» » » » Чарльз Диккенс - Рождественские повести


Авторские права

Чарльз Диккенс - Рождественские повести

Здесь можно купить и скачать "Чарльз Диккенс - Рождественские повести" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Проза. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Рождественские повести
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Рождественские повести"

Описание и краткое содержание "Рождественские повести" читать бесплатно онлайн.








И только ли ему? Или уже семьдесят сменявших друг друга лет обращалось с тем же призывом к английским труженикам и все напрасно!

На улицах царила суета, лавки были весело разукрашены. Новому году, как младенцу, имеющему унаследовать весь мир, готовили радостную встречу с приветствиями и подарками. Для нового года были припасены игрушки и книги, сверкающие безделушки, нарядные платья, хитрые планы обогащения; и новые изобретения, чтобы ему не соскучиться. Его жизнь была размечена в календарях и альманахах; фазы луны и движение звезд, приливы и отливы, все было заранее известно до одной минуты; продолжительность каждого его дня и каждой ночи была вычислена с такой же точностью, с какой мистер Файлер решал свои задачки про мужчин и женщин.

Новый год, новый год. Повсюду новый год! На старый год уже смотрели как на покойника; имущество его распродавалось по дешевке, как пожитки утонувшего матроса на корабле. Он еще дышал, а моды его уже стали прошлогодними и шли за бесценок. Сокровища его стали трухой по сравнению с богатствами его нерожденного преемника.

Тоби Вэку, по его мнению, нечего было ждать ни от старого года, ни от нового.

"Упразднить, упразднить! Факты-цифры, факты-цифры! Доброе время, старое время! Упразднить, упразднить", - он трусил и трусил под этот напев, и никакого другого его ноги не желали слушаться.

Но и этот напев, как ни был он печален, привел его в надлежащее время к цели. К особняку сэра Джозефа Баули, члена парламента.

Дверь отворил швейцар. И какой швейцар! Толстый, надутый, в ливрее! Бляха на груди у Тоби сразу потускнела рядом с его позументами.

Швейцар этот долго отдувался, раньше чем заговорить, - он задохнулся, так как опрометчиво встал со стула, не успев собраться с мыслями. Когда он обрел голос - а случилось это не скоро, потому что голос был глубоко упрятан под слоями жира и мяса, - то произнес сиплым шепотом:

- От кого?

Тоби ответил.

- Передайте сами вот туда, - сказал швейцар, указывая на дверь в конце длинного коридора. - Сегодня все доставляется прямо туда. Еще немножко - и вы бы опоздали: карета подана, а они и приезжали-то в город всего на несколько часов, нарочно для этого дела.

Тоби старательно вытер ноги (и без того уже сухие) и двинулся в указанном ему направлении, примечая по дороге, что дом этот страх какой богатый, но весь затянутый чехлами и молчаливый - видно, хозяева и впрямь живут в деревне. Постучав в дверь, он услышал "войдите", а войдя, очутился в просторном кабинете, где за столом, заваленном бумагами и папками, сидели важная леди в капоре и не ахти какой важный джентльмен в черном, писавший под ее диктовку; в то время как другой джентльмен, постарше и гораздо поважнее, чья трость и шляпа лежали на столе, шагал из угла в угол, заложив руку за борт сюртука и поглядывая на висевший над камином портрет, который изображал его самого во весь рост, а роста он был немалого.

- В чем дело? - спросил этот джентльмен. - Мистер Фиш, будьте добры, займитесь.

Мистер Фиш извинился перед леди и, взяв у Тоби письмо, почтительно вручил его по назначению.

- От олдермена Кьюта, сэр Джозеф.

- Это все? Больше у вас ничего нет, рассыльный? - осведомился сэр Джозеф.

Тоби ответил отрицательно.

- Ни от кого никаких векселей, никаких претензий ко мне? Мое имя Баули, сэр Джозеф Баули. Если таковые имеются, предъявите их. Возле мистера Фиша лежит чековая книжка. Я ничего не откладываю на будущий год. В этом доме по всем решительно счетам расплачиваются в конце старого года. Так, чтобы, если безвременная... э-э...

- Смерть, - подсказал мистер Фиш.

- Кончина, сэр, - надменно поправил его сэр Джозеф, - пресечет нить моей жизни, я мог надеяться, что дела мои окажутся в полном порядке.

- Дорогой мой сэр Джозеф! - воскликнула леди, бывшая много моложе своего супруга. - Как можно упоминать о таких ужасах!

- Миледи Баули! - заговорил сэр Джозеф, время от времени начиная беспомощно барахтаться, когда мысли его достигали особенно большой глубины, - в эту пору года нам следует подумать о... э-э... о себе. Нам следует заглянуть в свою... э-э... свою счетную книгу. Всякий раз, с наступлением этого дня, столь знаменательного в делах человеческих, нам следует помнить, что в этот день происходит серьезный разговор между человеком и его... э-э... его банкиром.

Сэр Джозеф произнес эту речь так, словно хорошо сознавал заключенную в ней нравственную ценность и хотел даже Тоби Вэку предоставить возможность извлечь из нее пользу. Кто знает, не этим ли намерением объяснялось и то обстоятельство, что он все еще не распечатывал письма и велел Тоби подождать минутку.

- Вы просили мистера Фиша написать, миледи... - начал сэр Джозеф.

- Мистер Фиш, по-моему, уже написал это, - перебила его супруга, бросив взгляд на упомянутого джентльмена. - Но в самом деле, сэр Джозеф, я, кажется, не отошлю это письмо. Очень уж выходит дорого.

- Что именно дорого? - осведомился сэр Джозеф.

- Да это благотворительное общество. Они дают нам только два голоса при подписке на пять фунтов *. Просто чудовищно!

- Миледи Баули, - возразил сэр Джозеф, - вы меня удивляете. Разве наши чувства должны быть соразмерны числу голосов? Не вернее ли сказать, что, для человека разумного, они должны быть соразмерны числу подписчиков и тому здоровому состоянию духа, в какое их приводит столь полезная деятельность? Разве не чистейшая радость - иметь в своем распоряжении два голоса на пятьдесят человек?

- Для меня, признаюсь, нет, - отвечала леди. - Мне это досадно. К тому же, нельзя оказать любезность знакомым. Но вы ведь друг бедняков, сэр Джозеф. Вы смотрите на это иначе.

- Да, я друг бедняков, - подтвердил сэр Джозеф, взглянув на бедняка, при сем присутствующего. - Как такового меня можно язвить. Как такового меня не однажды язвили. Но мне не нужно иного звания.

"Какой достойный джентльмен, храни его бог!" - подумал Тоби.

- Я, например, не согласен с Кьютом, - продолжал сэр Джозеф, помахивая письмом. - Я не согласен с партией Файлера. Я не согласен ни с какой вообще партией. Моему другу бедняку нет дела до всех этих господ, и всем этим господам нет дела до моего друга бедняка. Мой друг бедняк, в моем округе, это мое дело. Никто, ни в одиночку, ни совместно, не вправе становиться между моим другом и мной. Вот как я на это смотрю. По отношению к бедняку я беру на себя... э-э... отеческую заботу. Я ему говорю: "Милейший, я буду обходиться с тобой по-отечески".

Тоби слушал очень внимательно, и понемногу на душе у него становилось легче.

- Тебе, милейший, - продолжал сэр Джозеф, задержавшись рассеянным взглядом на Тоби, - тебе нужно иметь дело только со мной. Не трудись думать о чем бы то ни было. Я сам буду за тебя думать. Я знаю, что для тебя хорошо; я твой родитель до гроба. Такова воля всемогущего провидения. Твое же назначение в жизни - не в том, чтобы пьянствовать, обжираться и все свои радости по-скотски сводить к еде, - Тоби со стыдом вспомнил рубцы, - а в том, чтобы чувствовать, как благороден труд. Бодро выходи с утра на свежий воздух и... э-э... и оставайся там. Проявляй усердие и умеренность, будь почтителен, умей во всем себе отказывать, расти детей на медные гроши, плати за квартиру в срок и ни минутой позже, будь точен в денежных: делах (бери пример с меня; перед мистером Фишем, моим доверенным секретарем, всегда стоит шкатулка с деньгами) - и можешь рассчитывать на то, что я буду тебе Другом и Отцом.

- Хороши же у вас детки, сэр Джозеф! - сказала леди и вся передернулась. - Сплошь ревматизм, лихорадка, кривые ноги, кашель, вообще всякие гадости!

- И тем не менее, миледи, - торжественно отвечал сэр Джозеф, - я для бедного человека Друг и Отец. Тем не менее я всегда готов его подбодрить. В конце каждого квартала он будет иметь доступ к мистеру Фишу. В день Нового года я и мои друзья всегда будем пить за его здоровье. Раз в год я и мои друзья будем обращаться к нему с прочувствованной речью. Один раз в своей жизни он, возможно, даже получит - публично, в присутствии господ небольшое вспомоществование. А когда все эти средства, а также мысль о благородстве труда перестанут ему помогать и он навеки успокоится в могиле, тогда, миледи, - тут сэр Джозеф громко высморкался, - тогда я буду... на тех же условиях... Другом и Отцом... для его детей.

Тоби был глубоко растроган.

- Благодарная у вас семейка, сэр Джозеф, нечего сказать! - воскликнула его супруга.

- Миледи, - произнес сэр Джозеф прямо-таки величественно, - всем известно, что неблагодарность - порок, присущий этому классу. Ничего другого я и не жду.

"Вот-вот. Родимся дурными! - подумал Тоби. - Ничем нас не проймешь".

- Я делаю все, что в человеческих силах, - продолжал сэр Джозеф. - Я выполняю свой долг как Друг и Отец бедняков; и я пытаюсь образовать их ум, по всякому случаю внушая им единственное правило нравственности, какое нужно этому классу, а именно - чтобы они целиком полагались на меня. Не их дело заниматься... э-э... самими собой. Пусть даже они, по наущению злых и коварных людей, выказывают нетерпение и недовольство и повинны в непокорном поведении и черной неблагодарности, - а так оно несомненно и есть, - все равно я их Друг и Отец. Это определено свыше. Это в природе вещей.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Рождественские повести"

Книги похожие на "Рождественские повести" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Чарльз Диккенс

Чарльз Диккенс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Чарльз Диккенс - Рождественские повести"

Отзывы читателей о книге "Рождественские повести", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.