько хватит лишь на то, чтобы продержаться, максимум, пару дней. Но когда к захватчикам прибудет подкрепление, у Хогвартса не останется шансов. Слишком мало боеспособных мужчин находится сейчас в его стенах - всего около ста человек".

"Но если сэр Кэдоген выиграет поединок?" - влез с вопросом Колин Криви. - "Они же должны будут оставить Хогвартс в покое! Ведь так?"

Снейп презрительно посмотрел на Колина. Тот виновато потупился.

"Мистер Криви, неужели, вы действительно думаете, что слову этих грабителей можно верить? Ваша детская наивность просто обезоруживающа, поэтому к вам лично не будет относиться тот вопрос, который я хочу задать всем присутствующим", - Снейп выпрямился и обвел взглядом своих учеников. - "Завтра на счету Хогвартса будет каждый здоровый мужчина, каждый способный держать в руках оружие. Поэтому мистер Поттер не отправится завтра за стены замка один. Я иду с ним и хочу прямо спросить у вас, кто считает для себя возможным к нам присоединиться, чтобы отстоять права нашей школы на существование?"

Стало так тихо, что Гарри услышал, как Гойл тихо, испуганно взвизгнул. Звук этот был настолько нелеп, что сама ситуация по аналогии с этим невероятным звуком тоже показалась безумной. Впрочем, Гарри был уже почти готов к тому, чтобы услышать от своих однокашников очередные обвинения в безумии в свой адрес и в адрес Снейпа. Рядом пошевелился Рон.

"Я иду", - громко и четко выговорил он. Гарри вскинул голову. Рон спокойно стоял рядом, положив руку на край каминной кладки, и уверенно смотрел прямо в глаза профессору Северусу Снейпу.

"Я не ослышался, мистер Уизли?"

"Я не брошу Гарри, профессор. К тому же у меня есть свои причины выйти завтра на поле боя. И свой счет к Вольдеморту. Я иду с вами".

"Уизли, не забывайте, я не на пикник вас приглашаю. Там убивают. И вам", - Снейп прищурился, и от этого взгляда жутко стало всем окружающим. - "Тоже придется убивать. Вы об этом подумали?"

"О да", - спокойно заметил Рон. Гарри поразился тому, как расслабленно держался его друг: точно они с профессором говорили о погоде. - "Я знаю, знаю, профессор. И я давно думал об этом, так что не беспокойтесь. Я в здравом уме иду на это".

"Не уверен в том, что у вас он вообще имеется, Уизли", - сумрачно уронил Снейп. - "Если в вас вдруг взыграло чувство мести, то вам лучше оставить эту затею прямо сейчас, потому что вы можете не успеть пожалеть об этом. Мертвые не возвращаются обратно".

"Не беспокойтесь за меня, профессор", - решительно отрезал Рон. Таким тоном он еще никогда не разговаривал ни с кем из преподавателей. - "Я так решил, и это - мое дело, почему мне завтра нужно быть там. Я не могу вам все объяснить, просто поверьте, что это не каприз и не помрачение рассудка".

"Рон", - шепотом сказал Гарри крепко лежащему на его плече кулаку друга. - "Ты - псих".

"Заткнись, старик, я знаю, что делаю".

"Итак - двое", - уронил Снейп. - "Больше не идет никто?"

Зал молчал. Гарри переводил взгляд с одного бледного лица на другое. Никто больше. Никто...

А потом в центре зала поднялась единственная пухлая рука. Профессор Снейп выглядел так, словно враз потерял дар речи. Все принялись недоуменно оглядываться.

"Я иду", - тихо сказал Невилл Лонгботтом.

Снейп с трудом смог разлепить челюсти.

"Вы - гриффиндорец, мистер Лонгботтом", - потрясенно заметил он. - "Только это обстоятельство может объяснить вашу невероятную тупость в данной ситуации. Вам уже объяснили, что держать оружие в руках вы не умеете! Вы не можете сварить даже элементарный отвар из корня лопуха, вы не знаете, как пользоваться самыми простыми заклинаниями, вы не отличаете гнома от вампира - какого дьявола, спрашивается, вы лезете на войну?!"

Невилл решительно протолкался вперед, и теперь они с профессором Снейпом сверлили друг друга глазами. Невилл - ненавидяще, Снейп - презрительно.

"Не умею держать в руках оружия?" - переспросил Невилл. - "Значит, не умею, да?" - с этими словами он внезапно выхватил длинный кинжал из ножен, висевших на поясе у стоящего рядом Симуса Финнигана.

"Эй, куда?!" - завопил Симус, пытаясь перехватить оружие, но его руки цапнули только пустоту. Невилл одним свистящим ударом потушил ряд горевших над камином свечей и отхватил прядь волос у самого профессора. Все застыли, ожидая страшного наказания за подобную наглость, но профессор Снейп сделал нечто, совершенно противоположное тому, что ожидали от него ученики. Он не испепелил Лонгботтома на месте, не размазал его жидкой лужицей по стене, не превратил его в грязного скучечервя.

Он рассмеялся.

Это было настолько ненормально, что все снова замерли. Слышать, как смеется Снейп - сухо, язвительно, но, вместе с тем, совсем не злобно, а напротив - точно одобряя действия Невилла, было дико. Гарри ухмыльнулся. Они совсем не знают своего профессора, подумал он об остальных.

"Ваш отец был хорошим аврором, мистер Лонгботтом", - негромко заметил Невиллу Северус Снейп, стоящему перед ним и все еще пылающему праведным гневом.

Невилл тут же смешался.

"Надеюсь, вы не посрамите его память".

Невилл поднял глаза на профессора.

"Никогда, сэр. Клянусь".

"Не клянитесь, мистер Лонгботтом. Лучше сделайте все, что в ваших силах - и еще вдвое больше. Думаю, что этого будет вполне достаточно".

"Да, сэр", - и парень вновь превратился в знакомого всем робкого и неуклюжего Невилла. Но теперь все уже знали, что это - всего лишь маска. Невилл перешел зал и оказался рядом с Роном и Гарри

"Трое", - сказал Гарри. Рон дружески похлопал Невилла по спине. - "Кто еще?"

"Вы точно идете туда, сэр?" - спросил у профессора Снейпа староста Блаунт. - "Точно идете сражаться с Вольдемортом? Это правда?"

"Вы заставляете меня повторяться, мистер Блаунт, ведете себя, как на уроке", - брюзгливо заметил Снейп. - "Разве непонятно, что масштаб картины несколько изменился? Я уже сказал, что да".

"Тогда и я иду с вами, сэр", - выдохнул Освальд.

"Я с тобой!" - поднялся его приятель Монтегю.

"И я тогда тоже!" - подскочил Уоррингтон. Его здоровенные кулаки потрясали воздух. - "Мы не оставим вас одного, профессор. С гриффиндорцами".

"Посмотрим, на что ты окажешься способен, Уорри, когда окажешься там", - бросил Рон.

"Отвали Уизли, не одному ж тебе всю славу к рукам прибрать. Сэр, я тоже готов!" - закричал Алек Трэппи.

"Вы еще слишком молоды, мистер Трэппи. Я спрашивал только старших", - отрезал Снейп.

"Сбегу!" - пригрозил Алек. - "Сбегу, обязательно".

"Только попробуйте, мистер Трэппи", - голос Снейпа вновь стал привычно угрожающим, но его заглушили два выкрика, раздавшиеся почти одновременно.

"Я тоже иду, сэр".

"И я пойду!"

Кларенс Дэйвис и Тед Тойли посмотрели друг на друга и расхохотались.

"Ну что, снова вместе, Кларенс?" - ухмыльнулся здоровенный хуффльпуффец.

"Парвати меня убьет", - зловещим шепотом провозгласил рэйвенкловец. - "Если со мной что-то случится, это будет куда более легкая смерть, чем та, которую она мне предскажет, если узнает, что я собрался сделать".

"Ой, Кларенс! Я с тобой!"

"Ты далеко это собрался, Терри?"

"Лучше сдохнуть там, чем сидеть здесь и слушать, как Джиллиан визжит от страха", - сурово отрезал Терри Бут, чем привел в восторг всех остальных; Большой зал наполнился совершенно неуместным в данной ситуации хохотом. Профессор Снейп одним движением ладони прекратил это безобразие и свистяще напомнил:

"Кажется, вы начали забывать, куда вы собрались, господа", - не преминул напомнить Снейп таким тоном, что о причине сборища моментально вспомнили все. - "Итак? Вы действительно соглашаетесь лезть в эту мясорубку?"

Гарри, Рон и Невилл решительно кивнули. Глядя на них, закивали и остальные. Даже те, кто раньше и голоса не подавал.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Гарри Поттер и Лес Теней."

Книги похожие на "Гарри Поттер и Лес Теней." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Constance_Ice

Constance_Ice - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Constance_Ice - Гарри Поттер и Лес Теней."

Отзывы читателей о книге "Гарри Поттер и Лес Теней.", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.