» » » » Барбара Делински - Близкая женщина


Авторские права

Барбара Делински - Близкая женщина

Здесь можно скачать бесплатно "Барбара Делински - Близкая женщина" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Эксмо-Пресс, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Барбара Делински - Близкая женщина
Рейтинг:
Название:
Близкая женщина
Издательство:
Эксмо-Пресс
Год:
1998
ISBN:
5-04-002060-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Близкая женщина"

Описание и краткое содержание "Близкая женщина" читать бесплатно онлайн.



Счастливая жизнь с любимым мужчиной, дом на берегу моря, друзья, любимая работа, тепло домашнего очага… Все это может стать реальностью для Даники Линдсей – очаровательной молодой женщины. Но на пути к счастью есть одно существенное препятствие – Блейк Линдсей – муж Даники, респектабельный бизнесмен и политик с большим будущим. Он не желает ничего менять в своей жизни, ведь за образом примерного семьянина он может скрыть свое истинное лицо…






Даника прилетела в Вашингтон в субботу утром, но, как она и думала, Блейк был в офисе. Он заехал домой только переодеться и забрать ее с собой. В воскресенье утром, когда она проснулась, он уже отправился играть в теннис. Впервые возможность поговорить представилась ей после полудня, когда до ее отлета в Бостон оставалась всего пара часов.

Когда после обеда Блейк уже собрался закрыться в кабинете, Даника спросила:

– Блейк, у тебя есть пара минут?

Он взглянул на часы.

– Перед тем, как мы отправимся в аэропорт, мне нужно сделать еще несколько звонков.

– А это не может подождать? Я хочу с тобой кое-что обсудить.

С явным неудовольствием Блейк опустился в кресло.

– Хорошо, я тебя слушаю.

– Мне кажется, – начала Даника, – нам давно пора поговорить о том, что происходит…

Он удивленно поднял брови.

– Что ты имеешь в виду?

Ее взбесило его непробиваемое равнодушие, и это придало ей храбрости.

– Наши отношения зашли в тупик… – Она заметила его быстрый пронзительный взгляд, который никак не вязался с его спокойно-пренебрежительным выражением лица.

– А куда, по-твоему, они должны были зайти? – осведомился он с покровительственной улыбкой.

– Не знаю, но я не ожидала, что наша супружеская жизнь станет такой.

– А ты как себе все это представляла? Не забывай, Даника, мы женаты уже девять лет.

– Тем более. Мы должны были стать друг другу еще ближе, но этого не произошло. У нас разные жизни.

– И кто же в этом виноват? – спокойно спросил он.

– Я не могу винить в этом только себя. Брак – дело обоюдное.

– Чего же ты хочешь, Даника? У меня напряженная работа в правительстве. Я тружусь в поте лица.

– Во благо правительства – не спорю, – сказала Даника.

– Разве не ради тебя? – усмехнулся он, но потом помрачнел. – Что же ты от меня хочешь?

– Ты ни разу не приехал домой, в Бостон. За все лето не выбрал ни одного дня, чтобы навестить меня в Мэне. У тебя практически нет выходных, да и здесь, в Вашингтоне, тебя никогда нет дома.

– Вся моя жизнь теперь переместилась сюда, в Вашингтон. Это ты, надеюсь, понимаешь? – сказал Блейк. – Я очень, очень занят. И очень тебе признателен, что время от времени ты навещаешь меня здесь.

Данике показалось, что она разговаривает с бесчувственным истуканом.

– Это все, что тебе нужно? – не выдержала она. – Ты ведь не думаешь, что супружество – это встречи раз в месяц?

– Браки бывают разными, – сказал он. – Некоторые супруги вообще никогда не расстаются. В других случаях, как, например, в нашем, у каждого из супругов своя жизнь. Таких браков большинство. Кроме того, насколько мне помнится, это была твоя идея. Это ты не пожелала переезжать сюда.

– Ты знал, что у меня есть причина, но не захотел понять!

– Почему же, я все прекрасно понимаю. Именно поэтому ума не приложу, что тебя так огорчает. По-моему, мы нашли подходящий компромисс. В чем же дело?

Даника протяжно вздохнула.

– Блейк, ты здесь встречаешься с женщинами? – спросила она прямо.

– Естественно, встречаюсь. Женщины здесь на каждом шагу.

– Я имею в виду: у тебя есть женщины?

Он нетерпеливо двинул бровями.

– Конечно, нет. Я женат на тебе и не стал бы встречаться с другими женщинами…

– Но разве тебе не нужна женщина?

– Ты это о чем? – пробормотал он.

Она и не предполагала, что он настолько толстокож.

– Но ведь ты мужчина, – сказала она. – Мне кажется, женское общество необходимо тебе куда чаще…

– Я очень занят. У меня нет времени думать об этом, а тем более искать свиданий… Встреч с тобой для меня вполне достаточно, – добавил он, понижая голос.

Она снова вздохнула. Если он и пытался придать своему голосу проникновенное выражение, то это у него не получилось. Он думал только о себе и брак примерял только на себя…

– А для меня, может быть, и нет, – спокойно сказала она. – Что, если мне нужно большее?

На мгновение он смутился, и ей даже стало его жалко.

– Мне и в голову не приходило, – пробормотал он наконец. – Наверное, это все из-за того, что я постоянно загружен работой. Я не думал ни о чем подобном.

– А я думала. И очень много. Иногда мне казалось, что, может быть, для нас обоих было бы лучше, если бы мы были свободными. Ты смог бы найти женщину здесь, я тоже могла бы устроить свою жизнь…

– Что ты предлагаешь? – резко спросил он.

– Может, нам стоит подумать о разводе?

– О разводе? Но я не хочу с тобой разводиться! Что за бредовая мысль!

Увидев, что лицо мужа исказила гримаса искренней боли, Даника испугалась. Но она уже зашла слишком далеко, чтобы отступать назад.

– Может быть, так будет лучше, – мягко сказала она. – Судя по всему, мое общество не доставляет тебе особенного удовольствия, и тебе не интересно то, чем я занимаюсь.

– Напротив, мне интересно! Разве я не расспрашивал тебя о твоей работе?

– Главным образом я сама о ней заговаривала, но ты едва меня слушал.

– Нет, я слушал! Я всегда внимательно тебя слушаю. Но это все-таки твоя работа. Я стараюсь не лезть в твои дела, как ты не лезешь в мои.

Она сокрушенно покачала головой:

– Но это лишь одна причина. А их множество! У нас так мало общего, Блейк. У нас разные интересы, разные друзья. Ты, наверное, забыл, когда мы в последний раз занимались любовью? А ведь именно это и есть жизнь, и она проходит…

А ему бы не мешало об этом помнить. Что касается ее, то она не забыла. Это произошло больше года тому назад в Мэне. Да и то она сама его соблазнила.

– Я такие вещи не записываю, – нахмурился Блейк.

– А тебе не кажется, что это происходит слишком редко?

– Даника, секс в моей жизни не главное. Мне сорок шесть лет. У меня другие интересы.

– Ну а мне двадцать девять, и я не могу не замечать того, что мой муж не спит со мной.

Вскочив с кресла, Блейк нервно зашагал по комнате.

– Вот, значит, чего тебе не хватает. Секса?

– Дело не только в этом. Просто его отсутствие еще раз убеждает меня в том, что нас ничто не связывает.

– Господи, не могу в это поверить! – проговорил Блейк. – Я уже не так молод… В отличие от тебя. – Он круто обернулся. – Чего же ты хочешь?

Даника отложила в сторону скомканную салфетку и очень спокойно сказала:

– Я хочу иметь семью, Блейк. Мне нужен муж, который был бы рядом со мной, и дети.

– Мы пытались завести ребенка, но у тебя случился выкидыш!

– Не мы пытались! – резко оборвала мужа Даника. – Я пыталась!

– Это ничего не меняет, – махнул он рукой. – Мне казалось, отдых тебе на пользу.

– Отдых на протяжении целого года? – иронично отозвалась она.

Он пропустил это мимо ушей.

– Кроме того, если бы ты захотела, мы бы вообще не расставались. Это ты решила остаться в Бостоне.

– Но и в Бостоне наши отношения складывались не лучше. Там ты тоже вечно был занят.

– Черт, я же не сижу без дела! У меня ответственная работа. И я не требую от тебя, чтобы ты сидела дома, ожидая меня. Ты могла делать все, что захочешь. Я не прав?

Он здорово разозлился, а Даника почувствовала, что уже успела остыть.

– Нет, ты прав, – кивнула она.

– И я никогда ничего другого тебе не обещал, верно?

– Но когда мы поженились…

– Тогда мы были моложе, – прервал он. – У нас был выбор, и брак был для нас чем-то неизведанным. Но медовый месяц закончился, Даника! С тех пор многое изменилось, и, если ты не чувствуешь гордости за мои достижения, у тебя очень узкий кругозор… Не каждая женщина может похвалиться тем, что ее муж – член правительства!

– А как же я? – кротко поинтересовалась она. – Что ждет меня?

– По-моему, у тебя прекрасная жизнь, – горячился он. – Я дал тебе свободу, какую не каждый муж готов предоставить жене. Но я достаточно благоразумен и уверен в себе. Ты работаешь с Брайантом, у тебя есть друзья, дом в Мэне… Наконец, у тебя в приятелях этот Бьюкенен! Должен тебе заметить, что любой другой муж не потерпел бы ничего подобного. Среди мужей есть и ревнивые. Но я не из их числа. Я понимаю, что у тебя должны быть свои друзья, и очень за тебя рад. – Его глаза отливали стальным блеском. – Но я не потерплю разговоров о разводе. В общем, я хочу, чтобы ты образумилась и не портила жизнь ни себе, ни мне.

Даника хотела ему возразить, но Блейк круто развернулся и направился в свой кабинет. На пороге он задержался и бросил через плечо:

– Мне нужно позвонить по делу, а потом я отвезу тебя в аэропорт. Со стола можешь не убирать. Джон наведет здесь порядок.

Даника молча смотрела вслед мужу. Когда за ним захлопнулась дверь, она судорожно вздохнула. Она и сама не знала, чего ждала от этого разговора. Она могла предположить, что Блейк устроит скандал или согласится на развод… Но Блейк повел себя иначе. Он опять отделался общими фразами. Он поступил так, как предписывали приличия и в соответствии с давно распределенными ролями. Ее отец поступил бы точно так же. Интересно, отважилась бы ее мать на подобный разговор? Вряд ли, она всегда шла у отца на поводу… Что же делать ей, Данике? После того, что произошло между ней и Майклом, оставаться с Блейком она больше не могла. Но все оказалось гораздо сложнее, чем она могла представить. Блейк явно был намерен воевать. Родители, конечно, будут на его стороне.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Близкая женщина"

Книги похожие на "Близкая женщина" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Барбара Делински

Барбара Делински - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Барбара Делински - Близкая женщина"

Отзывы читателей о книге "Близкая женщина", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.