» » » » Мэри Бакстер - Небо на ладони


Авторские права

Мэри Бакстер - Небо на ладони

Здесь можно скачать бесплатно "Мэри Бакстер - Небо на ладони" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мэри Бакстер - Небо на ладони
Рейтинг:
Название:
Небо на ладони
Издательство:
АСТ
Год:
2003
ISBN:
5-17-015330-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Небо на ладони"

Описание и краткое содержание "Небо на ладони" читать бесплатно онлайн.



Властный и упрямый Эш Эллиот по-настоящему ценил в жизни только одно – свою опасную профессию. Гордая и независимая Рейн Микаэлс считала, что только успешная карьера принесет ей счастье. Но однажды, в самый неожиданный момент, судьба послала им встречу, и сразу стало понятно, что нет в жизни ничего дороже любви. Пылкой и нежной любви, которая окрыляет и дарит ни с чем не сравнимую радость.






Вэл принялась наводить тень на плетень.

– Ну, понимаешь, в общем-то ничего страшного. Это я, наверное, делаю из мухи слона.

Рейн подавила в себе раздражение.

– Давай выкладывай, Вэл! Ты ведь меня хорошо знаешь. Если дело касается бизнеса – а я полагаю, что это именно так, – то я должна знать об этом.

– Это касается мистера Томаса.

– Росса? – удивленно воскликнула Рейн.

– Именно.

Рейн очень удивилась.

– Но я разговаривала с ним не далее как вчера вечером! И хотя он был не слишком рад, что я собираюсь дежурить возле Тодда, но, похоже, отнесся к этому с пониманием.

– Ну, может, и с пониманием, но это понимание у него какое-то странное. – Вэл снова тяжело вздохнула.

– Да в чем дело?

– Я не уверена, что ты готова это услышать.

– Валери, перестань ходить вокруг да около! Выкладывай!

– Он позвонил мне домой рано утром и попросил собрать все твои эскизы. Он сказал, что, поскольку ты не можешь встретиться с Джулсом, он сам ему все представит.

– Что?!

– Я знаю, тебя это расстроит, поскольку шестое чувство мне подсказывает, что ты не давала ему такого разрешения, иначе ты бы мне позвонила. Понимаешь, – в голосе Вэл послышалась легкая дрожь, – я… н-не знала, что делать. У меня была идея дозвониться тебе в госпиталь, но вообще-то я не знала, как следует поступить.

– Я сказала ему, чтобы он принес мои извинения Джулсу.

– Может, я превысила свои полномочия, но я прямо заявила ему, что намерена тебе позвонить. Он ответил, что прекрасно все понимает, но, поскольку ты вложила в эти эскизы массу сил и времени, было бы неразумно упускать такую блестящую возможность и он сделает все, чтобы ее не упустить.

– Какое нахальство! – возмутилась Рейн. Он, видите ли, хочет проявить заботу о ней! О, мужчины!

Но если быть честной, она понимала, что Росс прав. Она очень хотела, чтобы ее эскизы превратились в готовую одежду. Она хотела этого в не меньшей степени, чем стать владелицей бутика. В этом-то вся проблема. Она слишком этого хотела, и Росс это знал. Однако сейчас у нее брат на первом месте. И прежде всего она должна позаботиться о нем.

Росс был прав в отношении Джулса Бернса – знаменитого модельера, который славился своим темпераментом и неуловимостью. Лишь благодаря настойчивости Росса он согласился взглянуть на ее модели. Но эта идея целиком принадлежала ей, она была ее детищем, ее мечтой, и Рейн не хотела, чтобы кто-то вторгался в ее дела. В том числе и Росс. С другой стороны, как могла она быть одновременно в двух местах? И так плохо, и эдак. Господи, ну почему возникают такие ситуации?

– Рейн, с тобой все в порядке?

Встревоженный голос Вэл вернул ее к действительности.

– Я займусь этим сама. Не беспокойся. Как только я доберусь до госпиталя и проведаю Тодда, я позвоню Россу.

– С тобой в самом деле все в порядке? Я имею в виду…

– Я чувствую себя отлично.

– Если бы я могла что-то сделать для тебя! – посетовала Вэл. – Я чувствую себя такой беспомощной!

– Ты и без того сделала более чем достаточно. Есть что-нибудь еще, что нам нужно обсудить?

Рейн теперь полностью настроилась на деловой лад. Хотя в ней нуждался Тодд и она отнюдь не собиралась бросать его на произвол судьбы, у нее были обязательства перед самой собой и перед бизнесом. Именно благодаря бизнесу она сможет оплатить специальный курс лечения и ухода, который ему наверняка понадобится. Она не намерена одалживаться у Эша Эллиота.

– Да, есть, – помолчав, неуверенно протянула Вэл.

– Ну так давай.

Рейн пыталась вникнуть в вопрос, пока Вэл излагала суть новой проблемы, однако ее мысли то и дело возвращались к Россу и к тому, что именно она ему скажет.

Наконец Вэл сообщила:

– Женщина по имени Кэтрин Коул звонила вчера после полудня. Это имя тебе что-нибудь говорит?

Рейн некоторое время молчала, пытаясь вспомнить.

– Нет, не могу припомнить. И в то же время это имя кажется мне знакомым… И что же она сказала?

– Она автор боевика «Завтра скоро наступит», который входит в число бестселлеров. – Валери засмеялась. – Кажется, это роман об одной техасской семье.

– Теперь вспомнила! – обрадовалась Рейн. – В витрине книжного магазина по той же улице, что и наш офис, выставлена целая гора ее книг на фоне газетных аншлагов.

– Понятно. Так вот, она хочет стать нашим клиентом. Она собирается посетить несколько штатов, к тому же ее попросили принять участие в ток-шоу «Доброе утро, Америка», и она, естественно, хочет выглядеть наилучшим образом.

– Что ж, весьма заманчиво! – воскликнула Рейн.

– Я тоже обрадовалась, но это еще не все. Мисс Коул живет в Тайлере, точнее, в нескольких милях от него, то есть достаточно близко, и если Тодду станет лучше в ближайшие несколько дней, ты смогла бы с ней повидаться.

– С удовольствием, если мы с ней договоримся. После визита в госпиталь я позвоню тебе и сообщу о состоянии Тодда.

– В таком случае до следующего нашего разговора.

– Хорошо. И не беспокойся насчет Росса, я с ним поговорю.

– Всего доброго.

Положив трубку, Рейн наскоро привела в порядок лицо и надела летнюю бежевую юбку и светлую блузку. Дополнили ее наряд красные сандалии, красный пояс, красное массивное ожерелье, а также гармонирующие с ним серьги. Все, можно отравляться в госпиталь, решила она и вышла из дома.

В госпитале стояла мертвая тишина. «Господи, сделай так, чтобы Тодду стало лучше», – взмолилась она про себя, когда лифт с легким жужжанием поднимал ее на пятый этаж.

Она едва не столкнулась с ними. Мужчина, который смотрел на нее, был ей незнаком. Второго она узнала бы где угодно. Эш Эллиот.

Незнакомец, увидев, что Рейн остановилась, замолк на полуслове. Эш повернулся к ней.

Какое-то время они просто смотрели друг на друга. Эш взбешен, подумала Рейн. Это было видно по его нахмуренным бровям и пальцам, сжатым в кулаки. Затем его лицо мгновенно изменило выражение, как это способен сделать талантливый актер. Теперь на этом лице вообще не было никаких эмоций. Эш отступил на шаг, предлагая Рейн присоединиться к ним.

– Рейн Микаэлс, познакомьтесь с полковником Томом Джексоном из комиссии по расследованию аварий военно-воздушного флота.

Глава 4

Полковник Джексон протянул ей руку, и Рейн не оставалось ничего другого, как выдержать его крепкое пожатие, хотя ей совсем не хотелось этого делать.

Джексон был высокий мужчина лет пятидесяти, с узким загорелым лицом, на котором лежала печать суровости. Он был хорошо сложен, что подчеркивал безупречно подогнанный китель.

– Рад познакомиться, мисс Микаэлс, хотя предпочел бы, чтобы это произошло при иных обстоятельствах.

Рейн заставила себя говорить спокойно.

– Я тоже, полковник.

В течение нескольких секунд атмосфера, казалось, была перенасыщена электричеством. Все молчали.

– Я весьма огорчен тем, что произошло с вашим братом, – прочувствованно и, похоже, искренне произнес Джексон, нарушив затянувшееся молчание.

– Благодарю вас, полковник.

Отвернувшись от Джексона, Рейн взглянула на Эша Эллиота. Слава Богу, его лицо больше не напоминало грозовое облако, готовое разразиться бурей – похоже, он умел держать себя в руках, – и лишь на щеке его подергивалась мышца.

Рейн стряхнула с себя оцепенение, решив, что если у них есть что ей сказать, то они это скажут. А сейчас она должна повидать брата. Немедленно. Отбросив колебания, Рейн повернулась к двери.

– Простите меня, – проговорила она, стараясь не смотреть в сторону Эша. – Я должна…

– Рейн. – Это заговорил Эш. – Сейчас у Тодда бригада врачей. Они просили нас подождать за дверью.

Рейн побледнела. Неужели Тодду стало хуже? Невидящим взглядом она уставилась на дверь и невольно сделала к ней шаг. Она напрочь забыла о зловещем присутствии полковника Джексона. Сейчас ею владело лишь одно желание – прорваться в палату к Тодду.

– Я уверена, что они поговорят со мной. В конце концов, я его ближайшая родственница.

Полковник Джексон пошевелился, и это его неловкое движение привлекло внимание Рейн.

– Я знаю, сейчас неподходящее время, – извиняющимся тоном проговорил он, – но, когда вам будет удобно, я хотел бы с вами поговорить.

– Черт возьми, Джексон! – взорвался Эш. – Я ведь уже говорил тебе…

Он не закончил фразу. Дверь распахнулась, и на пороге появился доктор Андерс, за его спиной маячили еще два врача.

Доктор Андерс устремил взгляд на Рейн.

– Доброе утро, мисс Микаэлс, – улыбнулся он, отступив в сторону, чтобы дать возможность коллегам выйти из палаты.

Вежливо кивнув Рейн, мужчины вышли в коридор.

– Как… как чувствует себя мой брат? – спросила она испуганно.

Андерс нахмурился.

– Ночь прошла хорошо, но рано утром появились признаки новых осложнений. Это касается главным образом легких. – Он увидел ужас на лице Рейн, но продолжал говорить мягким, успокаивающим тоном: – Я бы не хотел, чтобы вы излишне волновались, дорогая мисс Микаэлс. Его посмотрели двое моих коллег, и по их рекомендации я назначил новый курс лечения. Мы надеемся на лучшее. – Он взял руку Рейн и легонько сжал, как будто хотел избавить ее от страхов.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Небо на ладони"

Книги похожие на "Небо на ладони" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэри Бакстер

Мэри Бакстер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэри Бакстер - Небо на ладони"

Отзывы читателей о книге "Небо на ладони", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.