Авторские права

Дина Джеймс - Сцены любви

Здесь можно скачать бесплатно "Дина Джеймс - Сцены любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Покровка, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дина Джеймс - Сцены любви
Рейтинг:
Название:
Сцены любви
Автор:
Издательство:
Покровка
Год:
1998
ISBN:
5-89259-017-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сцены любви"

Описание и краткое содержание "Сцены любви" читать бесплатно онлайн.



Поклявшись отомстить полковнику Уэстфоллу за смерть своего отца, Миранда Драммонд и не подозревала, к каким ужасным последствиям приведет это намерение. Родная сестра не хочет ее знать, сама она вынуждена скрываться, а жизнь ее возлюбленного в опасности. Но сила истинной любви преодолевает все преграды и расстояния.

Действие романа происходит в Америке конца XIX века.






– Кажется, она поправится, мистер Келлер.

– Кто это? – спросил Шрив, приблизившись к Миранде и взяв ее за руку.

– Это детектив из агентства Пинкертона, которого я нанимала в Чикаго. Сейчас он живет и работает в Вашингтоне. Так случилось, что по заданию сенатора Батлера он наводит справки о тебе и обо мне.

Келлер посмотрел на актера, отметив неуверенность, с которой он дотронулся до руки жены, и застывший взгляд за темными стеклами очков.

– Рад познакомиться с вами, мистер Катервуд. – Генри Келлер протянул руку и задержал ее на секунду, чтобы проверить свою догадку. Потом он взял правую руку актера и энергично потряс ее. – Я имел возможность видеть вас в Чикаго в «Макбете». Миссис Катервуд любезно предоставила мне билеты. Это был незабываемый вечер.

– Благодарю, – улыбнулся Шрив.

– Я рада видеть вас здесь, мистер Келлер, – сказала Миранда, – но как вы узнали о несчастном случае?

– Я видел, как все произошло.

– Боже мой! – шагнул к нему Виктор. – И вы не предотвратили катастрофу?

Келлер позволил себе сдержанно улыбнуться.

– Все случилось слишком быстро, но я задержал человека, который это сделал.

– Я полагаю, он не знает, кто нанял его? – невесело усмехнулся Шрив.

– Я думаю, знает, – ответил Келлер. – Он держит рот на замке, ничего не говорит, но ничего и не отрицает. Мне кажется, он ждет, что некто очень могущественный вызволит его из тюрьмы.

Сцена девятая

Первым делом мы перебьем всех законников.[69]

– Вы не можете сюда войти!

Сенатор Уолдрон поднял голову, когда дверь в его кабинет распахнулась, и возмущенный возглас его секретаря возвестил о приходе группы разгневанных людей. Первой вошла леди Эджмонт-Канфилд в сопровождении другой молодой женщины, очень на нее похожей. Трое мужчин, один из которых был лорд Эджмонт, появились вслед за ними.

Миранда остановилась перед широким письменным столом сенатора.

– Сенатор Уолдрон, вы посылали за моей матерью сегодня утром?

Он встал из-за стола, испуганный ее тоном. Все же он изобразил на лице вежливую улыбку. Лорд и леди Эджмонт-Канфилд были дорогими гостями, но трое других...

Он пригляделся к ним. Рейчел Уэстфолл была родственницей леди Эджмонт. Вторым был какой-то мужчина неприметной внешности. Среднего роста, в коричневом костюме, с каштановыми волосами и карими глазами. Его лицо не выражало никаких эмоций, совершенно ничего. Уолдрон сбросил его со счетов. Другое дело – этот белый индеец Виктор Вулф. Уолдрон посмотрел на шайена со смешанным чувством неприязни и страха. У того был такой вид, будто он уже вступил на тропу войны.

Сенатор перевел взгляд на двух дам. При пристальном рассмотрении ему показалось, что у них обеих нездоровый вид.

– Так вы посылали моей матери записку с просьбой прийти к вам сегодня утром? – повторила леди Эджмонт.

– Вашей... матери? Нет, конечно. Я не знаком с вашей матерью.

– Вероятно, мне нужно сказать вам, что моя фамилия не Эджмонт. Меня звали Миранда Драммонд. Миссис Рут Драммонд Уэстфолл – моя мать.

Сенатор удивленно поднял брови, не понимая причины обмана.

– Что вы говорите?

Шрив взял жену за руку. Его глаза за темными стеклами очков остановились на лице Уолдрона.

– Она говорит вам, что мы никогда не собирались покупать землю в Монтане и Вайоминге, Уолдрон. Мы собирали информацию о незаконных сделках с землей. Мы вовсе не английские аристократы. Я – актер Шрив Катервуд.

Лицо Уолдрона побледнело, потом покраснело.

– К черту! По какому праву? Кто разрешил вам? Я хочу знать, кто нанял вас.

– Они работали по заданию делегации от Вайоминга, – вставил Виктор.

Уолдрон бросил на него гневный взгляд.

– Если вы хотите получить поддержку в сенате, сэр, таким образом вы ее не получите.

– Успокойся, Виктор, – одернула Вулфа Миранда. – Не ставь под угрозу будущее целого штата своим донкихотским поступком.

– Миранда! – воскликнула Рейчел.

– Дело в том, сенатор Уолдрон, что мы со Шривом ищем человека, который угрожает нашим жизням. Мы случайно столкнулись с этими обманными сделками с землей как частью заговора. Мы поняли, что именно по этой причине нас преследовали.

Уолдрон обошел стол и протиснулся к двери.

– Я не хочу разбираться в ваших загадочных утверждениях. Я требую, чтобы вы немедленно покинули мой кабинет.

Прежде чем его рука коснулась ручки двери, Генри Келлер оказался там и загородил ему дорогу.

– Мне кажется, вам лучше выслушать нас, сенатор.

– Кто вы такой?

– Генри Келлер, сыскное агентство Пинкертона.

Его слова охладили пыл сенатора. Он вернулся к своему столу. Эти люди, должно быть, серьезно настроены, раз они наняли частного детектива.

Своим красивым, хорошо поставленным голосом Шрив выдвинул формальные обвинения.

– Вы и сенатор Хью Батлер предлагали нам большие участки земли вдоль реки Паудер в Монтане и Вайоминге. От мистера Вулфа и его отца, Адольфа Линдхауэра, я узнал, что эти земли либо уже заселены, либо являются частью индейских территорий.

Уолдрон попытался выкрутиться.

– Уверяю вас, они заблуждаются. Моя информация не может быть ошибочной. Она базируется на последних исследованиях картографов американской армии. Эти люди... – он презрительно кивнул головой в сторону Виктора, – без сомнения, заблуждаются. Может быть, даже преднамеренно лгут по каким-то своим причинам.

Виктор заскрежетал зубами и, сжав кулаки, двинулся к сенатору.

Уолдрон сразу попятился, но продолжал настаивать на своем.

– Мои источники самые надежные.

– Ваши источники лживы. – Виктор на пять дюймов был выше сенатора.

Внезапно Уолдрон осознал, что он был самым низкорослым мужчиной в комнате. Его толстое тело невыгодно смотрелось рядом с остальными. Даже Генри Келлер выглядел так, будто его широкие плечи распирали пиджак.

– По правде говоря, я знаю только то, что сообщил мне сенатор Батлер.

Виктор Вулф презрительно скривил губы.

– Оказывается, сенатор, вы ничего не знаете?

– Сенатор Батлер – один из самых уважаемых людей в Вашингтоне, – начал оправдываться Уолдрон. – Он никогда...

– Вы посылали записку моей матери? – прервала его Миранда.

Уолдрон подозрительно посмотрел на нее.

– Я хочу знать, о чем идет речь.

– Грузовой фургон наехал на мою мать прямо на тротуаре. На тротуаре... – повторила Миранда.

Молодая девушка, стоявшая рядом с ней, тихо застонала. Вулф обнял ее за плечи.

– Возница пустил лошадей галопом и въехал на тротуар с целью сбить ее с ног. – После драматических обвинений Шрива и Миранды голос Генри Келлера был тихим и ровным, но в нем таилась куда более серьезная угроза.

– О Боже!

– Она шла на завтрак с вами, – продолжала Миранда. – Вы прислали ей записку.

– Я прислал? – Уолдрон попятился. – Как вам пришла в голову такая мысль? Я посылал записку?! Нет. Уверяю вас, я этого не делал. Я не посылал ей никаких записок. Возница... Вы хотите сказать, что он сделал это намеренно? – Сенатор вынул платок и вытер вспотевшие ладони. – Вы уверены? Как могло такое случиться? Тем более с дамой? Она пострадала?

– Очень сильно. – Голос Рейчел дрогнул. – Она в больнице без сознания.

– Это ужасно. – Уолдрон посмотрел поочередно на обеих женщин. – Это самое ужасное происшествие, о каком мне только приходилось слышать. Бедняжка. – Он пристально посмотрел на Миранду. – Ваша мать, вы говорите?

Она кивнула.

– Прошу, садитесь. Садитесь. – Он придвинул стул Рейчел и взял ее за руку. – Вы дрожите. – Он поспешил к двери. – Принесите кофе и виски, – крикнул он секретарю. – Быстро.

Виктор придвинул стул для Миранды и усадил ее рядом с сестрой.

Уолдрон повернулся к остальным.

– Господа, прошу вас, садитесь. Расскажите мне все с самого начала. Как вы знаете, с Рут Уэстфолл мы занимаемся общим делом. – Его взгляд остановился на лице Виктора. – Я сочувственно отношусь к проблемам индейцев.

Вулф скептически усмехнулся.

Удивительно, но у них не возникло трудностей в разговоре с сенатором из Вирджинии. Вскользь упомянув о смерти Бенджамина Уэстфолла в форте Галлатин, Миранда и Виктор рассказали о положении сиу и шайенов, а так же белых поселенцев в Вайоминге и Монтане.

Уолдрон играл ножом для разрезания бумаги, слушая, как Виктор Вулф, стыдясь за свои прежние поступки, рассказывал, как жители этих территорий обращались с теми, кто по глупости купил там землю.

– Мы видели, как они приезжали в своих дешевых фургонах, сделанных из невысушенной древесины. Молодые жены и дети сидели рядом с ними. Они показывали документы на свою землю и спрашивали дорогу. Мы посылали их колесить по округе. – Взгляд, который он бросил на Рейчел, был полон тоски. – Мы показывали им в сторону горизонта, перечисляли повороты и ориентиры и смотрели, как клубилась пыль за их повозками. Некоторые из них могли найти землю и поселиться на ней, но кто знает? Никого это не волновало, лишь бы они больше не беспокоили нас.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сцены любви"

Книги похожие на "Сцены любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дина Джеймс

Дина Джеймс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дина Джеймс - Сцены любви"

Отзывы читателей о книге "Сцены любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.