» » » » Анри Бертьен - Инопланетянка (или: No Fate)


Авторские права

Анри Бертьен - Инопланетянка (или: No Fate)

Здесь можно скачать бесплатно "Анри Бертьен - Инопланетянка (или: No Fate)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Инопланетянка (или: No Fate)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Инопланетянка (или: No Fate)"

Описание и краткое содержание "Инопланетянка (или: No Fate)" читать бесплатно онлайн.








– Ну, всё – не всё, но… скажем так: почти всё.

– А у нас вот допланировались до того, что решили отказаться от всякого планирования вообще.

– Чтобы наступил хаос? Глупость неимоверная.- Передёрнула плечами челланка.- Планирование есть основа всякой стабильности. А нестабильный рынок никому не нужен. Поэтому при нормальном рынке планирование неизбежно. Ваши недоучки даже додумались до того, что стали противопоставлять планирование – рынку! Чушь какая-то… Примерно то же, что противопоставлять самолёт – земле: дескать, зачем ему земля – он же летает! А вы – как обычно, вместо того, чтобы заменить неучей, пытающихся выбирать между 'только рынком' и 'только планированием', решаете отказаться от планирования; вместо того, чтобы быстро удалить гангренозный член – вы пляшете вокруг него, призывая духов на помощь… Тем самым – создаёте смертельную опасность всему организму…

– А, поглядев на работу каменщика-недоучки – приходите к выводу, что строить дома нецелесообразно…- С улыбкой добавил Джерри. Все понимающе заулыбались. Свечи тем временем догорели уже почти до половины и взоры присутствующих обратились на виновницу торжества. Вероника с деланным вздохом встала и, сделав несколько неуверенных шагов, добралась до стола.

– Хорошее вино, старое…- Лукаво прокомментировал Том. Все добродушно рассмеялись, а Лин исподлобья улыбнулась мне, как бы спрашивая 'помнишь?'. 'Помню',- улыбнулся я. Вероника тем временем успела задуть свечи и Томми начал священнодействовать над тортом.

– Кому?- Спрашивал он, отрезая очередной кусок.

– Линде!- Отвечала Вероника, демонстративно глядя в сторону.

– Кому?

– Карине!

– Кому?

– Мне!

– Кому?!- Всё громче и громче вопрошал делящий.

– А кому угодно – на твоё усмотрение,- махнула рукой захмелевшая Вероника, придвигая тарелку и рассматривая, с чего бы ей начать. Все рассмеялись. Девушки последовали её примеру, а Томми быстренько 'на своё усмотрение' разбросал по нашим тарелкам три куска, раза в два больших, чем предыдущие.

– Губа не дура…- оценив ситуацию, хмыкнула Карина.

– Не, не губа – это у меня усмотрение такое…- Сокрушённо вздохнул Томми, совсем развеселив собравшихся. Мы занялись тортом. Постепенно темнело. С трудом справившись с поставленной задачей, я откинулся на спинку дивана и опустил руки. Тут я обратил внимание, что Вероника теперь расположилась возле меня, причём – слева, и рука моя, таким образом, легла в непосредственной касающейся близости от её обнажённого бедра. Мне стало несколько не по себе. Руку, тем не менее, убирать почему-то не хотелось. Вероника, разумеется, не могла не почувствовать прикосновения, но не отстранилась, а, как мне показалось, даже наоборот – привстав за кувшином с соком, села чуточку ближе. С трудом подняв на неё глаза, я обнаружил заметно покрасневшую – от вина ли? – хозяйку с характерно блестящим взглядом… Она тем временем, тоже закончив с трапезой, откинулась, как и я, назад, разбросав руки на спинке дивана, тем самым обеспечив полный контакт моей руки на всей её протяжённости с боковой линией её тела. Нет, я не бабник, упаси Боже – но… Признаться, в этот момент я думал совсем не о Карине. Всё моё мужское естество жадно взалкало тела сидящей рядом женщины и только неимоверным усилиям да остаткам воспитания я обязан был своим видимым спокойствием…

Вскоре здравый рассудок возобладал настолько, что я вспомнил, наконец, о своей благоверной. 'Как там она?'- Подумал я, разыскивая её глазами. Карина сидела… на руках у Джерри, склонив голову ему на плечо и мечтательно глядя на звёзды. 'Ох и ничего себе…'- Пронеслось в голове. Признаться, раньше я не думал, что так ревнив. Кровь хлынула в голову… Единственное, что заставило меня не двинуться с места – это выражение лица Карины – когда я вижу её такой, я невольно любуюсь ею, не смея её прервать. Слишком приятное зрелище…

Линда тем временем устроилась у Томми за спиной, положив руки ему на плечи. 'Неплохо…',- мысленно пожав плечами, подумал я. Вероника отреагировала на окружающее по-своему: поняв, что сегодня, по-видимому, многое можно, она, не снимая рук со спинки дивана, медленно, как бы нехотя – или демонстративно? – сначала положила, по одной, свои совершенно голые ноги мне на колени, а затем, слегка подтянулась и 'вползла' туда сама. То, что называлось её платьем, естественно, осталось большей частью там, где она только что сидела, я же обнаружил у себя на коленях две очаровательнейшие женские ножки и тонкую полоску 'купальника, на который навешивали лоскуты материи, чтобы сотворить то, что называлось её платьем'. М-да… Не знаю, конечно – но почти уверен, что, будь мы тогда одни, вряд ли бы этим всё закончилось. Сомневаюсь, что сумел бы удержаться… точнее – сомневаюсь, что кто-либо или что-либо смогло бы меня удержать… Вероника тем временем, сняв со спинки дивана левую руку, обвила её вокруг меня и окончательно переместилась ко мне на колени, положив голову мне на плечо и опутав меня всего запахом своих волос. Меня била дрожь – это был предел моих возможностей к самоконтролю. Томми обратил на нас внимание и явно колебался – стоит ли ему встать, чтобы внести какие-то изменения в происходящее, или дать возможность своей возлюбленной продолжать наслаждаться жизнью у меня на коленях. Оценив происходящее, Линда обошла кресло Тома и лихо уселась к нему на руки. Коротенькое платьице-распашонка при этом осталось, естественно, большей частью позади и выше пояса. Томми ошалел настолько, что решаемая им только что дилемма утратила для него, по-видимому, всякий смысл. Он нерешительно оглянулся вокруг – то ли пытаясь найти глазами Джерри, то ли – оценить реакцию на это всех присутствующих. Джерри, наблюдавший последний пируэт Лин, встретился с ним смеющимися глазами. Мне тоже стало весело. Закончилось это переглядывание тем, что мы все трое расхохотались. Карина, чьё мечтательное состояние была прервано столь бесцеремонно, и Вероника, которая уже почти готова была 'войти в транс' у меня на руках, с удивлением подняли головы, пытаясь определить причины неожиданного веселья. Линда, глядя на них, улыбалась, демонстративно поглаживая Томми по голове. В конце концов все всё поняли и расхохотались – уже вшестером.

– Давайте-ка, наверное, в сад…- махнула рукой Вероника, поднимаясь с моих колен. Возражений не было. Томми прихватил кувшин и поднос со стаканами – наверное, в надежде, что при наличии оных отрезвление произойдёт несколько быстрее. Похоже, что он был прав: спустя пару минут народ действительно потянулся к кувшину, который опустел очень быстро. Видя относительное безразличие присутствующих к вопросам пополнения запасов влаги, я взял эту миссию на себя. На кухне меня настигла Вероника:

– Ты всё равно сам не найдёшь,- как бы оправдываясь, заметила она. Вынув из холодильника пару банок сока, она быстренько наполнила кувшин. Я уже собрался было отнести его страждущим, но Вероника силой заставила поставить его на место, и, встав напротив меня, с вызовом посмотрела мне в глаза.

– Я тебе нравлюсь такой?- Наконец тихо спросила она.

– Помилуй, Боже… Ты рискуешь сегодня свести меня с ума…- только и смог прошептать я, не в силах отвести от неё взгляд. Вероника удовлетворённо хмыкнула.

– Скажи,- чуть погодя несмело спросила она,- а Карина зачем сегодня так… вырядилась?

– Как 'так'?- не понял я.

– Ну… искушающе, что ли…- Пожала плечами хозяйка.- Понимаешь, когда женщина просто хочет быть красивой – это одно… Но тогда она так одеваться не будет. Не рискнёт. Здесь – другое. Ей кто-то здесь очень сильно нравится. Даже, если она и себе в этом не готова признаться…

– Ну, не знаю…- я попытался 'прикинуться дурачком'.

– Ты знаешь,- 'не заметила' моей попытки Вероника,- мне это сначала не понравилось… Даже неэтично как-то показалось… Если бы не Лин…

– А что Лин?

– Она ОЧЕНЬ быстро меня увела. Я даже не успела расстроиться… Ну, а вернулась я уже такой…- Вероника подняла вверх руки и повернулась,- нравится?- озорно спросила она.

– Очень.- Улыбнулся я.

– Ладно, Гарик… Не знаю, должна ли я тебе сейчас это говорить…

– Начала – так говори,- пожал плечами я.

– Карина твоя, по-моему, в Джереми втюрилась… По самые уши… Примерно так же, как полгода назад – я…

– Серьёзно?- Удивился я, совсем не ожидая от неё такой откровенности.

– Серьёзно… Только ты с Томом эту тему не очень-то затрагивай…

– Почему?

– Он сильно переживал тогда… А у меня головка кружилась настолько, что я не в силах была думать о чём бы то ни было, кроме Джерри…

– И?

– Что 'и'?

– Чем кончилось?

– Да ничем… Он тогда подробно так поговорил со мной… До утра говорили… А Том,- она улыбнулась,- оказывается, всё это время сидел в соседней комнате – не спал, страдал.

– Ну, и как?

– Да вроде успокоилась. Хотя это всё и не угасло до конца, конечно… А сегодня появился ты – какой-то не такой, как раньше… И – снова головка закружилась… Я становлюсь ветреной – странно, с чего бы это… Раньше со мной такого не бывало… Томми меня год почти обхаживал, пока я решилась… Сегодня я решилась за десять минут… Как-то даже не по себе…- Она помолчала.- Мне жаль Томми – он не может относиться к этому спокойно… Но я не могу остановиться – мне хочется, чтобы голова так же кружилась и дальше, и, самое смешное – я хочу, чтобы это всё происходило у него на глазах…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Инопланетянка (или: No Fate)"

Книги похожие на "Инопланетянка (или: No Fate)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анри Бертьен

Анри Бертьен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анри Бертьен - Инопланетянка (или: No Fate)"

Отзывы читателей о книге "Инопланетянка (или: No Fate)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.