Авторские права

Джуд Деверо - Незнакомка

Здесь можно скачать бесплатно "Джуд Деверо - Незнакомка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джуд Деверо - Незнакомка
Рейтинг:
Название:
Незнакомка
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Незнакомка"

Описание и краткое содержание "Незнакомка" читать бесплатно онлайн.



Каждой женщине хочется, чтобы ее похищали. С ее предварительного согласия, конечно, и обязательно, чтобы это был ее избранник. Но если он, не дай-то Бог, ошибется, пощады не жди. А может быть, это снисходительная судьба исправляет наши ошибки?

Роман выходил в серии «Романс» под названием «Фальшивая невеста».






— Как я могу о ней забыть, когда ее вопли денно и нощно разносятся по всему дому. Я скоро потеряю рассудок. Как ты думаешь, могу я хоть на минуту забыть, что эта женщина лишила меня свободы? Что она может мне дать? Разве она может дать мне детей? Я мужчина, здоровый мужчина в расцвете сил, и заслуживаю того, чтобы иметь детей. — Он схватил ее и прижал к себе. — Ты — единственная. Во всей этой варварской стране ты единственная, кто достоин стать матерью моего наследника. Ты Куртелен! В жилах наших детей будет струиться голубая королевская кровь.

Когда до Николь дошло, что он говорит, она почувствовала, что внутри у нее все переворачивается от отвращения. У нее не было слов, чтобы выразить свои чувства. Она размахнулась и изо всех сил ударила его по лицу.

Жерар немедленно отпустил ее и отступил, держась за щеку.

— Ты за это заплатишь, — прошипел он с перекошенным от бешенства лицом. — Ты еще пожалеешь, что обошлась со мной как с одним из этих американских ублюдков. Ты меня еще узнаешь.

Николь повернулась и пошла к грядкам. Дженни оказалась права относительно Жерара. Действительно, от него лучше держаться подальше.

А через две недели Уэс принес известие о том, что Клей женился на Бианке.

Она нашла в себе силы принять этот новый удар не дрогнув.

— Я пытался его отговорить, — хмуро рассказывал Уэс, — но ты же знаешь, как он упрям. Но, Николь, поверь, он никогда не переставал любить тебя. Когда он узнал, что ты получила развод, то пил четыре дня без передышки. Слуга нашел его мертвецки пьяным на краю болота у южного пастбища.

— Я от души надеюсь, что к свадьбе он протрезвел, — холодно проговорила Николь.

— Он утверждает, что делает это для ребенка. Черт бы его побрал! Не могу понять, неужели его не тошнит, когда он ложится в постель с этой коровой.

Николь вспыхнула и отвернулась. Уэс поймал ее за руку.

— Ради Бога, прости меня. Я не хотел причинить тебе боль.

— Это не может причинить мне боль. Мистер Армстронг ничего для меня не значит.

Уэсли долго глядел вслед удалявшейся Николь и думал, что готов собственными руками задушить Клея за то, что тот сделал с этой прекрасной женщиной.


В Эрандел Холле царило запустение. Уже несколько месяцев в доме не убирали. Бианка спокойно сидела в столовой и неторопливо поедала мороженое и сахарное печенье. Ее огромный живот выпирал так, что казалось, она в любую минуту готова произвести ребенка на свет.

Клей вошел в дом и остановился в дверях столовой, наблюдая за Бианкой. Его одежда была перепачкана землей, рубашка порвана. Под глазами залегли глубокие тени, а волосы склеились от пота.

— Какое приятное зрелище. Ради этого стоит и домой прийти, — громко заговорил он. — Моя милая женушка скоро станет матерью моего ребенка.

Бианка не обратила на его слова ни малейшего внимания и как ни в чем не бывало продолжала лакомиться холодным жирным мороженым.

— Кушаешь за двоих, дорогая? — продолжал Клей, но Бианка снова не удостоила его ответом, и он поднялся наверх. Повсюду валялась грязная одежда. Он открыл дверцу гардероба и обнаружил, что там пусто. Он с тоской вспомнил, что еще совсем недавно здесь всегда лежала аккуратная стопка чистых и тщательно отутюженных рубашек.

Выругавшись, он захлопнул дверцу, вышел на улицу и быстро зашагал к реке. Теперь он почти не бывал дома; а если и бывал, то проводил время в кабинете, сидя в кресле и вливая в себя спиртное до тех пор, пока, как ему казалось, не был готов погрузиться в мертвый сон. Но спал он плохо и мало.

У реки он сбросил с себя одежду и погрузился в холодную воду. Он долго плавал, и после купания заснул прямо на берегу в густой траве.

Когда Клей проснулся, была ночь, и он не сразу понял, куда его занесло. Полусонный, нетвердой походкой, то и дело спотыкаясь, он медленно побрел к дому.

Едва переступив за порог, он услышал громкий стон. Он стряхнул с себя остатки сна, бросился к лестнице и увидел Бианку. Она лежала на боку, обхватив живот обеими руками.

Клей опустился на колени.

— Что с тобой? Ты упала?

Она с трудом перевела на него взгляд.

— Помоги мне… — выдохнула она, — ребенок…

Клей не стал ее трогать, а со всех ног пустился на поиски повитухи. Через несколько минут он вернулся с пожилой женщиной. Бианка лежала в той же позе, но уже не стонала. Женщина с озабоченным лицом склонилась над Бианкой. Клей светил ей. Повитуха пробежала руками по неподвижной фигуре, потом поднесла руку к свету. Она была вся в крови.

— Ее надо поднять наверх.

Клей отдал ей фонарь и поднял Бианку. Жилы на его шее напряглись, а лицо налилось кровью от веса грузного тела. Тяжело ступая по лестнице, он отнес Бианку в спальню и осторожно положил на кровать.

— Приведите Мэгги, — попросила повитуха. — На этот раз мне не обойтись без помощи.

Потом добрый час Клей сидел в библиотеке, то и дело наполняя рюмку и прислушиваясь к невнятному бормотанию наверху.

Вдруг дверь тихо открылась, и на пороге появилась Мэгги.

— Она потеряла ребенка, — еле слышно сказала она. Клей взглянул на нее в немом изумлении, потом губы его искривились в странной усмешке.

— Потеряла ребенка? Она потеряла ребенка?

— Клей, — нерешительно произнесла Мэгги, избегая его взгляда, — пожалуйста, не надо больше пить. Он плеснул в рюмку кукурузного виски.

— Почему ты меня не утешаешь? Почему не скажешь мне, что будут другие дети?

— Их не будет, — сказала повитуха, появляясь в дверях. — Она очень тяжелая женщина, и поэтому упала так сильно, что у нее все внутри повредилось. Особенно женские органы. Боюсь, она не выживет.

Клей опрокинул рюмку и снова наполнил ее.

— Выживет. Никаких сомнений. Такие люди легко не умирают.

— Ты принимаешь это слишком близко к сердцу, — сказала Мэгги. Она подошла и положила руку ему на плечо. — Прошу тебя, перестань пить. Ты не сможешь работать, если не бросишь.

— Работать? — Он криво усмехнулся. — А зачем мне работать? Для кого? Для любимой жены? Для сына, которого у меня никогда не будет? — Он глотнул виски и разразился хохотом. В этом смехе звучало нечто отвратительное.

— Клей, — испуганно начала Мэгги.

— Убирайтесь отсюда! Оставьте наконец меня в покое! — Женщины медленно вышли из комнаты.

Когда взошло солнце, Клей еще пил, ожидая забытья, которое все не приходило. Работники вышли в поле и с удивлением оглядывались по сторонам, не видя привычной фигуры. Клея. К полудню многие побросали работу, радуясь отсутствию зоркого хозяйского глаза. Клейтон не появлялся в поле три дня подряд, а на четвертый половина людей даже не вышла на работу.

Глава 19

Прошел год. Николь стояла на вершине холма, обозревая свои владения. Она обхватила руками поясницу, разминая натруженные мышцы, и думала, что это зрелище успокаивает боль лучше всякого лекарства. Жаркие лучи августовского солнца ласкают высокие стебли табака. Вот-вот раскроются коробочки хлопка. Золотистая пшеница мягко колышется под легким ветерком. До слуха Николь доносился монотонный шум неустанно крутящихся мельничных жерновов. Кто-то из близнецов громко взвизгнул, и она улыбнулась язвительному выговору Дженни.

Прошло уже больше года с тех пор, как она получила развод. Николь отдавала себе отчет в том, что ее ум независимо от желания отсчитывает и отмечает каждый час с того рокового момента в кабинете судьи. Весь этот год в ее жизни не было почти ничего, кроме тяжелого труда. Каждый день она поднималась до рассвета и шла на мельницу или в поле. Когда она в первый раз привезла свой урожай на рынок, мужчины посмеивались, предвкушая, что раскупят его по дешевке. Но Николь не уступила ни цента, и после торгов улыбалась именно она, в то время как мужчины хмурились и сокрушенно покачивали головами. Уэсли шел с ней рядом и смеялся.

На вырученные за урожай деньги она сразу же купила еще земли. Теперь она владела ста двадцатью пятью акрами хорошо осушенной, плодородной почвы на высоком берегу. Единственным недостатком было то, что почву со склона смывало в реку во время дождей, но этой зимой они с Исааком построили для укрепления склона несколько низких каменных стенок и расчистили новый участок. Это было очень трудно, но они это сделали. Ранней весной они посадили табак, потом засеяли другие поля. За домом теперь был огород, в хлеву стояла дойная корова, а по двору весело бегали цыплята.

Дом не изменился. Каждый пенни Николь вкладывала в землю. Адель с Жераром занимали одну половину чердака, Дженни и Николь — другую. Близнецы спали внизу на матрацах. В доме было тесно, но все как-то приспособились. Дженни и Жерар почти не разговаривали друг с другом, и каждый из них делал вид, будто другого не существует. Адель все еще жила в воображаемом мире дореволюционной Франции. Николь удалось убедить мать в том, что близнецы — ее внуки и что она обязательно должна принимать участие в их воспитании. И та оказалась прекрасной воспитательницей. Она скрашивала скучные уроки восхитительными рассказами о своей жизни при дворе. Рассказывала о своем детстве, о разнообразных обычаях французских королевских семейств. Близнецам они казались чрезвычайно странными. Однажды Адель поведала, что королеве каждый день приносили платье в плетеной корзине, подбитой зеленой тафтой. Эту тафту никогда не использовали дважды, а отдавали слугам. После этого близнецы вырядились в костюмы из зеленых листьев и объявили, что они будут слугами Адель. Та пришла в восторг.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Незнакомка"

Книги похожие на "Незнакомка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джуд Деверо

Джуд Деверо - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джуд Деверо - Незнакомка"

Отзывы читателей о книге "Незнакомка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.