Авторские права

Джош МакДауэлл - Иисус

Здесь можно скачать бесплатно "Джош МакДауэлл - Иисус" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Религиоведение. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Иисус
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Иисус"

Описание и краткое содержание "Иисус" читать бесплатно онлайн.








6. Деян. 16:31 и 34 говорят о вере в Господа Иисуса как о вере в Бога.

7. Откр. 7:10-12, 17 гласит: "И восклицали громким голосом, говоря: спасение Богу нашему, сидящему на престоле, и Агнцу! И все ангелы стояли вокруг престола и старцев и четырех животных, и пали пред престолом на лица свои, и поклонились Богу, говоря: аминь! благословение и слава, и премудрость и благодарение, и честь и сила и крепость Богу нашему во веки веков! Аминь, ...ибо Агнец, Который среди престола, будет пасти их и водить на живые источники вод, и отрет Бог всякую слезу с очей их". - Заметим, что в ст. 10 именно Бог сидит на престоле, а в ст. 17 среди престола - Агнец (Иисус). Кто же находится среди престола? Сказать, что Иисус среди престола, и, однако, отрицать Его Божественность - значит похищать у Бога Его срединное место на небесах, - положение, не выдерживающее критики.

8. Другим именем Мессии было Еммануил (Ис.7:14), что в буквальном переводе значит "с нами Бог". В Матф. 1:23 звание это ясно относится к Иисусу: "Се, Дева во чреве примет и родит Сына, и нарекут имя Ему: Еммануил, что значит: с нами Бог".

9. Исаия 9:6 гласит: "Ибо младенец родился нам - Сын дан нам; владычество на раменах Его, и нарекут имя Ему: Чудный, Советник, Бог крепкий, Отец вечности. Князь мира". Это пророчество насчет Иисуса, Мессии, указывает, что одним из имен Его будет "Бог крепкий", что по-еврейски Е1 Gibbor. To же сочетание употреблено применительно к Ягве в: Исаия 10:21 (по-русски в этом последнем случае "Богу сильному". - Прим. перев.) Суть в том, что Святой Дух нарекает младенца Иисуса такими именами. Если бы они намеренно не выражали природы младенца, то получился бы обман. "Нарекут имя Ему" значит "Вот кто Он есть", а не "вот что значит Его имя, но Он не то, что оно означает".

Как говорит Герберт К. Льюполд: "Он назван этими именами, потому что являет собой отвечающую им личность". [Герберт К. Льюполд. Толкования Исайи. Т. 1. Грэнд-Рэпидс, Мичиган. Baker Book House, 1968, с. 158.] Если Иисус не Бог крепкий, он равно и не Чудный, не Советник и не Князь мира. А если так, то зачем вообще употреблять такие слова? Зачем сообщать нам значение имени, не имеющего отношения к делу? Но, как показывает остальная часть книги Исаии и Ветхого Завета, Мессия - в самом деле чудный, советник и князь мира (Исаия 42 и 49; ср. Зах. 9:9, 10; Михей 5:4). И, как доказывает Новый Завет, Он также всемогущий Бог (Иоан. 1:1; Тит 2:13).

10. Иоан. 1:1, 14 гласит "В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог (Theos)... И Слово стало плотию, и обитало с нами...". Этот стих наиболее широко используется и порождает больше всего споров о Божественности Христа. Несомненно, что "Слово" относится к Иисусу, поскольку ст. 14 гласит: "И Слово стало плотию, и обитало с нами". Если принять стихи 1 и 14 буквально, они проповедуют Божественность Христа; они утверждают, что Слово было "у Бога", "было Бог" и "стало плотию".

Чтобы отрицать Божественность Христа по прочтении этих стихов, приходится ложно переводить или перетолковывать Иоан. 1:1. Один из способов, каким ложно переводится Иоан. 1:1 - это переложение фразы "Слово было Бог" (по-английски здесь стоит неопределенный артикль "а". - Прим. Перев.). Однако, греческий текст не позволяет употребить неопределенный артикль перед словом "Бог".

Брюс Мецджер, студент, практикующийся в греческом языке, сообщает об исследовании греческого определенного артикля, выполненном профессором Чикагского университета д-ром Эрнстом Кэдменом Колуэллом. Колуэлл пишет:

"Именительный падеж в предикативном положении имеет артикль, когда существительное следует за глаголом; он не имеет артикля, когда существительное предшествует глаголу... Начальный стих Евангелия от Иоанна содержит один из многих примеров, когда это правило подразумевает перевод именной части сказуемого существительным с определенным артиклем. Отсутствие артикля (перед theos) не делает именную часть сказуемого неопределенной или качественной, когда оно предшествует глаголу; в этой позиции она неопределенная лишь тогда, когда этого требует контекст. Контекст не требует этого в Евангелии от Иоанна, ибо это заявление не выглядит странным в прологе Евангелия, которое достигает кульминации в исповеди Фомы". [Брюс М. Мецгер. Свидетели Иеговы и Иисус Христос. Принстон, Нью-Йорк. Theological Book Agency, 1953, с. 75.]

Специалист по библейским языкам Ф. Ф. Брюс, говорит, что перевод фразы как "бог, один из богов" - страшное искажение, потому что пропуск неопределенного артикля обычен для существительных в предикативных конструкциях. [Ф. Ф. Брюс. Ответы на вопросы. Грэнд-Рэпидс. Zondervan, 1973, с. 66.]

Таким образом, Иоан. 1:1 - один из самых ясных стихов в Новом Завете, выражающих абсолютную Божественность Христа. Конструкция эта обсуждалась многими лучшими в мире специалистами по греческому языку и Библии. Мы могли бы пересказать этот стих примерно так: "Прежде чем что-либо начало существовать. Слово уже существовало. Оно находилось в тесной близости к Богу, и чем был Бог, тем было Слово".

Как говорит Ф. Ф. Брюс о ст. 1: "...Смысл тот, что "и Слово Само было Богом". [Ф. Ф. Брюс. Божественность Христа. Манчестер, Англия. Wright's (Sandbach) Ltd.. 1964, с. 25.26.]

Иногда спрашивают, как Иисус мог быть "Бог" и "у Бога" в одно и то же время. Ответ на это обнаруживается в понятии Троицы: единый Бог в трех вечных лицах. Слово из Иоан. 1:1 было у других лиц Троицы и само было Бог по природе Своей.

Секта, известная как "Международный путь" толкует бытие Иисуса в качестве Слова в том смысле, что Он был выражением Бога, подобно тому, как наши слова - выражение нас самих. "Путь" не верит, что Иисус был словом в том смысле, что был Богом. В поддержку этого толкования члены этой секты утверждают, что стихи Иоан. 1:1-18 в основном говорят о Боге, а не об Иисусе, что, если бы эти стихи говорили об Иисусе, они прилагали бы к Иисусу характеристики, какие может иметь только Бог. Таким образом, они по мере возможности пытаются отодвинуть на второй план Иисуса, говоря, что весь упор Иоан. 1 сделан на обращении к Богу.

Их толкование, однако, не слишком убедительно. Во-первых, череда местоимений Он и Его в Иоан. 1 имеет мало смысла, если они относятся в основном к Богу, а не к Иисусу, поскольку устремление Евангелия от Иоанна в целом - к тому, чтобы люди смогли уверовать в Иисуса. В ключевом стихе своего Евангелия Иоанн говорил: "Сие же написано, дабы вы уверовали, что Иисус есть Христос, Сын Божий..." (Иоан. 20:23). По логике вещей, вступление Иоанна должно быть связано с его основной темой.

Во-вторых, все, что сказано в первых 18 стихах Иоан. 1, повторено об Иисусе где-либо еще в Евангелии или в других отрывках Нового Завета. Несколько примеров:

Глава первая Параллельные тексты Ст.3 и 10: Он сотворил мир. Иисус деятельно участвовал в сотворении мира (Евр. 1:1, 2, 8-13; Колос. 1:16-18). Ст. 4: "В Нем была жизнь". Иисус называл себя "хлеб жизни", "воскресение и жизнь", "путь и истина и жизнь" (Иоан. 6:35, 48,51; 11:25; 14:6). Иоан. 20:31 утверждает, что люди могут иметь жизнь, веруя в Иисуса. Ст. 4 и 9: Он был "свет человеков" и "свет истинный". Иисус сказал, что Он "свет миру" (Иоан. 8:12; 9:5). Ст. 10: "В мире был" Кто? Логически стих указывает на Иисуса.Повсюду в Евангелии от Иоанна подчеркивается, что именно Иисус пришел в мир (Иоан. 3:17; 6:33 и т. д.). Ст. 11: "Пришел к своим, и свои Его не приняли". Евреи отвергли Иисуса, а не Бога в их понимании (см. Иоан. 3:32). Отвергая Иисуса, они думали, что творят Божью волю. Ст. 12: "А тем, которые приняли Его, верующим во имя Его, дал власть быть чадами Божиими". Всем своим Евангелием Иоанн разъясняет, что люди должны уверовать в Иисуса (Иоан. 3:16-18; 5:24; 12:44; 20:31 и т. д.). Иисус дарует жизнь вечную (Иоан. 10:28). Альфа и Омега: Первый и последний

Слова Альфа и Омега дают прекрасное, благоговейное описание Бога. Задолго до того, как звезды заполнили небеса и возникла наша вселенная, был Бог. Он пребывает во веки веков. Быт. 1:1 гласит: "В начале был Бог". Бог один заслуживает званий Альфа (первое) и Омега (последнее).

Таким образом, эти имена выражают вечную природу Бога. Он источник и цель всего творения. Ни одно тварное существо не может притязать на то, чтоб быть первым и последним из всего, что есть.

В Писании Иисус и Бог оба зовутся Альфа и Омега, первый и последний.

Бог Иисус Исаия 41:4-"Я-Господь первый, и в последних - Я тот же". Откровение. 1:17,18 - "Я есмь Первый (protos) и Последний (eschatos), и живый; и был мертв, и се, жив во веки веков..." Исаия 48:12 - "Я тот же, Я первый и Я последний". Откровение. 2:8 - "И ангелу Смирнской церкви напиши: так говорит Первый и последний, Который был мертв, и се, жив". Откровение. 1:8 - "Я есмь Альфа и Омега, начало и конец, говорит Господь, Который есть, был, и грядет, Вседержитель". Откровение. 22:12-16 - "Се, гряду скоро... Я есмь Альфа и Омега, начало и конец, и Первый и Последний... Я Иисус послал Ангела Моего засвидетельствовать вам сие..." Откровение. 21:6, 7-Я есмь Альфа и Омега, начало и конец; жаждущему дам даром от источника воды живой. Побеждающий наследует все, и буду ему Богом, и он будет мне сыном".

Значение этих отрывков в книге Откровение нельзя недооценивать. Они - из самых сильных и ярких примеров притязания Христа на Божественность. Не может быть двух первых и последних, двух Альф и двух Омег.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Иисус"

Книги похожие на "Иисус" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джош МакДауэлл

Джош МакДауэлл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джош МакДауэлл - Иисус"

Отзывы читателей о книге "Иисус", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.