» » » » Керри Гринвуд - Лететь выше всех


Авторские права

Керри Гринвуд - Лететь выше всех

Здесь можно скачать бесплатно "Керри Гринвуд - Лететь выше всех" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Иронический детектив, издательство Книжный Клуб «36.6», год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Керри Гринвуд - Лететь выше всех
Рейтинг:
Название:
Лететь выше всех
Издательство:
Книжный Клуб «36.6»
Год:
2006
ISBN:
5-98697-046-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Лететь выше всех"

Описание и краткое содержание "Лететь выше всех" читать бесплатно онлайн.



Опасность, тайны и любовь – вот что по душе великолепной Фрине Фишер, даме-детективу из Мельбурна. Во второй книге серии мисс Фишер не только летает на самолетах, выделывая невероятные трюки, но еще спасает похищенного ребенка, успешно расследует убийство богатого владельца летной школы и ловит в свои сети очередного возлюбленного. И делает все это с той же стремительностью и сногсшибательной элегантностью, с какой водит свою красную «Испано-Сюизу».






– Да вы тут, похоже, промерзли до костей! – бросила она, когда тот распахнул пред ней огромную дверь.

– Пока терпимо, а вот что дальше будет! – отозвался он, многозначительно взглянув на небо. – Сегодня мисс Фишер вряд ли удастся полетать.

Когда Дот вошла в номер, Фрина как раз вывалила на постель третью охапку платьев и принялась их рассматривать.

– Вот уж не думала, что у меня столько одежды, Дот! Надо бы ее раздать. Такая коллекция!

– Что вы, они вам самой нужны, мисс. Присядьте, я пока все упакую. Выпишите чек, чтобы расплатиться по счету, а я это все мигом уберу. Кстати, швейцар уже наслышан о ваших лихачествах в воздухе. Поди про вас в газетах написали.

– Между прочим, надо пойти купить свежий номер. Ты тут без меня справишься?

Дот кивнула. В отсутствие хозяйки ей будет даже легче. Фрина взяла чековую книжку и сумочку и пошла выпить кофе в холл, а заодно проверить каждый пункт во внушительного размера счете. Ей было жаль уезжать из «Виндзора». Здесь она весело проводила время со своим любовником Сашей из «Компании Балет-Маскарад», но теперь он вернулся во Францию. За время проживания в отеле Фрина успела вывести на чистую воду кокаиновых дельцов и помогла разоблачить известного специалиста по нелегальным абортам. Это были увлекательнейшие три месяца, но нельзя жить в отеле вечно. Она вздохнула и подлила себе еще кофе. Бутылка «Бенедиктина»? Когда она успела ее заказать?

Оставшись одна, Дот сложила всю одежду, туфли, шляпки, несметное количество нижнего белья, косметики, книг и бумаг. Она рассовала драгоценности по футлярам, закрыла их на замки и сунула ключи в карман. Потом она позвонила в колокольчик, чтобы вызвать гостиничную обслугу, и спустилась вниз посмотреть, прибыли ли Берт и Сес, которые должны были вынести багаж.

Берт вторгся в священные пределы «Виндзора» и преспокойно болтал с портье. Берт был коренастым здоровяком с кудрявыми каштановыми волосами, к нижней губе, казалось, навсегда прилипла самокрутка. Его приятель Сес, долговязый блондин, стерег страшноватого вида фургон, припаркованный у подножия парадной лестницы. Автомобили объезжали его, отчаянно гудя.

Фрина сделала три исправления в счете, заново все пересчитала, выписала чек на ошеломительную сумму и позвала управляющего. Тот подошел, сопровождаемый длинным шлейфом служащих, каждый из которых жаждал засвидетельствовать свое почтение мисс Фишер.

Берт, Сес и несколько мальчишек, желавших напоследок выслужиться, снесли вниз гору чемоданов мисс Фишер. Фрина всех щедро одарила, начав с самого младшего и дойдя до августейшей персоны управляющего. Ему она протянула внушительных размеров чаевые, которые он принял, не моргнув глазом.

– Прощайте, – сказала Фрина, протягивая ему руку. – Мне в самом деле жаль вас покидать. Большое спасибо. – Она одарила улыбкой всех обогатившихся и преисполненных благодарности и в лучах славы прошествовала из отеля.

Фрина уселась в «Испано-Сюизу» и помчала на полной скорости. В открытой машине даже шуба не спасала от пронизывающего холода. Вскоре она ловко притормозила у ворот, где ее поджидал господин Батлер. Дот предпочла совершить это путешествие в компании Берта и Сеса.

– Заезжайте сюда, мисс. Осторожнее, еще краска не высохла, – наставлял дворецкий, и Фрина ловко припарковала автомобиль.

Господин Батлер улыбнулся и любовно провел рукой по красному капоту.

– Вы, как я догадываюсь, господин Батлер? Нравится автомобиль?

– Все верно, мисс. Не машина, а настоящая красавица.

– Отлично. Попробуйте поднять верх, я что-то замерзла. Похоже, зима все же наступила. Надеюсь, вы сможете управлять этой машиной. Если хотите, можете попрактиковаться немного погодя. Только осторожнее, второй такой не сыщешь во всей Австралии. Уж и не знаю, где мы возьмем для нее запасные части. Потороплюсь-ка я в дом, у меня ноги совершенно закоченели, – бросила Фрина на прощание и побежала по садовой дорожке к задней двери.

Стоило ей войти, как ее охватила волна теплого воздуха, пронизанная ароматами кухни. Фрина опустилась в кресло в гостиной, где в маленьком камине пылал огонь. Госпожа Батлер поспешила ей навстречу.

– Чаю, мисс? Вы не замерзли?

– Заледенела, но скоро оттаю. Пожалуй, лучше кофе, но Берт, Сес и Дот, которые везут вещи, наверняка предпочтут чай.

– Отлично, мисс. На обед котлеты и картофель в сливочном соусе. А на десерт – яблочный пирог.

Фрина кивнула и сняла туфлю. Пальцы на ногах у нее и в самом деле застыли. Она принялась их растирать, отметив про себя, что мельбурнская зима, похоже, пришла всерьез и надолго. Минут пять Фрина с благодарностью думала о том, как была права, позаботившись о каминах и прочих усовершенствованиях. Потом раздался стук в дверь: это прибыл багаж.

Берт и Сес всегда работали вдвоем. С давних пор; они вместе служили в армии, а потом трудились в порту и отлично сработались. Поэтому они были замечательными помощниками.

Пока ее пожитки легко и ловко поднимали по лестнице, Фрина не услышала ни единого слова или стука, кроме нескольких громких комментариев по поводу убранства ее дома.

– Спускайтесь и выпейте чаю! – крикнула Фрина, когда последний саквояж был внесен в дом, и Дот захлопнула дверцы видавшего виды фургона.

Госпожа Батлер вкатила уставленную печеньем и бутербродами тележку, на которой красовался большой чайник. Берт и Сес спустились вниз, взяли чашки и расположились на непривычно мягких креслах.

– Ну как идут дела? – поинтересовалась Фрина.

– Мы купили роскошное новое такси, – улыбнулся Берт и взял бутерброд, – и продали старую колымагу. Дела идут нормально, мисс. А про вас тут писали в газете, видели? – добавил он, извлекая утренний выпуск «Геральд».

Фрина бросила взгляд на первую полосу. Короткий палец Берта указывал на фотографию молоденькой женщины, позирующей на верхнем крыле биплана. Под снимком была подпись: «Досточтимая Фрина Фишер в полете». Ее взгляд скользнул ниже, и она прочла: «Господин Уильям Макнотон был найден сегодня мертвым на теннисном корте; смерть наступила от удара по голове. Полиция ведет расследование».

– О, Берт, посмотри на это, – прошептала она. Берт прочитал указанный абзац и проворчал:

– И что? Еще один буржуй сыграл в ящик. Что такого?

– Его жена – моя клиентка. Вы готовы мне помочь, если понадобится?

Берт протянул Сесу печенье, а другое взял сам.

– Ясное дело, мы с Сесом всегда готовы подсобить. Отличное печенье.

Дот допила чай, легко взбежала вверх по лестнице и принялась распаковывать вещи. Господин Батлер, тяжело ступая, последовал за ней с ломиком для отпирания ящиков. Пока Берт вслух читал другую статью из газеты, Фрина раздумывала, не позвонить ли ей госпоже Макнотон.

– Летчик из Мельбурна выиграл в ирландской лотерее, – объявил Берт. – С ума сойти! Интересно, что этот парень станет делать с десятью тысячами фунтов стерлингов?

– В самом деле? – спросила Фрина. – А кто этот счастливчик?

– Это здесь, во вчерашней «Геральд». Генри Молдон, известный пилот, который в прошлом году выиграл воздушные гонки от Сиднея до Брисбейна, оказался победителем ирландской рождественской лотереи и получил кругленькую сумму в десять тысяч долларов. Господин Молдон отказался опровергнуть или подтвердить свой выигрыш, но его служанка Элси Скиннер призналась, что в первый понедельник января хозяева получили письмо с обратным адресом «Ирландская лотерея» и что господин и госпожа Молдон были весьма обрадованы. Господин Молдон женат уже три года на урожденной мисс Молли Хантер, дочери известного скотовода. У них один сын, Александр. Шестилетняя дочка от первого брака господина Молдона, Кандида, также живет с ними. Когда счастливчику попытались задать вопрос, как он собирается распорядиться деньгами, господин Молдон захлопнул дверь и отказался разговаривать с репортерами.

– И я его понимаю, – заметила Фрина.

– Ага, и служанке, поди, сейчас приходится подыскивать новое место, – подхватил Берт.

– Вот именно. Вы отобедаете с нами? – предложила Фрина, но Берт покачал головой.

– Надо на жизнь зарабатывать, – объяснил он мрачно, но не удержался и улыбнулся: – Дайте нам знать, если понадобится подсобить в… э-э-э… этой хлопотной работенке.

Он кивнул Сесу, и они откланялись. Фрина взяла газету и погрузилась в чтение, но от волнения не могла сосредоточиться. Как умер господин Макнотон? Арестован ли Билл? Звонить ли ей госпоже Макнотон, ведь та наверняка сейчас в истерике? Но тут ее позвала Дот; она хотела, чтобы Фрина решила, с какими платьями она расстанется. Это занятие поглотило все внимание Фрины до самого обеда, но к этому времени они с Дот не перебрали и половины гардероба.

Котлеты, картофель и горошек в сливочном соусе и яблочный пирог были великолепны, и Фрина не преминула это отметить. Она выпила две чашки кофе и лишь после этого позволила Дот увлечь себя назад в комнату. Час спустя Дот рассортировала всю хорошую одежду, а гора отвергнутых платьев высилась на полу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Лететь выше всех"

Книги похожие на "Лететь выше всех" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Керри Гринвуд

Керри Гринвуд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Керри Гринвуд - Лететь выше всех"

Отзывы читателей о книге "Лететь выше всех", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.