» » » » Алан Кэмпбелл - Ночь шрамов


Авторские права

Алан Кэмпбелл - Ночь шрамов

Здесь можно скачать бесплатно "Алан Кэмпбелл - Ночь шрамов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, Хранитель, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Алан Кэмпбелл - Ночь шрамов
Рейтинг:
Название:
Ночь шрамов
Издательство:
АСТ, Хранитель
Жанр:
Год:
2008
ISBN:
978-5-17-046751-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ночь шрамов"

Описание и краткое содержание "Ночь шрамов" читать бесплатно онлайн.



Дипгейт.

Город, подвешенный на цепях над пропастью, ведущей в Царство мертвых.

Город, в котором верят — душа человека заключена в его крови, а лишенные крови лишены права на воскрешение после смерти и места в армии великого бога мертвых — Ульсиса, чья армия однажды завоюет рай.

Город, в котором раз в месяц наступает страшная Ночь Шрамов — ночь, в которую улицы и площади становятся охотничьими угодьями для ангела-вампира Карниваль.

Этот город не хочет ни свободы, ни спасения — ибо привык существовать в кошмаре.

А поэтому незваные спасители Дипгейта — ангел-подросток Дилл и девушка-киллер Рейчел — не могут рассчитывать ни на помощь людей, ни на поддержку свыше.






Фогвилл удивленно поднял брови.

— Вы и газу не доверяете, капитан?

— Не доверяю тому, чего не вижу.

— А как насчет воздуха?

— Воздуху особенно.

Слегка покачав головой, священник повернулся к лаборанту.

— Где вы намереваетесь спрятать клапан?

— Под кафедрой, — ответил Коулблу. — Поверните против часовой стрелки, и алтарь заполнится газом в считанные секунды. Можно пойти сейчас, и я покажу.

— Замечательно. — Фогвилл поднялся со стула. — Я скоро вернусь, капитан. Присматривайте пока за Диллом. — Помощник последовал за Хейлом и Коулблу к двери, но остановился на полпути. — Господин Коулблу, что случится, если Дилл вдохнет газ?

— Ничего хорошего. — Лаборант щелкнул пальцами.


Она собирается убить меня.

Дилл все равно не смог бы взять сейчас в руки меч, даже если бы и принес его с собой. Он стоял в оцепенении, даже кровь застыла в жилах. Легкая кольчуга казалась камнем на шее, а пустые ножны — корабельным якорем.

Карнивал стояла, расправив крылья и немного сгорбившись, словно готовясь взлететь.

Или напасть?

Среди темно-серых перьев попадались коричневые и черные. Тонкое тело словно свито из тугих веревок, а лицо угрюмо, как лицо спайна. Кожаная одежда поросла плесенью — костюму не меньше тысячи лет. Спутанные черные волосы, как рваная сеть, свисали на лицо, скрывая шрамы. Так много шрамов.

Старые шрамы пересекали древние. Тонкие белые полосы покрывали щеки, лоб, подбородок и обнаженные руки — на коже живого места не осталось. Все раны ножевые, за исключением шрама от веревки на шее — Карнивал медленно поглаживала его пальцами и, склонив голову набок, разглядывала Дилла так, словно никогда раньше не видела ничего подобного. И все-таки, если бы не шрамы, она была бы красива. Без шрамов Карнивал могла сойти за церковного архона, только вот глаза…

Черные, словно бездна, темнее, чем гнев сотни архонов, холодные и пустые, как смерть. Огни Ядовитых Кухонь отражались в зрачках и казались единственным признаком жизни.

— Ненавижу это место.

— Холодно… — пробормотал Дилл. — Теплее… около огня.

Они долго молча рассматривали друг друга. Грохот, гул и зола фабрик наполняли ночной воздух.

Карнивал посмотрела на пустые ножны. Дилл заметил небольшие вилы у нее за поясом. Инструмент садовника?

— Дерьмовый воздух, — принюхалась Карнивал.

Дилл кивнул.

— Отравленный.

Дилл кивнул.

— Нравится дышать ядом?

Дилл замотал головой.

— Пошли со мной.

Это не приказ. Она просто повернулась и пошла, и Дилл последовал за ней.

Карнивал поднялась в воздух и обернулась на Дилла. Зубы блеснули, и мощные крылья мгновенно унесли грациозно легкое тело в высоту. Сердце бешено колотилось, и архон поднялся вслед за Карнивал.

Она вела на север. Дилл пытался не отставать, но кольчуга тянула вниз. Крылья хлестали по воздуху, легкие обжигало. Ножны стучали по ноге, и Дилл уже пожалел, что вообще взял их с собой. Но что-то же должно напоминать, что он как-никак воин Церкви. Еще недавно это имело значение — теперь казалось глупостью.

Город проглотил туман. Дома, улицы и цепи проносились под ногами. Дилл не отрывал глаз от Карнивал. Длинные черные волосы развевались на ветру, а крылья мелькали среди звездной россыпи. Она взмахивала ими раза в два реже Дилла, а расстояние между ангелами неуклонно росло.

— Подожди! — позвал Дилл, но ветер проглотил его голос. Стиснув зубы, он заставлял изможденные мышцы продолжать движение.

Внезапно Карнивал, словно камень, сорвалась с высоты на крыши домов. Дилл последовал за ней, но остановился, увидев, куда она приземлилась. Огороженный сад, утонувший в тенях. Только небольшой участок лужайки светился в серебристом лунном свете, покрытый узором веток и сетей. Непроницаемая темнота сгустилась вокруг лужайки. Диллу сдавило грудь. Он кружил над садом. Кровь словно ушла из онемевших крыльев.

— Что случилось? — позвала Карнивал.

Чтобы отдышаться, Дилл опустился на тонкую цепь над садом, которая начала скрипеть и качаться. Не удержавшись, Дилл сорвался вниз и через минуту лежал на лужайке и разглядывал звезды.

Карнивал фыркнула.

— Ловко.

Дилл поднялся. Коленки тряслись. Отсюда сад уже не казался таким темным, как сверху. Цветущий кустарник и покрытые плющом стены окружали лужайку, а кованые чугунные ворота выходили на мощеную дорожку. Ночной воздух был полон сладких розовых ароматов. Дилл осторожно расправил крылья: вроде бы все цело.

Карнивал была совершенно спокойна, как и раньше.

— Ты мне снился.

Дилл уставился на нее.

— Мне снятся все ангелы. — Она снова странно посмотрела на Дилла. — Как тебе кажется, почему?

— Не знаю.

— Я не знаю имен, но помню все лица. Молодые и старые. Иногда они лежат среди трупов, а иногда умирают. Потом они навсегда оставляют меня, и мне снятся их сыновья. — Карнивал замолчала. — А я снюсь тебе?

Все перемешалось в памяти: скрип цепей, шрамы, кровь.

— Иногда.

— Как тебя зовут?

— Дилл.

— Ты знаешь мое имя?

У Дилла ком застрял в горле.

— Тебя храм послал сюда?

С трудом Диллу удалось кивнуть.

— Зачем?

Помощник Крам предупредил Дилла, что нужно говорить. Он сплел паутину красноречивых фраз о мире и понимании, ненависти и прощении. Дилл часами слушал тирады, но теперь, когда на него смотрели черные глаза, потерял дар речи.

— Я… они…

Казалось, Карнивал его и не слышала. Черные глаза смотрели сквозь Дилла.

— Люблю этот сад. Старый садовник ухаживал за растениями, а богатые хозяева никогда сюда не наведывались. — Она сорвала веточку жасмина и положила белые цветы на ладонь, покрытую шрамами. — Наверное, в один прекрасный день он заметил, что я наблюдаю с дерева. Знаешь, что он сделал?

Дилл покачал головой.

— Он вернулся к своим цветам, прополол клумбы, вынес сорняки, поправил розовые кусты и плющ, так ни разу и не подняв глаза. А сердце стучало, как барабан. Садовник подстриг траву, собрал ее в тележку и увез, как обычно. Я провожу здесь каждое утро. Садовник с тех пор так ни разу и не появился.

— Они хотят поговорить, — наконец выдавил Дилл.

Карнивал расхохоталась. У Дилла волосы встали дыбом от ее пронзительного дикого смеха. Он попятился.

Карнивал подступила к нему.

— А что, по-твоему, может мне от них понадобиться? Мир? Отпущение грехов? Или они спайнов приструнят?

Дилл сделал еще один неуверенный шаг назад. Карнивал наступала.

— Местечко на дне пропасти для моей пропащей души и остальных внутри меня? — Луна блеснула в ее глазах, шрамы зашевелились под копной волос. — Или кровь? Может, меня пустят к мертвым до того, как священники выкинут тела? — Карнивал оскалила зубы. — Или мне всучат меч, сделают таким же ангелочком, как и ты? — Она ткнула Дилла пальцем в грудь, ее лицо оказалось в дюйме от него. — Я не верю в ангелов.

Дилл уперся крыльями в стену.

— Ангельское вино, — выпалил он.

Карнивал остановилась. Волосы разлетались по ветру, зубы блестели, но глаза погасли.

— Это ловушка, — прошипела она.

— Нет.

— Они хотят убить меня.

— Нет. То есть да, но…

— Думают, я забыла. Думают, я уже забыла планетарий. Считают, я ничего не помню! — Лицо в шрамах исказилось от гнева. — Эта сучка! Спайн! Должна была сгореть, должна была…

Рэйчел? Она говорит о Рэйчел. Дилл отчаянно пытался отвлечь Карнивал от охватившей ее ярости.

— Они просят тебя прийти в алтарь на рассвете. Помощник Крам хочет поговорить с тобой один на один. Никаких спайнов. Он хочет предложить сделку.

Карнивал фыркнула.

— Пускай катится к чертям! Они меня за сумасшедшую держат?

Дилл молчал.

— Были и другие ловушки, — прорычала ангел. — Много лет назад. В разных местах. Во многих местах. — Она начала дышать чаще, глаза яростно рыскали по лужайке. — В местах, где Лабиринт подбирался ко мне. И кровь. Я думаю… — Она хлопнула себя ладонями по бокам. — Они знают, я не могу вспомнить. Они…

— Она будет там.

— Кто?

— Спайн. Из планетария. Я договорюсь.

Карнивал замерла и долго смотрела на Дилла, пока лицо в шрамах не расплылось в ужасающей улыбке.

— Договоришься?

Дилл словно в пропасть провалился. Он кивнул.

— Твои глаза, — заметила Карнивал.

Дилл едва слышал ее: всю жизнь он мечтал сделать нечто выдающееся на благо храма, хотел гордо стоять в ряду своих благородных предков. А теперь хотел взять назад каждое сказанное слово. Он вспомнил, как Рэйчел перегнулась через балюстраду над Скизом.

Если я упаду, ты поймаешь меня?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ночь шрамов"

Книги похожие на "Ночь шрамов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алан Кэмпбелл

Алан Кэмпбелл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алан Кэмпбелл - Ночь шрамов"

Отзывы читателей о книге "Ночь шрамов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.