» » » » Джон Стиц - Встречи на «Красном смещении»


Авторские права

Джон Стиц - Встречи на «Красном смещении»

Здесь можно скачать бесплатно "Джон Стиц - Встречи на «Красном смещении»" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детективная фантастика, издательство АСТ, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джон Стиц - Встречи на «Красном смещении»
Рейтинг:
Название:
Встречи на «Красном смещении»
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
1997
ISBN:
5-7841-0527-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Встречи на «Красном смещении»"

Описание и краткое содержание "Встречи на «Красном смещении»" читать бесплатно онлайн.



«Красное смещение» — это особый космический корабль, сконструированный для полётов в гиперпространстве. Корабль имеет сферическую форму и несколько уровней, на каждом из которых время течёт со своей скоростью. Скорость света на борту корабля составляет примерно 10 м/с, а звука — 6 м/с. Удаляющиеся объекты изменяют свой цвет на красный, а приближающиеся — на фиолетовый. Гравитация искривляет световые волны, поэтому ровные поверхности кажутся вогнутыми или выпуклыми.

Во время полёта «Красного смещения» на его борту была убита пассажирка Дженни Сондерс, вслед за ней пропал один из членов экипажа. Джейсон, первый помощник капитана, взялся расследовать обстоятельства этих происшествий и пришел к невероятному выводу. (Ank.fantlab.ru)






Секунду спустя я услышал ее стон. В это время я уже мчался к нему и, подойдя вплотную, сказал:

— Еще раз дотронетесь до нее — придется включать мой воротник.

Он как раз протягивал ей руку, чтобы, помочь встать. Охранники, стоявшие у стен, насторожились. Дэниел отступил в сторону, чтобы не загораживать меня от них. Тэйра тревожно глядела на меня, прижав руку к щеке. Удивленное выражение на лице Уэйда сменилось улыбкой, и он сказал:

— Усадите ее вон в то кресло, и все будет в порядке.

Я протянул Тэйре руку, она оперлась на нее. Мы подошли к креслам, стоявшим у главного пульта, и она молча села слева от меня. На щеке сразу начал проступать кровоподтек.

Я злился на себя за то, что все-таки не ударил Уэйда, хотя умом и понимал, что это принесло бы куда больше вреда, чем пользы. И еще я злился за то, что продемонстрировал ему свою, слабость, которую он теперь может в нужный момент использовать. Но тут я увидел благодарный взгляд Тэйры, он напомнил мне о той девочке на Редуолле, и вся злость рассеялась как дым.

Я посмотрел на экран, а Уэйд тем временем уселся, рядом с Тэйрой. За это время, мы поднялись, на несколько метров над поверхностью планеты, и мне пришлось провести небольшую коррекцию курса. Сиденье справа от меня, занял Дэниел.

Взглянув на экран, Уэйд сказал:

— А лочему у вас дисплей черно-белый? Это что, намного дешевле? — в его тоне слышалось еле заметное раздражение. Кроме этого, ничто в его поведении не напоминало о только что произошедшем инциденте.

— Это вопрос не цены, а удобства, — сказал, я. — Частота, света увеличивается по мере приближения к полу кабины, и цвета на экране зависели бы от того, на какой высоте от пола находятся ваши глаза. Поэтому два человека разного роста по-разному видели бы одно и то же изображение.

Несколько секунд Уэйд переваривал это сообщение, потом сказал:

— Ну ладно, сейчас первая задача, — найти Мардж. Как это лучше сделать?

Я подумал, что Тэйра опять не захочет с ним говорить, но, по-видимому, поиски Мардж не казались ей таким же предательством, как поиски путей к сокровищам, спрятанным в видневшейся на горизонте башне.

— На втором этаже Башни есть огромная настенная карта, а рядом — список всех жителей, — — объяснила она. — Если Джейсон сможет подвести туда корабль, мы узнаем, где живет Мардж Ленделсон. Она здесь уже больше недели, и ей должны были выделить постоянное жилье..

— Ну как, Джейсон? — спросил Уэйд.

Я провел еще одну коррекцию, чтобы уменьшить дрейф:

— Это возможно. Трудно, но возможно. Материя, находящаяся в нулевом слое, никак не может повлиять на нас здесь, в десятом слое. Единственная проблема — наблюдение. Сканеры постоянно снуют между нулевым и десятым слоем. Пока они попадают в вакуум или в атмосферу, все в порядке. Если они чувствуют наличие какого-то массивного тела в нулевом слое, они не выходят туда, и это их спасает. Но если масса появляется в то время, когда они уже в нулевом слое, то сканерам конец. Управлять кораблем, когда мы совместимся с большим залом, я, наверно, сумею. Если же надо будет пройти по коридору, то прошу меня в это время не отвлекать — хотя гарантировать успех все равно не могу.

— Там огромный зал, — сказала Тэйра, — высокие потолки, стены далеко друг от друга, а наружу из него ведут пешеходные туннели. Этот зал — своего рода ступица колеса, к которой сходятся по радиусам все подземные переходы в жилые зоны.

— Что ж, — сказал я, — попробуем.

Первым делом я отключил все сканеры, кроме одного. Если он врежется в стену, у меня будет в запасе еще тринадцать. Чтобы Уэйд не нервничал, я одновременно объяснял ему, что я делаю.

Затем я надел командные очки — при таких ювелирных маневрах даже малейшее запаздывание команд недопустимо. Теперь я видел в цвете все, что появлялось на главном экране. Растительность, которая в черно-белом изображении казалась засохшей или увядшей, теперь будто ожила, окрасившись во всевозможные оттенки зеленого, голубого, желтого и коричневого.

Землю почти везде покрывал заменитель травы из дальних колоний — плотный ковер из толстых и коротких желтых усиков. Справа виднелись заросли чего-то похожего на гигантскую цветную капусту, только с длинным толстым стеблем, покрытым красной корой.

Я пробежал пальцами по клавишам, с удовольствием ощущая, как послушно реагирует машина на мои команды, и мы поднялись над ближайшими деревьями, взяв курс на возвышающийся на горизонте шпиль — Башню Поклонения. В чистом воздухе была отчетливо видна сияющая над ней радуга. Впрочем, — никаких признаков прошедшего дождя я не заметил — скорее всего это мощная голограмма, зачем-то нужная колонистам.

— Мы проносились над зелено-коричневым ковром, плавно скользя в сторону Башни. Только преодолев почти треть расстояния-до нее, мы стали замечать внизу небольшие коттеджи в зарослях экзотических растений.

Примерно на полпути к Башне на экране появились помехи. По мере приближения к ней изображение портилось все больше. Я остановил корабль, снял очки и посмотрел на черно-белый экран. Там было то же самое. Тогда я подвел корабль еще немного ближе к шпилю. Помехи усилились.

— В чем дело? — спросил Уэйд.

— Разрядник, — ответил я, очень довольный, что Уэйд столкнулся с неожиданным препятствием. — Кажется, эти ребята не так беспечны, как вы думали.

— Что такое разрядник? — спросил Дэниел. И в тот же миг Уэйд пробормотал: «Черт побери!».

Любопытно. Получалось, что Уэйд не все рассказывает Дэниелу. Отметив про себя это обстоятельство, я ответил на вопрос Дэниела. Рассказав общий принцип действия разрядника, я добавил:

— В том месте, где мы сейчас находимся, еще можно безопасно транслироваться в нулевой слой. Если же экран закрыт помехами примерно наполовину, любому, кто рискует пойти на это, жить останется всего несколько недель. Если подойти еще ближе, в нулевой слой попадет труп.

— Вы полагаете, фокус поля находится в Башне? — спросил Уэйд.

— Похоже на то, — ответил я. — Это легко проверить.

Я направил «Красное смещение» под прямым углом к нашему прежнему курсу, стараясь двигаться так, чтобы уровень помех оставался примерно постоянным. Когда мы прошли примерно десять километров по окружности, центр которой совпадал с Башней, сомнений не осталось.

Я сказал Уэйду:

— Думаю, вам гораздо выгоднее сдаться прямо сейчас, пока никто из пассажиров и экипажа не пострадал, чем потом, когда ситуация выйдет из-под контроля.

— Как трогательно! Но не волнуйтесь, ситуация не выйдет из-под контроля. У нас есть оружие на борту. — Уэйд уже явно оправился от неприятного известия о разрядниках, и в его ровном, уверенном голосе мне, даже послышалось предвкушение предстоящей атаки. По-моему, такой вариант нравился ему гораздо больше, чем тайное похищение сокровищ.

— Где-нибудь, кроме Башни, есть список жителей? — спросил он у Тэйры.

— Их несколько, но все в туннелях. Один — в главном туннеле от космопорта к Башне.

По команде Уэйда я развернул корабль и повел его подальше от Башни, чтобы сберечь сканер, который продолжал сновать взад и вперед между нашим слоем и нулевым. Попутно я выбросил в нулевой слой еще один сканер, для того чтобы видеть происходящее сзади по курсу на маленьком экране в углу основного экрана. После недолгого маневрирования на маленьком экране появился космопорт, а центральную часть главного экрана заняла Башня.

— Вот так, — сказал я. — Теперь, если вы покажете мне вход в туннель в космопорте, я могу попробовать пройти вдоль него.

Тэйра молчала. Из-за командных очков я не мог посмотреть на нее и понять, в чем дело. Потом она сказала:

— Выходы на поверхность есть по всей длине главного туннеля. Пока я ни одного не вижу, но если вы медленно двинетесь по направлению к Башне, то мы обязательно заметим какой-нибудь из них.

Я привел корабль в движение, и земля под нами медленно поплыла назад. Не прошло и минуты, как Тэйра сказала:

— Вот он.

— Если вы показываете на него пальцем, я этого все равно не вижу, — ответил я. — В каком квадрате экрана он находится?

— В левом верхнем.

Я по-прежнему ничего не видел:

— Разделите этот квадрат на меньшие квадраты. В каком из них искать?

— В нижнем правом. У основания вон того большого дерева радалла.

— Возле этой большой цветной капусты? Ага, вижу. — На черно-белом экране ей было легче различить вход, чем мне на цветном.

Я приблизил корабль к огромному дереву, потом сказал:

— Если вы хотите, чтобы я спустился вниз, вы не должны меня отвлекать. Когда мы спустимся, я буду понимать только два слова — «влево» и «вправо». Ну и еще «стоп», «наверх», но не более того. Если вам требуется более содержательное общение, поищите другого пилота. Ну как?

— Спускайтесь, — сказал Уэйд. — Пока нам нужно только выяснить, где живет Мардж. После этого мы поднимемся и будем думать о дальнейших планах.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Встречи на «Красном смещении»"

Книги похожие на "Встречи на «Красном смещении»" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джон Стиц

Джон Стиц - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джон Стиц - Встречи на «Красном смещении»"

Отзывы читателей о книге "Встречи на «Красном смещении»", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.