» » » » Альфред Ван Вогт - Варвар / The Barbarian


Авторские права

Альфред Ван Вогт - Варвар / The Barbarian

Здесь можно скачать бесплатно "Альфред Ван Вогт - Варвар / The Barbarian" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Книжные новинки, год 1990. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Альфред Ван Вогт - Варвар / The Barbarian
Рейтинг:
Название:
Варвар / The Barbarian
Издательство:
Книжные новинки
Год:
1990
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Варвар / The Barbarian"

Описание и краткое содержание "Варвар / The Barbarian" читать бесплатно онлайн.



Человек и Вселенная связаны мыслью. Но что означает эта связь? Что человек управляет Вселенной, или Вселенная управляет человеком?

Позднее эта немного переписанная повесть вошла в роман «Империя Атома».






Клейн был ученым Храма; Джеррин и Дрейд до сих пор проявляли интерес только к военному искусству и не занимали официальных гражданских постов. Тем не менее каждый из них, в соответствии с законом, имел право совещательного голоса в делах Империи, хотя и не мог прямо вмешиваться в решения администрации. По-видимому, думал Тьюз, нужно предоставить двум старшим племянникам легальную возможность заниматься государственными делами, назначив их советниками правительства. Подобный шаг был несколько рискованным, но он продемонстрировал бы нобилям и народу полную лояльность Тьюза относительно других членов правящей фамилии. Такой акт значительно повысил бы шансы Тьюза, показав, что новый Правитель не собирается затопить Империю кровью своих конкурентов и их сторонников.

Конечно, продолжал размышлять Тьюз, Клейн мог обратиться к нему с этими письмами; мутант действует в пределах своих прав члена династии. Правда, ему не следует быть таким настойчивым — здесь Тьюзу пришли на память слова, сказанные однажды матерью: «Благоразумнее не напоминать слишком часто о своих правах, если они не подкреплены силой». Афоризм доставил ему удовольствие; он улыбнулся.

Ночью, перед отходом ко сну, у Тьюза вдруг мелькнула мысль, что в его жизнь снова входят подозрение и страх — те самые чувства, которые принесли ему столько тревог и беспокойства на Венере. «Очевидно, проклятая атмосфера дворца, пропитанная интригами, действует на меня», — подумал он.

Он остро осознал свою неспособность к глубокому мышлению; этот дар он признавал в других с величайшей неохотой и только потому, что, в конечном счете, это редкое качество приносило пользу государству. В определенной степени ему было присуще чувство долга, хотя он всегда ощущал его как довлеющий над ним груз. И все же во многих случаях долг определял мотивы его поведения; это действительно было так. Успокоенный собственной честностью, он подумал: «Меня могут ввести в заблуждение, но, даже если это произойдет, я все равно должен оставаться бдительным по отношению к любым возможным источникам опасности. А наш уродец Клейн, с его научными знаниями и коллекцией древних машин и оружия, относится к таким факторам, которые я, как хранитель государства, должен держать под своим контролем».

То, что и у него могут возникнуть серьезные мысли, он уже доказал Клейну во время войны на Венере. Теперь надо было показать свою власть, проявив одновременно обе ее стороны — великодушие и твердость. Урод должен получить предупреждение — достаточно дипломатичное, но ясно показывающее, кто является хозяином положения. После долгих размышлений Тьюз остановился на следующем варианте:

Мой дорогой племянник!

Твой интерес к государственным делам радует меня; считаю необходимым предложить тебе пост Советника. Такое же намерение я питаю относительно Джеррина и надеюсь, что вы согласитесь разделить со мной груз забот о благе Империи.

Ты никогда не обращался с просьбой о предоставлении почетной стражи, на которую тебе дает право твое происхождение. Полагаю, тебе будет приятно услышать, что государство выделяет солдат для охраны материалов и инструментов, которые ты разыскал в божественных копях и других древних сооружениях.

Наиболее надежным местом для всех этих вещей является наша резиденция в Линне. В соответствии с этим я разрешаю перевезти все ценности в город любым удобным тебе способом. Через неделю в твое поместье прибудет воинская часть с необходимым транспортом, и, одновременно, другая воинская часть в этот день возьмет под охрану твой дворец в городе.

Капитан стражи, лично отвечающий передо мной за эту операцию, окажет тебе содействие для транспортировки твоих сокровищ. В недалеком будущем, когда я закончу свой отдых, я смогу лично оценить достоинства твоих коллекций и найти им достойное применение на благо государства.

С наилучшими пожеланиями Тьюз, Великий Советник.

«По крайней мере, — подумал Тьюз, после того, как он отправил послание и отдал необходимые распоряжения воинским частям, — эти опасные игрушки будут собраны в одном месте. Затем можно будет сделать второе предупреждение уроду — если, конечно, это будет необходимо».

Мудрый руководитель должен предусмотреть любую случайность. Даже действия его самых дорогих и любимых родственников следует объективно взвесить и проверить.

Вскоре Тьюз получил известие, что Клейн не оказывал сопротивления и все ценности доставлены в Линн без инцидентов.

Он все еще находился в горном дворце Линнов, когда пришло третье письмо от Клейна. Кроме краткого обращения, письмо было полностью посвящено социальным проблемам.

Нашему дяде, Великому Советнику Тьюзу.

Сиятельные нобили Империи Джеррин и Клейн считают, что численное превосходство рабов над свободными гражданами Линна может привести к опасной ситуации; нам кажется, что рабство совершенно нежелательно в нормальном государстве. Предлагаем Великому Советнику Тьюзу и его правительству, в чьих руках находится ответственность за будущие поколения, руководствоваться в своей деятельности следующими принципами:

1. Всем свободным людям предоставляется неотъемлемое право распоряжаться собственной личностью.

2. Должен начаться процесс постепенного освобождения рабов, разбитый на несколько этапов, причем два первых этапа вступают в силу немедленно.

3. На первом этапе отменяются физические наказания рабов, кроме совершаемых по постановлению суда.

4. На втором этапе их рабочий день ограничивается десятью часами.

Другие этапы предусматривали последовательное освобождение рабов, пока, спустя двадцать лет, в этом сословии не остались бы только неисправимые преступники. Весь процесс должен был гарантироваться законами государства, трактующими каждого как независимую и свободную личность.

Тьюз прочитал этот документ, одновременно изумивший и развлекший его. Он вспомнил другое высказывание своей матери: «Не беспокойся из-за идеалистов. Толпа сама перережет им горло в соответствующий момент».

Он жестоко усмехнулся. Эти мальчики действительно стали слишком настойчиво вмешиваться в дела государства.

Лето кончалось, и он начал готовиться к возвращению в город. Настроение у Тьюза было мрачное; он чувствовал, что схватка за власть будет неизбежной.

На второй день после возвращения в Лини он получил еще одно письмо от Клейна. Письмо содержало просьбу об аудиенции для обсуждения «вопросов безопасности империи, относительно которых Ваши департаменты собрали информацию».

Тьюза привела в ярость настойчивость урода, который даже не дал ему времени, чтобы прийти в себя после возвращения в город. Правда, после периода отдыха, переход к работе не был для него обременительным, но Клейну, безусловно, следовало проявить большую вежливость и терпение. На этот раз, решил разгневанный Тьюз, упрямство Клейна носит характер намеренного оскорбления.

Он послал в ответ короткую записку, содержащую всего несколько слов:

Мой дорогой Клейн, я готов встретиться и побеседовать с тобой, как только освобожусь от ряда более важных дел. Пожалуйста, подожди вызова от меня.

Тьюз.

Он спокойно уснул ночью, уверенный, что смог своевременно занять твердую позицию.

Но на следующий день его ожидало новое бедствие. Оно появилось в стальном сверкании металла в утреннем небе Линна. Три сотни космических кораблей устремились на город. Они приземлились у всех городских ворот и главных воинских казарм. С каждого корабля высадилось двести головорезов странного вида.

— Шестьдесят тысяч солдат! — воскликнул Великий Советник Тьюз после изучения первых сообщений. Он отдал распоряжение о защите дворца и послал почтового голубя в военный лагерь, расположенный в окрестностях столицы. В лагере были расквартированы три легиона, и Тьюз приказал двум из них остановить противника, как только они будут готовы к действиям. После этого, бледный, но спокойный, он уселся около окна, через которое открывался вид на обширные просторы города, и стал наблюдать за разворачивающимся спектаклем.

Все было смутным и нереальным. Большинство вражеских кораблей заслоняло огромное здание имперского суда. Другие, те, что он мог рассмотреть, выглядели покинутыми и безжизненными. Было трудно уловить, какое яростное сражение кипело сейчас возле них. Около девяти часов прибыло тревожное послание от Сиятельной Лидии Линн:

Дорогой сын!

Какие новости? Кто напал на нас?

Это ограниченное вторжение или нападение в масштабах всей Империи? Имеешь ли ты связь с Клейном?

Л.

Первого пленного доставили, когда Тьюз уже был раздражен до крайнего предела. Вспомогательные войска еще не прибыли, и ситуация продолжала оставаться неясной. Пленный, бородатый гигант, надменно сообщил, что он происходит с Европы, спутника Юпитера, и не боится ни человека, ни дьявола, ни бога. Мощное сложение этого варвара и его очевидная храбрость поразили Тьюза. Однако его наивные взгляды на жизнь вселяли некоторые надежды. Следующие пленные были такими же и по внешнему виду, и по умственному развитию. Итак, незадолго до полудня Тьюз имел довольно ясную картину событий.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Варвар / The Barbarian"

Книги похожие на "Варвар / The Barbarian" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Альфред Ван Вогт

Альфред Ван Вогт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Альфред Ван Вогт - Варвар / The Barbarian"

Отзывы читателей о книге "Варвар / The Barbarian", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.