» » » » Барбара Хазард - Укрощенная Элиза


Авторские права

Барбара Хазард - Укрощенная Элиза

Здесь можно скачать бесплатно "Барбара Хазард - Укрощенная Элиза" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Вече, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Барбара Хазард - Укрощенная Элиза
Рейтинг:
Название:
Укрощенная Элиза
Издательство:
Вече
Год:
1998
ISBN:
5-7838-0339-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Укрощенная Элиза"

Описание и краткое содержание "Укрощенная Элиза" читать бесплатно онлайн.



В романе «Укрощенная Элиза» отец гордой и своенравной Элизы Чалмерс, в благодарность за спасенную во время войны жизнь, отдает ее замуж за сына своего друга. Чтобы укротить Элизу, отчаянно сопротивляющуюся этому браку, отец предпринимает неожиданные действия.






Некоторое время они шли молча. Граф вспомнил, как он перепугался, думая, что Элиза может потеряться на торфяниках той снежной ночью. Спасибо Джо, что он сказал ему о случившемся.

Элиза посмотрела на Дрейка и не поняла, почему он так нахмурился. Интересно, о чем он думает, удивилась она, но не осмелилась спросить его. Хотя они говорили уже несколько минут и она наслаждалась безмерно этой беседой, но их отношения были по-прежнему далеки от непринужденных и дружеских.

Солнце скрылось за облаком, и холодный ветерок потянул с торфяников, взметнув юбки Элизы. Граф жестом подозвал экипаж, и они сели в карету.

Этим вечером, после ужина, Дрейк спросил Элизу, от какой пищи ей становится плохо. Он хотел приказать, чтобы эти блюда ей больше не подавали.

Дрейк чувствовал, что Элизу раздражают эти вопросы, но он продолжал настаивать на своем. В конце концов он отец ребенка, и у него есть какие-то права. В общем, так получилось, что Дрейк и Элиза снова погрузились в долгое молчание.

Они сидели в библиотеке. Под тем предлогом, что он хочет взять другую книгу, граф сменил также и место, усевшись сбоку. Так он мог любоваться прекрасным профилем Элизы незаметно для нее.

Дрейк вздохнул. Он никогда не думал, что эта его тактика приведет к такому затяжному развитию событий. Действительно, это было верхом лукавства ходить так вокруг друг друга, как кошка с котом, примериваясь и принюхиваясь. Только один раз в постели Элиза снова была его Элизой. Теплой, чудесной и чувственной. Он завозился в своем кресле и кашлянул. Нет, лучше сейчас об этом и не думать, сказал он себе.

Но сегодня, во время их короткой прогулки, Элиза была совсем другой. Более дружелюбной, что ли. Да, она даже пошутила насчет каши. И у него появилась надежда, что, может быть, Элиза простила его. Может быть, она скоро станет смотреть на него и улыбаться ему. И, может, она скоро скажет те слова, которые он ждет от нее уже, кажется, целую вечность. Элиза скажет ему наконец, что любит его – и будет любить всегда.

После свадьбы он пообещал себе, что не скажет больше этих слов любви до тех пор, пока Элиза сама не признается ему в любви. Он ведь граф Даррин, не так ли? У него еще осталось чувство гордости.

Но неужели все женщины такие загадочные? Он думал, ей будет приятно узнать, что он очень богат, что его замок великолепен, но на нее это не произвело никакого впечатления. Ей было невозможно угодить! Сначала она не хотела быть его женой, потому что думала, что он беден и необразован. Теперь она жалеет из-за совершенно противоположной причины? Попробуй тут что-нибудь пойми!

И она никогда не расспрашивала Даррина о его жизни. Что он делал, где он был и чем занимался все свои тридцать пять лет. Значит, ей было безразлично? Или она такая эгоистка, что ее заботит только собственная персона? Нет, он не хотел в это верить.

Но он должен был признаться самому себе, что становится все более нетерпеливым. У него хватит нежности и заботы, но он не собирается унижаться! Он сделал все, чтобы загладить свою вину перед ней, он показал, как любит и ценит Элизу. А она не желает ни одним жестом показать, что любит его. В нем нарастало раздражение, и он опасался, что не выдержит. Его трудно было вывести из себя, но в гневе он был страшен.

Угли зашипели в камине, и Элиза чуть пошевелилась.

Даррин посмотрел внимательно на Элизу.

Было совершенно не заметно, что она беременна, по крайней мере, когда она была одета. Ее талия была такой же тонкой, как всегда, хотя груди так приятно набухли. Он надеялся, что не делает ошибки, предлагая ей путешествие в Лондон. Граф был уверен, что погода будет хорошая, и прогулка по морю Элизе не повредит.

Да к тому же он знал, что Элиза возмутится, если он уедет в Лондон один, оставив ее здесь на несколько месяцев. Конечно, Дрейк действительно намеревался занять свое место в парламенте, но он также думал, что путешествие Элизе понравится.

Он понял, что она почувствовала его взгляд, и опустил глаза в свою книгу, которую он и не читал. Он будет молиться, чтобы все было хорошо, потому что она расстроится, если он переменит решение.

* * *

До отъезда в Лондон осталась неделя. Элизе казалось, что дни тянутся бесконечно. Она приказала мисс Пелхэм заняться упаковкой вещей, проводила много времени в разговорах с управляющим и дворецким, и она слишком часто мечтала о том, что сделает и кого увидит, когда приедет в город. Граф оказался очень щедрым и дал ей такую огромную сумму денег на личные расходы, что Элиза сомневалась, сможет ли потратить хотя бы половину этих денег. Она не думала, что получит столько. И она ходила радостно из комнаты в комнату, весело напевая.

Она не замечала, как муж посматривает на нее и слегка ухмыляется.

В саду уже появились птицы, на деревьях и кустах распустились почки. Прогуливаясь по замку, Элиза сказала себе, что будет очень жаль, если она не увидит, как тут все зацветет. И это была почти правда. Она и не представляла, что Йоркшир так прекрасен.

Элиза посмотрела на окружающий ее пейзаж – типично северные торфяники, среди которых зеленели уже нежные кустики, закрывшие собой холодные серо-коричневы пятна земли. Летом тут будет очень красиво. Но Элиза напомнила себе, что она будет в это время в Лондоне.

Яхта графа ждала их в Скарборо. Элизе было забавно смотреть на мисс Пелхэм, которая казалась очень испуганной. Служанка призналась, что никогда до этого не плавала по морю. Хотя мисс Пелхэм уже начинала нравиться ей, но Элиза не собиралась лечить ее от морской болезни и надеялась, что все обойдется.

День был ясный, солнечный, хотя с севера налетал холодный свежий ветер. Даррин настоял на том, чтобы Элиза взяла с собой подшитый мехом плащ. Но спускаться в каюту Элиза не захотела. Было очень интересно, как на яхте ставят паруса. Потом корабль стал удаляться от берега, выходя из гавани в открытое море. Позади остались и бухта, и другие корабли. И вот яхта уже идет под всеми парусами на юг одна в открытом море.

Даррин стоял с ней у поручней и прижимал ее крепко к себе, а она засыпала его вопросами. Как называется этот парус? А этот, а тот? А что сказал капитан о ветре? И что значит идти полным галсом? Что это значит? О, смотри, это же чайка! Неужели корабль так далеко от берега? А там, за горизонтом, что, Дания и Германия? Как это интересно!

Граф был заинтригован. Элиза вела себя как маленький ребенок, она смотрела широко открытыми глазами на мир и удивлялась каждой новой вещи.

Наконец, уставшая Элиза позволила отвести себя в ту каюту, в которой она уже была раньше, там она согрелась, выпив сразу несколько чашек горячего чая.

На корабле Элиза спала лучше, чем все прошедшие недели. Она сказала себе, что это, очевидно, влияние соленого морского воздуха.

Но хотя она и наслаждалась плаванием, она с нетерпением ждала, когда появится земля. Даррин сказал, что они сойдут на берег в Гринвиче, и оттуда поедут в Лондон уже в карете.

И вот Элиза стоит на носу корабля, который входит в Темзу вместе с приливом. Было гораздо теплее, но накрапывал дождик. Элиза отказалась спуститься вниз. Граф и не настаивал, а просто накинул ей на плечи непромокаемый плащ.

Дворец и башни Гринвича, сам порт, как всегда деловой, – все это было знакомо, и Элиза довольно улыбнулась. Здесь было все то, чего ей не хватало в тихом Йоркшире. Они плыли в шлюпке к берегу, и отборная ругань матроса, и крики торговцев рыбой заставили Элизу весело рассмеяться.

– Ты находишь площадную брань забавной? – спросил граф, помогая Элизе выйти из шлюпки на берег.

– Сегодня да, – сказала она, улыбаясь. На щеке у нее заиграла соблазнительная ямочка, и Дрейк очень захотел поцеловать ее.

– Все именно такое, как я запомнила, – объяснила ему Элиза. – Шумно, людно, весело…

– Грязно и пахнет рыбой, – продолжил он.

– Да ладно вам, сэр! Главное, что тут все живое, тут сила и энергия плещет через край. О, как хороши, что я снова здесь! – добавила она, хватая его руку.

Он помолчал, и Элиза взглянула на него. Лицо Дрейка не выражало никаких эмоций, поэтому Элиза не могла понять, о чем он думает и как он отнесся к ее бурному проявлению радости.

Наконец он повернулся и посмотрел на нее с улыбкой. Потом поднес ее руку, затянутую в перчатку, к своим губам и поцеловал.

– Пусть же будет все, что ты помнишь, и даже больше, – сказал он спокойно. – А теперь мы, может быть, поедем все-таки в Лондон?

18

Только когда показался Лондон, Элиза решилась спросить у графа, где они остановятся.

– Я полагаю, что это будет дом на Генрет-плейс? – спросила она, разглаживая свои перчатки, чтобы не смотреть на него. – Я надеюсь, сэр, что вы сделали распоряжение, чтобы мои, э-э… то есть наши слуги все приготовили там к нашему приезду.

– Но мы не поедем туда, – ответил он.

– Вот как! Куда же в таком случае мы поедем? – удивилась она.

Он взял ее за руку.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Укрощенная Элиза"

Книги похожие на "Укрощенная Элиза" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Барбара Хазард

Барбара Хазард - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Барбара Хазард - Укрощенная Элиза"

Отзывы читателей о книге "Укрощенная Элиза", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.