» » » » Коран Порохова - Коран (Перевод смыслов Пороховой)


Авторские права

Коран Порохова - Коран (Перевод смыслов Пороховой)

Здесь можно скачать бесплатно "Коран Порохова - Коран (Перевод смыслов Пороховой)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Религия. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Коран Порохова - Коран (Перевод смыслов Пороховой)
Рейтинг:
Название:
Коран (Перевод смыслов Пороховой)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Коран (Перевод смыслов Пороховой)"

Описание и краткое содержание "Коран (Перевод смыслов Пороховой)" читать бесплатно онлайн.



Коран (Перевод смыслов Пороховой)






[140]

См. С. 2, ст. 53.

[141]

Речь идет о битве при Бадре (13 января 624 г.) в 50 милях к юго-западу от Медины в священный месяц Рамадан 2 г. Хиджры (мусульманское летосчисление, берущее начало с момента переселения мусульман во главе с пророком Мухаммадом из Мекки в Медину). Войско во главе с Мухаммадом состояло всего из 313 человек; мекканское же, во главе с Абу Сафйаном, превышало тысячу человек; неравным было и оснащение армий в значительную пользу мекканцев. Тем не менее мединцы одержали блестящую победу.

[142]

Тщательно отобранные и оберегаемые.

[143]

Язычники, не читавшие Писание.

[144]

Божественные Откровения в целом - это Книга Бога (как сущность); Закон Моисея и Евангелие от Христа - ее исторические проявления (см. философское понятие сущности и явления).

[145]

См. прим. [39] (С. 2, ст. 80).

[146]

Смысловая вставка: «И к ним идут они на мир, чтобы себя обезопасить».

[146а]

Основатель мутазилизма Васил бен Ата (700-749) говорит, что внешние обстоятельства жизни человека предпосланы Богом, но поступки свои человек творит сам. Знаменитый аль-Халладж (858-922) утверждал, что существует два начала: 1) вечное веление Аллаха совершать добро и 2) сотворенная Аллахом воля, которая позволяет человеку совершать зло; таким образом Аллах испытывает человека. Аль-Халладж в некоторой степени предвосхитил Аш'ари (ум. 935 г.) - создателя доктрины «касб(а)» в суннитском богословии, согласно которой любой поступок человека совершается по воле Бога и человек несет ответственность перед Богом за совершенный поступок только в том смысле, что Аллах, испытывая его, лишь предлагает совершить то или иное действие, предоставляя ему свободу выбора поступка. Критерием праведности либо греховности поступка служат Коран и Сунна. Осудить дурной поступок отнюдь не означает выступить против Бога, так как цель предоставления выбора дурного - проверить, испытать человека на «практическое» благочестие. Поэтому природу зла нужно искать в воле, дарованной человеку Господом, который по самому естеству Своему добр.

[147]

Слово «алямин» широко семантично; переводится как: «все миры Вселенной» (С. 1, ст. 2); «все тварное» (С. 3, ст. 97); «все находящееся под водительством Всевышнего - люди и джинны» (С. 3, ст. 33, 42 и 96).

[148]

Девочка не может выполнять религиозные обряды в качестве священнослужителя. Мужское и женское начало немудрено распознать практически во всех сферах земного бытия - не только в легкоразличаемых животном и растительном мирах, но также, скажем, и в минеральном. Однако высшим проявлением мужского и женского начала, безусловно, являются мужчина и женщина. Будучи первым проявлением Господнего волеизъявления, мужчина несет в себе больше духовности и стоит ближе к Богу. Женщина, являясь вторым произведением, тоньше и способнее к восприятию Божественного знания. Отсюда естественно стремление мужчины к Богу, а женщины - к миру. Эти два стремления создают равновесие и неполны друг без друга. У мужчины больше силы и властности, а изящная хрупкость женщины нуждается в покровительстве. Мужественная женщина так же неестественна, как женственный мужчина. Женщина могла бы пользоваться полной свободой, если бы она смогла завоевать любовь и доверие мужчины при помощи грации и изящества, с одной стороны, и проявления хозяйских и материнских склонностей в создании уютного домашнего очага - с другой. А мужчина мог бы пользоваться полным расположением женщины, если бы сумел любить и уважать ее, вместо того чтобы властвовать над ней при помощи насилия. Итак, Бог отдал женщину под покровительство мужчины, и необходимо, чтобы мужчина предоставил ей свободу, а она оценила это, выбрав наилучшее применение для этой свободы.

[149]

По преданию, однажды Авраам осыпал Сатану градом камней, когда тот хотел его искусить.

[150]

Обитель в храме.

[151]

Пророку Мухаммаду.

[152]

Двадцать пять священников бросили в воды Иордана тростниковые палочки с изречениями Закона. На поверхность всплыл лишь тростник Захарии.

[153]

Букв. «что мы мусульмане (т.е. покорны Его Воле)». См. прим. [60] (С. 2, ст. 128).

[154]

Иудеи.

[155]

Так как данный айат вызывает многочисленные споры и самые разнообразные толкования по этому святому для христиан и чрезвычайно важному для мусульман и иудеев вопросу об Иисусе Христе, я не смею давать единственную версию перевода, а дам два варианта на усмотрение просвещенного читателя. В тексте звучит: «ин-ни мутау-аффика», что означает «подвергать смерти» и относится к Богу в Его отношении к людям: «принять к Себе», как правило, «при расчете с жизнью». В таком случае этот айат будет звучать так: «И вспомните, как Бог сказал: "Я сам пошлю тебе упокоенье, потом же вознесу к Себе"». Это согласуется с положением ислама, что Иисус Христос был смертным и жизнь его находилась во власти Бога. Если же значение этого слова не ставить в строгую и безусловную зависимость с представлением о смерти, то айат будет звучать так: «И вспомните, как Бог сказал: "Я призову тебя и вознесу к Себе"». Здесь получает подтверждение вторая доктрина ислама, утверждающая, что Иисус Христос не умер, а был подменен другим лицом, а сам с честью призван и вознесен Богом; это утверждается текстом Евангелия от Иакова, а также многочисленными исследователями крупнейших немецких ученых. В целом, произвольно избрав первый вариант перевода, айат будет звучать так (см. данный текст).

[156]

Пророку Мухаммаду.

[157]

Данный айат описывает спор, который вели с Мухаммадом христиане из Наджрана (расположен в 150 км от г. Сана, Йемен) в 10 г. Хиджры относительно айатов Корана об Иисусе Христе. Пророк предложил «мубахала», т.е. торжественную встречу с приглашением близких родственников. Христиане отклонили встречу и взяли на себя обязательство стать данниками Мухаммада в обмен на защиту и безопасность от врагов.

[158]

Это обращение идет по всему Корану, как правило, в начале айатов (см., например, ст. 70, 71 и т.д. Я даю разные варианты: «люди Книги», «те, кто получил Писание», «обладатели Писания»; из них первое - буквальный перевод.

[159]

Пророк Мухаммад.

[160]

Откровения.

[161]

Через пророка Мухаммада.

[161а]

См. прим. [18].

[162]

См. прим. [1072].

[163]

Упрек в адрес христиан, которые приписывают Иисусу, сыну Марии, такие слова, которых он никогда не мог произносить как истинный праведник и которых нет в Священном Писании - Евангелии.

[164]

Букв. «стали мусульманами».

[165]

Букв. «в исламе».

[166]

См. прим. [105].

[167]

Исраиль (библ. Иаков) дал обет не есть излюбленное мясо верблюда.

[168]

См. Исх. 32:15-16; Лев. 19 (весь свод Закона).

[169]

Пределы, установленные Богом. См. прим. [32] (С. 2, ст. 61).

[170]

См. прим. [62] и [65] (С. 2, ст. 130-131, 135).

[171]

Букв. «мусульманами».

[172]

Мединцы до Хиджры (см. прим. [141]). См. то же ниже, в ст. 105, и в С. 98, ст. 4. В Коране призыв к единству, неделению на секты - одно из важнейших Господних установлений. Ср.: «Всякое царство, разделившееся в самом себе, опустеет, и дом, разделившийся сам в себе, падет» (Лк. 11:17).

[173]

Фальшивые пожертвования либо расход на блажь.

[173а]

Имеется в виду конфессиональная и социальная привязанность.

[174]

Мухаммад.

[175]

См. выше, ст. 13.

[176]

Относится к первой строке ст. 126.

[177]

По поводу поражения в битве при Ухуде, происшедшей 25 января 625 г.

[178]

Поражение неверных при Бадре (см. выше, ст. 13).

[179]

«Махаса» несет два не связанных между собой значения: 1) испытать на искренность уверования; 2) очистить ряды верных от лицемеров и колеблющихся, дав им испытательный срок. «Махака» - «уменьшать количество путем сведения на нет». См. примеры у ат-Табари: сведение Луны на нет, или же (как пример) принятие пищи - с обязательным элементом постепенности; поэтому здесь я применяю глагол несовершенного вида «сокрушать».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Коран (Перевод смыслов Пороховой)"

Книги похожие на "Коран (Перевод смыслов Пороховой)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Коран Порохова

Коран Порохова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Коран Порохова - Коран (Перевод смыслов Пороховой)"

Отзывы читателей о книге "Коран (Перевод смыслов Пороховой)", комментарии и мнения людей о произведении.

  1. Mahira Amirova07.07.2021, 14:09
    Прекрасное отношение к жизни, человечеству вообще, великая цивилизованность и человеколюбие просто светятся изнутри этой покойной женщины и Гурана который ей удостоилось перевести. Пусть Аллах Облагодетельствует эту великомученицу на пути Аллаха: как она долго старалась донести до людей истину Всевышнего, Его Последнее Откровение человечеству! Умерла она после визита к президенту России Путину В. Пусть Аллах Отпустит великомученице все ее грехи
А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.