» » » » Алекс Карр - 12-я книга. Храм Великой Матери Льдов


Авторские права

Алекс Карр - 12-я книга. Храм Великой Матери Льдов

Здесь можно скачать бесплатно "Алекс Карр - 12-я книга. Храм Великой Матери Льдов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
12-я книга. Храм Великой Матери Льдов
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "12-я книга. Храм Великой Матери Льдов"

Описание и краткое содержание "12-я книга. Храм Великой Матери Льдов" читать бесплатно онлайн.



Сорквик снимает темпоральный барьер с Галана, но этому предшествовало множество событий. Важных и не очень значительных на первый взгляд, но интересных хотя бы потому, что император, например, принмает участие в гонах на флайерах инкогнито.






Хотя Велимент и был полностью согласен со всеми доводами Сорквика, он мстительно оскалился, слопал, наконец, сосиску, и, зверски сверкнув глазами, сердито сказал:

– Дед, черные рыцари преданы Роантидам и они выполнят любой твой приказ, так что вели Игнесу настрочить эту бумагу, а уж я обеспечу графа фрай-Гилерна самыми надежными парнями. У них точно никто не забалует.

Сорквик поморщился, но возражать не стал, так как он уже приготовился к тому, что ему придется уговаривать премьер-магистра. Поэтому он миролюбиво сказал:

– Хорошо, парень, бумагу ты получишь и даже более того, я все-таки увеличу строевым рыцарям жалованье втрое, как и собирался. И всё же, внучок, хватит мне вешать лапшу на уши, как говаривал Нэкс. По-моему, переделывая тебя в реаниматоре, Верди умудрился не только передать тебе своих нахальные голубые глаза и белые брови, но ещё и наделил тебя всей своей хитростью и изворотливостью. Да, и своей собственной у тебя не убыло. Так что хватит трепаться о преданности. Мне уже давно осточертело, что и ты, и Микки, и Теффи с Анитой, все вы вечно гудите мне в уши о преданности черных рыцарей и об их исключительной любви ко мне. Надоело! Мне прекрасно известно о том, что это тебя, а не меня, черные рыцари возносят выше Обелайра. Меня эти черти с косичками всего лишь терпят, а вот тебя чуть ли не боготворят. Тебя, твоего коротышку-папашу и клан Мерков Антальских. Только из преданности клану они готовы все до одного, от мала до велика, лечь костьми защищая меня, мой трон и дом Роантидов. В тебе, кстати, внучек, они даже не видят Роантида, хотя ты и обладаешь всеми правами наследования. Они, видите ли, считают, что сначала умрут они, потом ты, потом врагу придется схватиться не на жизнь, а на смерть с их женами и только уже потом отправится к звездам моя душа. Но, честно говоря, я этому только рад и, уж, ты поверь, Вел, единственное место во всей империи, куда я стремлюсь всей душой и куда никогда не совершаю пантир-визитов, а просто прилетаю тогда, когда хочу немного отдохнуть, это твой прекрасный Варкенардиз. – Видя недоверчивую улыбку на губах Велимента, он подтвердил это, воскликнув – Да-да, мальчик мой! Именно так! Больше нигде, кроме Варкенардиза, я не могу слоняться где мне вздумается без своих телохранительниц. Эти чертовки, как только мы прилетаем туда, тут же с визгом бегут к своим подружкам, прочесывают магазины, ездят верхом на барсах, купаются в океане вместе с драконами и вспоминают обо мне только тогда, когда я забираюсь в салон флайера. Зато и мне там раздолье. Твои черные рыцари встречают меня так, словно я один из них, а их жены дарят мне не только свои улыбки, но ты мне не поверишь, даже Силу и из Варкенардиза я возвращаюсь в Роант могучим роаном. Правда, меня, порой, смущает то, что они, как бы это сказать тебе помягче и поделикатнее…

Велимент, который слушал Сорквика с широко открытыми глазами, улыбнулся и негромко спросил:

– Предлагают тебе переспать с ними? Да, дед?

Сорквик молча кивнул головой и Велимент сказал ему еще более тихим голосом:

– Дед, ну, так в этом нет ничего зазорного. Разумеется, мы не кричим об этом на каждом шагу, но наши жены очень часто подолгу ждут возвращения своих мужей из командировок, а поскольку у нас не принято скакать по космосу туда сюда, то они вправе утолить своё желание с первым попавшимся на глаза парнем, который им приглянётся. Поэтому, если ты в следующий раз будешь в Варкенардизе и какая-нибудь леди пригласит тебя на Женскую половину, не шарахайся от неё, а сделай так, как она просит и тебя тогда ожидает весьма забавное любовное приключение. У нас это называется "Утренний ужин" и уж ты поверь, каким бы многочисленным не был тот хольд, в который ты войдёшь, и сколько бы детей не было бы у этой леди, вас никто не побеспокоит до самого вечера. И при этом никто и никогда не скажет в адрес этой женщины ни единого слова осуждения. Более того, об этом вообще никто и никогда не вспомнит, словно этого и вовсе не было. Как правило, наши жены выбирают для этого тех парней, которые даже под пытками никому не скажут, что они трахнули леди из ордена. Но учти, дед, ты никогда не увидишь эту женщину обнаженной. Она ни при каких обстоятельствах не снимет с себя галанской мягкой брони. Впрочем, она имеет телесный цвет и так же нежна, как и кожа, да, мы часто и называем её второй кожей, так что ты увидишь у этой дамы только её локон страсти, но никогда брачных татуировок. Зато всё остальное ты получишь по полной программе и уж ты постарайся, в свою очередь, проявить себя настоящим мужчиной, чтобы потом твоей мимолетной любовнице не пришлось пожалеть о своём выборе. Ну, и ты уж не обессудь, но обо всех твоих достоинствах вскоре узнают все подруги той красавицы, которая положит на тебя глаз. Кое кто этим пользуется и, порой, по полгода торчит в Варкене и лишь тогда, когда над ним начинают посмеиваться а-рыцари, эти типы откочёвывают к себе в Мо или в Иркумию. Но мы на них не в обиде, ведь они отличные парни с широкой и открытой душой. Надеюсь, тебя не покоробил мой короткий рассказ о наших странных нравах, дед? Честно говоря, я даже и не подозревал о том, что ты бываешь в Варкенардизе в частном порядке. Мне ведь об этом никто не рассказывал и уж поскольку ты сам об этом заговорил, то я просто был вынужден тебе всё объяснить.

Сорквик выслушав его, озадаченно покрутил головой и восторженно прошептал:

– Поразительно… Это просто поразительно, Вел. Я ведь и раньше постоянно ловил себя на мысли, что твой город, словно бы из другого мира, а оказывается, что это действительно так. Вел, мальчик мой, как же это вы смогли убить в своих душах такую злую гадину, как ревность и чувство собственника, делающих мужчин скотами?

Велимент пожал плечами и сказал:

– Дед, такими нас сделали наши жены, ведь все они живое воплощение Матидейнахш для каждого из нас, а ведь она тоже познала семь мужей, от которых пошло семь первых кланов Варкена. Ну, а уж их такими сделала принцесса Анита. Да, кстати, если, уж, ты так заинтересовался этим и не считаешь поведение наших жен безнравственным, дед, то будь, заодно, готов вот ещё к чему. С нами, клансменами, они этого никогда не делают, но вот с некоторыми парнями со стороны частенько устраивают довольно весёлые игры. Поскольку мы с тобой не чужие, а я знаю об этом как отец-хранитель ордена от леди Вайлы, то предупрежу тебя, на всякий случаях, заранее. Ты ведь у нас человек очень тонкий и чувствительный. В общем, тебя могут пригласить не просто на "Утренний ужин", а в специальную женскую гостиную, в майнартати. Именно в этом месте и совершается самое великое чудо. Там наши жены, занимаясь друг с другом любовными играми, черпают от Матидейнахш особую энергию, которую потом вливают в нас и тем поднимают нашу Силу. Иногда они делают это вместе с гостем со стороны и что-то мне подсказывает, что тебе суждено стать таким счастливчиком. Вот тогда-то ты и узнаешь все тайны ордена.

Сорквик выслушал своего внука очень внимательно, но не стал продолжать разговор на эту тему, ну, а Велимент был этому только рад, так как не привык обсуждать такие вопросы с кем-либо, кроме своей жены. Да, и Сорквику он рассказал об этом только потому, что это велела сделать ему Вайла, которая, почему-то, вдруг, решила поинтересоваться, о чём он разговаривает с императором. В любом случае он остался доволен как ужином, так и разговором с дедом-императором, ведь ему было только на руку его предложение, так как оно позволяло ордену малость подстегнуть своих собственных должников, которым они когда-то построили великолепные космические корабли.

Ещё больше был доволен этим разговором сам Сорквик, ведь черные рыцари по-прежнему оставались его самым главным козырем во внутренней политике и той неспешной и неслышной политической борьбе, которая шла вокруг его трона. Хотя она велась строго по правилам, установленным им негласно, порой, некоторые короли и губернаторы зарывались. Они начинали требовать от него жестких мер в отношении неудачников, таких, например, как король Сиссар, место которого мечтали занять некоторые из его губернаторов.

Хотя дела у этого бывшего вора шли не самым блестящим образом, у Сорквика на этот счет было совсем другое мнение и он был готов долго и терпеливо ждать того момента, когда из него, словно из яйца, вылупится большой политик и мудрый правитель. Уж что-что, а эти качества он видел в нём невооруженным взглядом и хотя не собирался задвинуть его недоброжелателей куда подальше немедленно, он всё же дал им понять, что из их затеи ничего не выйдет. Сорквик хорошо знал, на что способна бюрократия и крепко держал всех этих господ в своих руках. Были у него, конечно, и такие правители, которым он доверял полностью. К королю Бастиану и Борну, Болдрику и королю Фейдниру он относился точно так же, как и ко всем остальным правителям, но, зато никогда не лез в их дела. Впрочем, как и в дела планетарных королей, руки у которых были полностью развязаны. Они были самостоятельными политиками крупного масштаба и император мягко, но настойчиво успокаивал всех, кто пытался критиковать их, ведь то, что делали они, совершалось в империи впервые.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "12-я книга. Храм Великой Матери Льдов"

Книги похожие на "12-я книга. Храм Великой Матери Льдов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алекс Карр

Алекс Карр - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алекс Карр - 12-я книга. Храм Великой Матери Льдов"

Отзывы читателей о книге "12-я книга. Храм Великой Матери Льдов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.