» » » » Джуд Деверо - Виновник страсти


Авторские права

Джуд Деверо - Виновник страсти

Здесь можно скачать бесплатно "Джуд Деверо - Виновник страсти" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Виновник страсти
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Виновник страсти"

Описание и краткое содержание "Виновник страсти" читать бесплатно онлайн.



Англичанку Линнет в дебрях Кентукки захватывают в плен индейцы. Но спасение девушки мужественным Девоном Макалистером лишь начинает серию невероятных приключений, которые суждено испытать им и их любви.






– Получше привыкай к нему, потому что на следующей неделе каждый кусочек его тела должен быть тебе хорошо известен.

– На следующей неделе? Вы считаете, что уже на следующей неделе он будет в полном порядке?

– Ну, не совсем, конечно, – ответила Фетна, – однако он начнет выздоравливать. В любом случае через три дня нам станет ясно, как идут дела. А теперь возьми эту тряпку и помой его, очень медленно и очень осторожно. Главное – не раздавить слишком много волдырей. Заключенной в них водой Господь охлаждает кожу.

В течение нескольких часов Линнет медленно обмывала длинное тело Девона, очень осторожно, дабы не причинить ему дополнительных страданий, каких он и так хлебнул сполна.

– Не покормить ли нам его? – спросила она.

– Еще рано, – ответила Фетна. – Он пока еще слишком слаб для этого. Ты помыла его?

– Да, – вздохнула Линнет и присела на пятки, выжимая тряпку.

– Ну что ж, тогда ступай к ручью, набери свежей воды, подогрей ее и начинай все с самого начала.

Фетна внимательно наблюдала за ней, но Линнет и бровью не повела. Схватив два ведра, она вышла за дверь, а Фетна встала на колени перед этим молодым обнаженным мужчиной, который лежал вытянувшись на матраце, набитом кукурузной шелухой.

– Ты проснулся, мальчик? – горячо спросила она. Девон издал какой-то звук, и Фетна поняла, что он услышал ее. – Я знаю, что тебе невыносимо больно, но мы стараемся утишить эту боль. Сосредоточься только на том, как тебе приладиться дышать, чтобы выжить. Девочка сейчас еще разок обмоет тебя, жар спадет, и тебе станет полегче. Не забывай дышать и только не отчаивайся. Маленько потерпи – боль пройдет, и все останется в прошлом.

Прежде чем наполнить деревянные ведра, Линнет хорошенько протерла их изнутри мхом. Впервые ей захотелось плакать. Какой ужасный день! Сначала эти обвинения со стороны Девона, потом их ссора, потом чуть не погибла Миранда, а теперь Девон.., лежит беспомощный в ее доме, и его тело сплошь покрыто отвратительными волдырями. Линнет наполнила ведра и побрела назад к дому. Были ее чувства к Девону прежними или не были, теперь уже не имело никакого значения. Важно только одно: она должна сделать все, чтобы спасти его.

Она взглянула вверх на чистое темное небо и молча помолилась за выздоровление Девона. Плечи болели, ведра оттягивали руки, но она не обращала на это внимания. Есть вещи поважнее, чем уставшие плечи.

Фетна сидела на стуле около стола, перед ней стояла тарелка с тушеным мясом и хлебом. Она едва ли заметила, как появилась Линнет.

Линнет, встав на колени, вновь принялась обмывать спину Девона. Волдыри постоянно сочились.

– Он твой мужчина? – жуя, спросила Фетна.

– Он.., это не мой муж, нет, но я знаю его долгое время.

– А что подумает твой муж, когда вернется домой и увидит обнаженного мужчину на твоей постели?

– Я не замужем. Фетна захихикала.

– Не очень-то изменился мир за последние годы. Сквайр вроде бы называет тебя школьной учительницей?

– Была ею. – Линнет не хотелось больше говорить на эту тему. Рано или поздно Фетна обо всем узнает.

– Как его зовут? – спросила женщина, отодвигая пустую тарелку.

Линнет любовно коснулась уха Девона.

– Девон Слейд Макалистер, – ответила она.

– Слейд Макалистер! – воскликнула Фетна, и в ее голосе прозвучало недоверие.

Линнет улыбнулась, играя черным завитком на голове Девона.

– Слейд – это имя его отца. Я помню тот день, когда он узнал, что его так назвали в честь отца. Мне говорили, он очень сильно любил своего отца и очень горевал, когда тот погиб. – Линнет вновь занялась процедурой обмывания.

– Разве Слейд погиб? – тихо спросила Фетна.

– Да. Его задрал медведь. – Линнет не могла видеть гримасу боли, появившуюся на лице Фетны. – Агнес говорит, что Девон очень похож на своего отца.

– Оба мальчика были на него похожи, – заметила Фетна.

Линнет подняла взгляд на женщину – до нее наконец дошел смысл ее слов.

– Вы знали отца Девона? И обоих близнецов?

– Да, – промолвила Фетна, переходя от стола к стулу, стоявшему около спящей Миранды. – Я приехала сюда вместе со Слейдом и со всеми остальными, включая мать этих двойняшек.

– Ее звали Джорджиной, – сказала Линнет, опуская тряпку в теплую воду.

– Конечно же, у нее имелось другое имя, кроме миссис Макалистер, однако мне никогда не позволяли использовать его, – презрительно заметила Фетна. – А где же другой мальчик, так похожий на нее? Как я слышала, она сбежала к своим неженкам-родителям, забрав с собой только одного из мальчишек, а другого бросила.

– Это действительно так. Я никогда не видела второго брата.

Помолчав минуту, Фетна с улыбкой спросила:

– Этот парень – отец малышки?

Повернувшись, Линнет ответила женщине улыбкой, почти уже не замечая ее уродства:

– Да.

– Если он похож на Слейда, я могу понять, почему ты приняла его без помощи проповедника.

– Агнес сказала…

– Агнес Эмерсон? – перебила ее Фетна.

– Да. А вы разве знаете ее?

– Я их всех знаю. Правда, я была гораздо старше, приблизительно одного возраста со Слейдом, однако мы жили все вместе в Северной Каролине, затем вместе приехали сюда и стали обустраиваться в Кентукки.

Линнет нахмурилась.

– А почему вы переехали из Шиповника сюда? Мгновенно поняв, что имела в виду Линнет, Фетна усмехнулась.

– Я старая безобразная женщина, а его теперь нет в живых, так что можно позволить себе пооткровенничать. Я была влюблена в Слейда Макалистера, я любила его почти всю свою жизнь, и когда он подался на Север и женился там на этой.., на этой женщине, мне казалось, я сойду с ума. Я и на Запад подалась вместе с ними только потому, что на что-то надеялась. Когда действительно случилось так, что она оставила его и вернулась на Восток, в свою Европу, Макалистер все равно не захотел меня. Похоже, я потерпела сокрушительное поражение. Я убежала с первым же подвернувшимся под руку мужчиной и оказалась здесь.

– Вы и теперь живете с вашим мужем? Фетна отвернулась, и Линнет заметила, как белые шрамы на ее шее вспухли и побагровели.

– Он погиб на пожаре, который сам и устроил, после того как выпил слишком много кукурузной водки. Он собирался убить меня, сжечь дьявола внутри меня, как он сказал, однако ветер раздул огонь, и в результате он погиб, а я осталась жива. Временами я страстно желала, чтобы…

– Кажется, больше всего у него обожжена спина. Линнет прервала воспоминания Фетны, опасаясь, что они могут заставить женщину вернуться к тем временам, о которых лучше вообще не вспоминать.

Фетна, опустившись перед постелью на колени, стала осматривать ожоги.

– Выглядят паршиво, но могло быть гораздо хуже. Я видела такие ожоги, когда огонь прожигал тело до самых костей, так, что отваливалось обугленное мясо. Вот тогда уже не остается никакой надежды. А теперь тебе лучше бы немного поспать. Утром его опять нужно будет обмыть, и скоро мы приступим к кормлению.

– Я не хочу спать. Эти волдыри снова начинают сочиться.

– И эти слезы будут литься из них еще не один день, а тебе предстоит смывать их, но сейчас ты должна поспать. И вообще, ты намерена помогать мне или препираться со мной?

Линнет, устало улыбнувшись, потянула к себе матрац, лежавший у стены. Его незадолго до этого принесла Нетти.

– Забирайте матрац, а я воспользуюсь соломенным тюфяком на полу.

– Нет, – жестко сказала Фетна, – я останусь на стуле. Кто-то из нас должен присматривать за ним.

– Тогда я… – Взгляд Фетны заставил ее умолкнуть. – Хорошо, вы поспите завтра.

Придвинув матрац ближе к кровати Девона, Линнет улеглась. Заснула она моментально.

Глава 17

Когда Линнет проснулась, сквозь вощеную бумагу на окнах уже просачивался солнечный свет, и ей потребовалось некоторое время, чтобы восстановить в памяти события прошлого вечера. При дневном свете лицо Фетны выглядело еще ужаснее: туго натянутая, обезображенная кожа придавала женщине какой-то карикатурный вид, и Линнет поняла, почему ей пришлось жить так далеко от других людей. Великодушия жителей Спринг-Лик никогда не хватит на то, чтобы допустить в свои ряды кого-то, не соответствующего их стандартам и представлениям.

Миранда все еще продолжала спать: последствия вчерашнего угара.

Линнет повернула голову к Девону и улыбнулась его невинной обнаженности – в сравнении с другими частями тела гладкие упругие ягодицы казались очень светлыми. Волдыри на спине Девона вновь покрылись коркой. Линнет встала, взяла два ведра и тихо вышла, чтобы набрать свежей воды.

– Линнет…

Линнет подняла глаза и улыбнулась господину Сквайру.

– Доброе утро. Он ответил улыбкой.

– Не знаю, настолько ли уж оно доброе. Похоже, что скоро будет небольшой дождь. А как.., он?

– Девон пока держится. – Она стала рассматривать свою юбку. – По правде говоря, я не знаю, что сказать. По словам Фетны, все станет ясно через несколько дней. Или он.., или он сумеет справиться, или нет.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Виновник страсти"

Книги похожие на "Виновник страсти" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джуд Деверо

Джуд Деверо - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джуд Деверо - Виновник страсти"

Отзывы читателей о книге "Виновник страсти", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.