» » » » Салли Стюард - Тайный любовник


Авторские права

Салли Стюард - Тайный любовник

Здесь можно скачать бесплатно "Салли Стюард - Тайный любовник" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Издательский Дом на Страстном, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Салли Стюард - Тайный любовник
Рейтинг:
Название:
Тайный любовник
Издательство:
Издательский Дом на Страстном
Год:
1997
ISBN:
5-7847-0013-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тайный любовник"

Описание и краткое содержание "Тайный любовник" читать бесплатно онлайн.



Аллисон и Брэд встретились случайно – в толпе репортеров, полицейских и зевак, собравшихся у тела очередной жертвы серийных убийств. Аллисон готовит репортаж для телевидения, а Брэд, детектив, уже пару недель живущий в образе бездомного бродяги, ищет убийцу. Как и положено в хорошем любовном романе, они найдут путь друг к другу. Но прежде им придется найти убийцу и пережить немало сложных коллизий.






Почему Вилл заставляет ее так нервничать? Несмотря на логичный вывод, что он вполне может быть убийцей, она в это не верила. Он ее не пугал. Наоборот, она ощущала стыд, фотографируя его, роясь в его тайнах, вмешиваясь в его жизнь.

Что же, с такими чувствами ей придется смириться, если она хочет преуспеть на телевидении. Аллисон распрямила плечи. Да, она напала на материал, в котором отчаянно нуждалась, а чтобы все получилось, надо раскрыть, кто же на самом деле Билл. Рик увеличит фотографии, может, что и удастся разглядеть. В чем, собственно, ее вина? Если ему нечего скрывать, то ничего плохого она ему не сделает. А если есть, то он заслуживает, чтобы его разоблачили.

Она въехала в гараж телестудии и решительно направилась в редакцию новостей.

Трейси подняла блондинистую голову от материала, который редактировала.

– Аллан не любит, когда мы тут скапливаемся, – заметила она.

– Остынь. Я не на запись. Мне нужен Рик. – Аллисон прошла мимо девушки и, обходя столы и компьютеры, направилась в монтажную.

– Хорошо поработала на показе мод. По-настоящему зрелый взгляд на вещи, – крикнула ей вслед Трейси.

Аллисон закусила губу и решила считать это комплиментом, на что Трейси вовсе не рассчитывала.

– Спасибо, – ответила она на ходу.

Когда она вошла в комнату, Рик поднял голову от пленки, которую монтировал.

– Приветик, красотка. Что слышно?

– Говори потише. Трейси не упустит шанса ухватиться за этот материал. – Она оглядела комнату, чтобы убедиться, что они одни.

Рик откинулся на спинку стула и покачал головой.

– Иногда ты меня пугаешь.

– Я ездила, чтобы раздобыть материал о бездомных. Пыталась разговорить их, втереться в доверие. Вскоре ты сможешь поехать со мной и все записать. А пока… – Она пристроилась на стуле рядом с ним и вытащила из сумки фотоаппарат. – Тут у меня фотографии Билла, того таинственного парня, и уж поверь мне, здесь действительно кроется тайна.

Рик ухмыляясь взял катушку пленки. – Ты ездила туда одна и говорила с этими людьми?

– Если бы я появилась с операторской бригадой, они бы отделались привычным враньем, а зто и мы, и все остальные уже показывали. Я начала с ними разговаривать, старалась завоевать их доверие, и со временем я узнаю, что ими движет, их настоящие истории. – Она сунула камеру назад в сумку. – Даже настоящую историю этого Билла. Он врет залихватски, сверкая зубами, кстати, слишком белыми для бродяги.

– Очень не хотелось бы тебя расстраивать, дорогуша, но думается мне, что большинство этих людей будет тебе врать. Мы ведь имеем дело не с прихожанами Первой пресвитерианской церкви.

Аллисон рассмеялась.

– Не Первой пресвитерианской, это точно, но там есть потомок первых поселенцев, который изо всех сил старается помочь. Ладно, вернемся к Биллу. Он по выговору образован, хотя и говорит, что был разнорабочим. Знаю, одно другому не мешает. – Она подняла руку, отметая его возражения. – Но это не все. Он не ест в приюте. Под ногтями у него чисто. И пахнет он мылом и дезодорантом. Он не сказал мне, где ночует…

– Где ночует? Ты спрашивала, где он ночует?

– А вдруг он убийца? – предположила она, уверенная, что тем самым возбудит интерес Рика.

Он долго матерился, перебрав все известные ему ругательства и даже использовав несколько новых.

– Пойдем выпьем кофе и поговорим, – наконец предложил он, сползая со своего стула.

– Не могу. Меган дома одна, за ней присматривает соседка, миссис Парсонс. А Дуглас постоянно следит за мной, стараясь найти основания, чтобы забрать ее у меня, так что я не могу оставлять ее надолго. – Она встала и перекинула ремень сумки через плечо.

– Именно об этом нам и стоит поговорить. – Рик тронул ее за локоть своей веснушчатой рукой. – Мы с тобой старинные друзья. Наша дружба пережила одного мужа и двух жен, и ты мне ближе, чем любая из них.

– Как и ты мне в сравнении с мужем, согласилась она, стараясь избежать нравоучения, которое, как она знала, немедленно последует.

Рик проигнорировал ее попытку пошутить.

– Я твой друг и считаю своим правом, даже обязанностью, сказать тебе следующее. После развода ты сильно изменилась. Я понимаю, это неизбежно, и в этом нет ничего плохого. У тебя появилась цель в жизни. С другой стороны, сегодня ты перешла все границы в своей одержимости работой. Тебе кажется, что, поднявшись на самый верх, ты сможешь решить все свои проблемы?

– Именно, – твердо заявила она. Потом облокотилась на стол, внезапно потеряв уверенность. – Ты же знаешь, как обстоят дела. Дуглас все забрал… и не потому, что ему это было нужно, он просто не желал ничего оставить мне. Он не мог забрать Меган законным путем, но он прекрасно знает, что у меня нет денег, чтобы бороться с ним в суде. Рано или поздно… – Она покачала головой. – Я не могу такого допустить. Мне необходимо добыть денег, чтобы продолжать с ним судиться. Так ты проявишь эту пленку сегодня?

Рик пригладил взлохмаченную рыжую гриву и вздохнул.

– Да, я могу это сделать. Но послушай, может быть, ты уж слишком рассчитываешь на этот репортаж и… – он прокашлялся, – изобретаешь или преувеличиваешь вполне обычные события?

Она наклонилась и поцеловала его в щеку.

– Я тебю люблю, Ричард Холмс. В противном случае я ни за что не позволила бы тебе называть меня сумасшедшей. Ты просто прояви пленку и терпеливо жди, когда вместе со мной тебя вознесут до небес за этот невероятный репортаж;. – Она толкнула дверь, обернулась и подмигнула. – Если не до небес, то хотя бы выше на одну ступеньку служебной лестницы.

Аллисон ехала домой и раздумывала над тем, что Рик в принципе вполне может быть прав. Но нутром чувствовала: она не ошибается. Билл не был бродягой. В нем слишком сильно какое-то внутреннее напряжение, она должна выяснить, в чем дело… и она это сделает.

Подъехав по растресканной дорожке к дому, она на мгновение засомневалась: а не оставить ли «вольво» на улице, тогда не придется возиться с упрямой дверью гаража. Нет, не пойдет. Машина хоть и не первой свежести, но хорошая и должна продержаться до лучших времен.

Она поставила машину в маленький, отдельный от дома гараж, прошла к дому и открыла дверь, заранее широко улыбаясь, – ради дочери. Но улыбка исчезла, стоило ей ступить на промокший ковер в столовой.

– Мам, где ты была? – Топая по лужам, Меган вылетела из кухни и повисла у матери на шее.

– Работала, детка. – И с надеждой спросила: – Ты что-то пролила?

– Мам! – возмутилась Меган. – Из раковины бьет ключом, я ничего не могу поделать.

– Тогда давай посмотрим, – вздохнула Ал-лисон, кладя сумку на поцарапанный дубовый стол.

Разумеется, вентиля, которым можно было бы перекрыть воду, под раковиной не оказалось. Этот старый разваливающийся дом они с Дугласом купили пять лет назад, чтобы сдавать. Стоило им поверить, что здесь все уже отремонтировано, как что-нибудь снова ломалось.

К ее удивлению, год назад Дуглас заявил, что они на грани банкротства, и ей пришлось согласиться продать их дом и переехать сюда, как ей тогда казалось, временно. Для него-то все так и вышло, а она… После развода, по которому дом достался ей, Аллисон постоянно приходилось что-то ремонтировать.

– Дай мне плоскогубцы! – крикнула она дочери из-под раковины. Может быть, ей удастся починить кран и сэкономить на оплате сантехника деньги, на которые они смогли бы прожить неделю.

На фоне грохота выдвигаемого ящика ей послышалось, что дочь предложила позвонить отцу.

– Даже не вздумай звонить ему, если хочешь продолжать называть меня мамой, – огрызнулась Аллисон.

– Мам. – Меган вложила ей в руку холодные плоскогубцы. – Я ему уже позвонила.

Аллисон дернула головой, попав прямиком под струю воды, потом ударилась об открытую дверцу мойки. По лицу текла вода. Она приложила одну ладонь к темени, уверенная, что из раны струей льется кровь.

– Мам, он хочет помочь. Он правда забеспокоился и уже едет.

Звонок в дверь спас Меган жизнь. Не стоило убивать ее на глазах у Дугласа.

Брэд, стоящий у входной двери, еще раз нажал на звонок. Он несколько удивился, узнав, где она живет. Не то чтобы плохой район. Скорее очень напоминает тот, где живет он сам. Дома здесь небольшие и старые, чего он явно не ожидал от дамы, носящей модную одежду и золотые часы.

Он решил, что ошибся домом, когда дверь открыла девочка.

– Эй, как кстати! – воскликнула она. – Мама на меня злится.

– Извините, – пробормотал он пятясь.

– Мам, догадайся, кто пришел! – крикнула девочка через плечо, отступая в сторону и приглашая его войти.

– Мне кажется, я попал не туда, – возразил он.

– Он принес разводной ключ? – послышался откуда-то изнутри дома женский голос. – Будь у меня разводной ключ, я могла бы проломить ему голову и решить хоть одну проблему.

Голос громкий и сердитый, но все равно он узнал его. Он принадлежал Аллисон Прескотт. Девочка улыбнулась и подняла глаза к потолку.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тайный любовник"

Книги похожие на "Тайный любовник" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Салли Стюард

Салли Стюард - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Салли Стюард - Тайный любовник"

Отзывы читателей о книге "Тайный любовник", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.