» » » » Керри Гринвуд - Лететь выше всех


Авторские права

Керри Гринвуд - Лететь выше всех

Здесь можно скачать бесплатно "Керри Гринвуд - Лететь выше всех" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Иронический детектив, издательство Книжный Клуб «36.6», год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Керри Гринвуд - Лететь выше всех
Рейтинг:
Название:
Лететь выше всех
Издательство:
Книжный Клуб «36.6»
Год:
2006
ISBN:
5-98697-046-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Лететь выше всех"

Описание и краткое содержание "Лететь выше всех" читать бесплатно онлайн.



Опасность, тайны и любовь – вот что по душе великолепной Фрине Фишер, даме-детективу из Мельбурна. Во второй книге серии мисс Фишер не только летает на самолетах, выделывая невероятные трюки, но еще спасает похищенного ребенка, успешно расследует убийство богатого владельца летной школы и ловит в свои сети очередного возлюбленного. И делает все это с той же стремительностью и сногсшибательной элегантностью, с какой водит свою красную «Испано-Сюизу».






Еще один женский портрет. Фрина узнала свою подругу Изолу ди Фраоли, исполнительницу баллад. Сходство было передано прекрасно: копна черных волос, сверкание серег, глубокий вырез на груди, пухлые руки и лукавая проницательная полуулыбка. Последняя живописная работа – портрет мужчины. Высокий и широкоплечий, но склонный к полноте, он стоял, расставив ноги, как бы нависая над художницей. У мужчины была тяжелая нижняя челюсть и широкие скулы, на щеках и носу проступали красные пятна. Одна рука была сжата в кулак, рот открыт, словно он отдавал команду. Это была почти карикатура, но такая выразительная, что становилось ясно: художница испытывает ненависть к каждой черте своей модели. Но, как художник, Амелия честно изображала свою модель. Фрине незачем было заглядывать на обратную сторону. Сходство с Биллом было разительным. Это был отец Амелии. Фрина пожалела, что ей предстоит искать убийцу этого человека. Он был воплощением всего, что она ненавидела в мужчинах.

Амелия и чай прибыли одновременно. Фрина взяла чашку и заметила:

– Вы проявляете настоящее мастерство, Амелия. Не продадите ли мне некоторые из ваших работ? Я только что переехала в новый дом и как раз заканчиваю оформление.

– Я не могу их продать, это всего-навсего рисунки. Возьмите что вам понравилось, мисс Фишер. Мне будет приятно, что мои работы висят в вашем доме.

– Зовите меня просто Фрина. Нет-нет, я настаиваю на оплате. Не хватает еще, чтобы говорили, будто я использую вас: ведь я наживу на них целое состояние, когда вы станете знаменитой.

– Берите что вам приглянулось, – зарделась Амелия. – По пять фунтов за каждую – столько обычно стоят ученические работы. Вам они правда понравились?

– Да, – кивнула Фрина, торопливо перебирая работы. – Ваши профессора, должно быть, говорили вам, что у вас необыкновенный талант к портретам. И эти рисунки кошек тоже замечательные. Случалось вам видеть лист с рисунками Леонардо, где он изобразил, как кошки превращаются в драконов? Кошек очень сложно рисовать. А на ваших рисунках чувствуется, что под кожей есть скелет, и мех тоже отлично выписан. Пожалуй, я возьму кошек, их можно будет повесить на лестнице, и вот это изображение самолета, «Бабочки Шелкопряда», выполненное мелом. Я училась летать на таких – замечательная машина. И еще детей, хотя они немного подражательны, не находите? Вы любите детей?

– Да, люблю. И хочу завести побольше. Теперь, когда отец… когда отец умер, у меня будут свои деньги, и мы с Паоло сможем пожениться. Мы купим дом в Карлтоне, возле галерей, там будут две мастерские – для него и для меня, и много детских комнат.

– А почему вы не поженились раньше? – поинтересовалась Фрина, добавляя к своей стопке портреты Паоло, Билла и Изолы.

Амелия ответила уклончиво:

– Паоло хотел. Он вполне обеспечен материально, он сын промышленника. Хотя отец и лишил его наследства, он получил деньги от матери. Но я сама не была уверена и хотела…

– Убедиться. Как давно вы знакомы?

– Два года. Теперь-то я уверена. Но отец говорил о Паоло такие ужасные вещи и даже нанял сыщика, чтобы тот ходил за ним и разведывал, не спит ли он с другими женщинами.

– И что же?

– Так и есть, но для меня это не имеет значения. Я знаю, что он любит меня. Паоло вложил в меня столько трудов, что не может не ценить меня. Всегда дорожишь тем, к чему приложил больше всего стараний. Вот хоть этот портрет отца. Я его ненавидела.

Но, чтобы сделать портрет, мне надо было взглянуть на него иначе – с непривычной стороны: я изучала его как модель, а не как своего мучителя. После этой работы я перестала его бояться. Пока я его рисовала, он словно утратил власть надо мной.

– Я понимаю, что вы имеете в виду, – кивнула Фрина. – Могу я взять и этот портрет? Или вы хотели бы оставить его себе? Если не брать в расчет портрет Паоло, эта ваша лучшая работа.

– Забирайте его. Я собиралась его сжечь.

– Было бы обидно потерять его, – возразила Фрина. Она убрала отвергнутые работы назад в портфолио и выписала чек.

– А не согласились ли бы вы взять заказ, – добавила она. – У меня есть портрет обнаженной женщины в полный рост, возможно, вы заметили его…

– Да. «Источник». Это ведь вы сами. Немного похоже на прерафаэлитов, но талантливо. Вы хотите что-то ему в пару?

– Да, мужской портрет в той же позе. Вы рисуете обнаженную натуру? Или еще не начали?

– Да, но это сложно. Маслом? И того же размера? Дайте мне размеры, и я попытаюсь сделать что смогу. Я не писала еще больших картин маслом. Отец никогда бы не дал мне денег на такое количество красок, а студентам не разрешается продавать свои работы. Я знаю одного акробата, он иногда позирует – отличное тело, сплошные мускулы, но кажется легким. Моя подруга Салли написала с него Эроса, получилось бесподобно. Я попробую, теперь у меня хватит денег на материалы.

– Отлично. А теперь дайте мне еще чашечку чая и перейдем к делу. Есть у вас семейный адвокат? Нам надо попытаться вызволить из тюрьмы Билла.

– Вызволить? Но ведь он арестован.

– Да, но, возможно, нам удастся добиться, чтобы его выпустили под залог.

– О нет! У нас нет адвоката, который бы вел уголовные дела.

– Тогда оставьте это мне, я знаю одну подходящую кандидатуру. Где живет Паоло? Я бы хотела посмотреть его работы.

Амелия написала адрес. Что-то ее смущало. Она было начала говорить, как вдруг вбежала неряшливая служанка и визгливым голосом объявила:

– Снова пришел тот полицейский, мисс.

– Поправь свой чепец, – приказала Фрина. – Утри лицо передником и подтянись. Трагическое событие в семье не оправдание для паники. Вот так-то. Будь умницей. Нам всем нужна твоя помощь, ты же понимаешь. Что было бы с домом без тебя? – Фрина с улыбкой поглядела в широко раскрытые карие глаза и поправила выбившуюся из-под чепца прядь. – Вот. И кто же там на пороге?

– Детектив-инспектор Бентон, мисс Амелия, – объявила служанка и вышла, гордо подняв голову.

– Фрина! – вскричала Амелия. – Вы великолепны! Пожалуйста, не оставляйте меня.

– Я буду с вами. Садитесь.

Амелия послушалась. Служанка вернулась и объявила степенно:

– Детектив-инспектор Бентон, мисс Амелия.

Она бросила в сторону Фрины гордый взгляд и впустила в комнату коренастого краснолицего мужчину. Он выглядел почти карикатурно, но темнокарие глаза его были острыми и проницательными.


Полчетвертого Молли Молдон и ее муж направились в кондитерскую лавку, чтобы допросить Джимми, сынка продавщицы. Паренек оказался малосимпатичным веснушчатым хитрюгой с липкими пальцами. Но Молли была готова полюбить всякого, кто сможет привести ее к Кандиде. Она приступила к делу осторожно, словно женщина, соблазняющая нерешительного любовника.

– Ты видел большой черный автомобиль, когда приходил обедать, Джимми?

– Ага-а-а, – протянул мальчуган. – «Бентли» двадцать шестого года, черный, сильно поцарапанный.

– А видел ты, как маленькая девочка садилась в машину? – спросил Генри.

Джимми подавил зевок. Молли закусила губу. Пожалуй, сейчас не время для затрещин, этак его не разговоришь.

– Ага, видел. Они вроде как втянули ее на заднее сиденье. Кожаное, – добавил он неведомо зачем. – Красная кожа.

– А номер ты не заметил?

– Только часть. Табличка была забрызгана грязью. Помню – КГ двенадцать и что-то еще. Последнюю цифру я не разобрал. Извините. Мам, ну когда же ужин? Я умираю с голоду.

Генри Молдон перехватил руку Молли, прежде чем та успела совершить опрометчивый поступок, и сунул Джимми, с готовностью подставившему ладонь, шиллинг.

– Спасибо, сынок, – скрепя сердце поблагодарил Генри Молдон.

Джимми снова зевнул.

Глава пятая

Ее слова – кинжалы; каждое из них наносит рану.

Уильям Шекспир «Много шума из ничего»[14]

– Добрый день. Меня зовут Фрина Фишер. Я веду расследование, семья Макнотонов попросила меня представлять их интересы в этом деле.

Полицейский занял главенствующую позицию у камина и с недоумением посматривал на Фрину.

– Убийство не терпит вмешательства дилетантов, мисс Фишер, – заявил полицейский наставительно. – Но я уверен, что вы сможете утешить бедных женщин.

– Я тоже на это надеюсь, – ответила Фрина; ее тон можно было бы сравнить с опасной бритвой в шоколаде. – И также надеюсь, что вы позволите простой дилетантке наблюдать ваши методы. Без сомнения, я многому могу научиться на вашем примере. Для меня редкая удача познакомиться столь близко с таким знаменитым детективом.

Амелия подняла взгляд. Ну, этого мужчину вряд ли проведешь старыми женскими уловками! Но Фрина точно угадала слабость детектива. Он не устоял перед лестью, смягчился и заговорил вежливее.

– Конечно, я буду рад наставлять вас, мисс Фишер, – промурлыкал он. – Но я пришел сказать мисс Амелии, что следует подыскать адвоката для ее брата. Его дело будет слушаться в магистрате завтра утром, и необходимо присутствие юриста.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Лететь выше всех"

Книги похожие на "Лететь выше всех" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Керри Гринвуд

Керри Гринвуд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Керри Гринвуд - Лететь выше всех"

Отзывы читателей о книге "Лететь выше всех", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.