Михаил Волконский - Два мага

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Два мага"
Описание и краткое содержание "Два мага" читать бесплатно онлайн.
Действие романа «Два мага» происходит во время русско-турецкой войны. События разворачиваются вокруг наделенного магической силой золотого медальона, за которым охотятся сразу несколько человек.
Книга представляет интерес для широкого круга читателей.
– То есть вот как хороша! – Кулугин ударил себя кулаком в грудь, – то есть так хороша, что прелесть. Ты ее не видел?
– Кого?
– Воспитанницу Елагина.
– Так ты в нее влюблен?
– Ну да! А в кого же еще?
– Ну, а что же тут может граф Феникс?
– Все. Он так и сказал, что все может. «Ты – говорит, – достань медальон, а я все могу».
– Так ты для него старался достать медальон через горничную?
– Для него, разумеется, для него, потому что я знаю, что он все может. Он говорит: «Только торопись, иначе я сам достану!» – и действительно я опоздал... Медальон-то у меня тю-тю!..
– Куда же он девался, по-твоему?
– По-моему, он у графа Феникса, потому что он все может. Он мне сказал: «Торопись, не то упрежу!» – и упредил...
– Вот оно что!
– Да, он мне вдруг задал тоже задачу, ну, на этот раз я все выполнил в точности...
– Какую же задачу?
– Так я тебе и сказал! Ты думаешь, я пьян, так ты все от меня и узнаешь? Как же! Я даже поклялся Фениксу, что никому не скажу, как записку подложил светлейшему, как самого Феникса за гардину спрятал... Никому, брат, я этого не скажу...
– И не говори, а то, пожалуй, станет известно, где и когда это было.
– Разумеется, потому что это было на моем дежурстве в Таврическом дворце. Так мне самому так может влететь, если я болтать буду.
– Ты и не болтай!
– Поэтому и не проси меня рассказывать...
– Я и не прошу.
– Да вообще и разговаривать не стоит. Давай лучше пить!
– Давай! – согласился Цветинский, наполняя стакан Кулугину.
Он узнал от него больше, чем ожидал.
На другой день Кулугин проснулся поздно, с сильной головной болью. Он плохо помнил, что произошло с ним накануне. Что он говорил и что он делал, как ни старался он вспомнить, – бесследно исчезло из его памяти.
«Не наговорил ли я чего-нибудь лишнего?» – испугался он и, поскорее одевшись, отправился к Цветинскому.
Тот давно уже встал, успел проголодаться и ел кислую капусту с горчичным соусом.
– А, милости просим, – приветствовал он Кулугина. – Здорово мы вчера выпили! Капустки не хотите ли? С похмелья освежает.
– А вы тоже были вчера пьяны? – стал спрашивать Кулугин.
– Как стелька.
– Не помните, о чем мы говорили?
– Плохо.
– Я о Таврическом дворце рассказывал что-нибудь?
– О пожаре там, вероятно? Об этом все говорят.
– Нет, не о пожаре; о другом я ничего не рассказывал?
– Нет.
– А об Елагине?
– Тоже, кажется, нет... Впрочем, я не помню... Кто-то мне говорил, что воспитанница Елагина уехала, но, кажется, не вы.
– А о медальоне я вам ничего не говорил?
– О каком медальоне?
– Так, вообще... Так, значит, я ничего не сказал лишнего?
– Если бы даже и сказали, я все равно ничего не запомнил бы: я сам был пьян.
– Ну, я очень рад, – успокоился Кулугин. – а то боялся... Впрочем, нечего об этом говорить...
– Конечно, нечего! – равнодушно согласился Цветинский. – Капустки не хотите ли? А вот вы вспомнили об отъезде воспитанницы Елагина. Вы знаете, всех интересует, куда она делась? Говорят, ее мадам видели у графа Феникса.
– У графа Феникса! – привскочил на месте Кулугин. – Кто вам говорил, что она у Феникса?
– Не помню, кто-то из барынь.
– А не я вчера?
– Наверное нет.
– Благодарю вас!.. Ну, до свидания, мне пора!
– Куда же вы? А капустки с похмелья?
Но Кулугин отказался от капустки и поспешил распрощаться.
От Цветинского он отправился непосредственно к графу Фениксу. Здесь он миновал лестницу, миновал пустую переднюю и направился по анфиладе комнат. В одной из них его встретил сам Феникс.
– Граф, ради Бога, я с ума схожу! – заговорил Кулугин. – Мне сейчас сказали, что мадам воспитанницы господина Елагина у вас тут.
– Мало ли что говорят!..
– Но помните, тогда, когда мы завтракали с вами после дуэли, я сам видел в окне, в саду...
– Мало ли что вам могло показаться!
– Послушайте, граф, вы мне доверили важную для вас тайну... тайну вашего появления у светлейшего.
– Ну, что же из этого?
– Неужели вы не можете доверить мне другую?
– Другую?
– Ну да, если воспитанница Елагина у вас?
– Ее нет у меня, что за пустяки! Откуда вы взяли это? Что может быть общего между мной и воспитанницей господина Елагина?
– Не знаю, но уверен, что у вас есть общее между вами и ее мадам-француженкой. Вы мне говорили, чтобы я достал медальон и торопился исполнить это, иначе вы обойдетесь без меня. Как вы могли обойтись? Достать медальон через француженку. Кроме нее, никто не мог войти в комнату к ее питомице, она вошла и взяла, и, когда горничная пошла, медальона уже не было. Все ясно. Потом я вижу француженку у вас в саду в окно, и мне говорят также, что она у вас.
– Я вам не говорил этого!
– В том-то и дело, что вы скрываете.
– Послушайте, однако! Вы настойчиво допытываетесь, хотите словно силой принудить меня.
– И хочу принудить...
Кулугин раздражался все больше и больше. Мало-помалу раздражение его передалось и графу.
– Каким же образом вы принудите меня? – повышая голос, произнес Феникс.
– Просто, граф, просто: если вы не скажете мне сейчас правды, у вас ли француженка, то я отправлюсь к светлейшему и расскажу ему всю подкладку комедии, которую вы заставили меня разыграть в его дворце на моем дежурстве, и как вы его обморочили...
– Угроза серьезная, – усмехнулся Феникс. – Если вы решились на нее, значит, вы действительно себя не помните. Так и быть, жалея вас, я вам скажу: француженка у меня.
– И она принесла вам медальон?
– Да в том-то и дело, что нет, в том-то и дело, что нет! – повторил граф несколько раз, и в его голосе против обыкновения послышалось волнение. – Будь этот медальон у меня, я держал бы моих врагов вот где... – и он, сжав кулак, протянул его. – Тогда бы я был спокоен, – продолжал он и заходил по комнате. – В том-то и дело, что моя француженка, видно, опоздала так же, как и ваша горничная. Она прежде горничной пробралась к шкатулке, но там медальона не нашла. Его кто-то унес раньше, а кто? Помогите мне найти...
Лакей в ливрее графа появился в дверях.
– Что нужно? – спросил его Феникс по-французски.
– Приехала карета, – ответил лакей по-французски же, – из Таврического дворца. Князь Потемкин просит к себе немедленно господина графа.
– Вы видите, – обернулся Феникс к Кулугину, – мне нечего было бояться вашей угрозы относительно светлейшего. Он мне доступен более, чем вам, и я сумею принять к нему должные меры...
И он поклонился, показывая этим, что извиняется, но должен спешить на приглашение Потемкина.
– Одно еще слово! – остановил его Кулугин. – Скажите мне, ради Бога, воспитанница Елагина у вас?
– Вы слишком требовательны, – твердо ответил Феникс, – я вам сказал: ищите медальон и тогда говорите о ней, без медальона же, к сожалению, вы ничего не узнаете.
Он поклонился еще раз и вышел из комнаты.
Радость
Цветинский перестал уже сидеть у постели Бессменного с утра до вечера. Во-первых, в этом не было надобности, потому что князь выздоравливал, а во-вторых, Цветинский бегал, как он говорил, по делам самого же Бессменного и хлопотал для него. Но до поры до времени он держал свои действия в секрете и ничего не рассказывал.
– Я, брат, тоже маг, – сказал он только как-то князю, – и привел к подчинению Кулугина, прочтя его мысли.
– Какой же такой силой? – удивился Бессменный.
– Силой бутылки. Напоил его пьяным, он мне и выболтал все, что знал. Вот тебе и вся моя магия.
– Что же он тебе выболтал?
– Потом расскажу. Дай сначала кое-что в известность привести.
Больше ничего нельзя было от него добиться.
Навещал он Бессменного урывками, в неопределенное время, когда появится свободная минута; являлся обыкновенно очень оживленным и даже о еде стал разговаривать меньше.
Бессменный был настолько уже силен, что мог читать книги, и проводил почти все свое время за чтением. Читал он и прозу, и стихи. Один сборник особенно понравился ему. Назывался он «Эрато, или Приношение прекрасному полу, состоящее в песнях». Тут были стихотворения чувствительные „ и неясные, и комические. Одно из них особенно понравилось Бессменному, и он учил его наизусть:
Расставшися с тобою,
Расстанусь я с душою;
А ты, мой друг, – кто знает? –
Ты вспомнишь ли меня?
Позволь мне в утешенье
Хоть песенкою сей
Открыть мое мученье
И скорбь души моей.
Пусть за меня в разлуке
Она напомнит муки;
А ты, мой друг, – кто знает? –
Ты вспомнишь ли меня?
Бессменный, благодаря этим стихам, был в грустно-размягченном настроении, когда в комнату влез Петрушка.
– Что тебе? – спросил его князь, с невольной улыбкой глядя на далеко не поэтическую наружность Петрушки.
– Там солдат вас спрашивает, – доложил тот. – Говорит, ему надо видеть князя Николая Семеновича Бессменного. Значит, вас, и притом в собственные руки...
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Два мага"
Книги похожие на "Два мага" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Михаил Волконский - Два мага"
Отзывы читателей о книге "Два мага", комментарии и мнения людей о произведении.