» » » » Дитмар Розенталь - Справочник по правописанию и литературной правке для работников печати


Авторские права

Дитмар Розенталь - Справочник по правописанию и литературной правке для работников печати

Здесь можно скачать бесплатно "Дитмар Розенталь - Справочник по правописанию и литературной правке для работников печати" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Языкознание. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дитмар Розенталь - Справочник по правописанию и литературной правке для работников печати
Рейтинг:
Название:
Справочник по правописанию и литературной правке для работников печати
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Справочник по правописанию и литературной правке для работников печати"

Описание и краткое содержание "Справочник по правописанию и литературной правке для работников печати" читать бесплатно онлайн.








Средством смыслового выделения обстоятельства образа действия или меры и степени является постановка их в начале предложения или отрыв от слов, к которым они примыкают, например:

Тщетно Григорий старался, увидеть на горизонте казачью лаву (Шолохов); Дважды пережил такое чувство Никита (Федин);

Да, мы дружны были Очень (Л. Толстой).

2. Препозитивны обстоятельства меры и степени, например: Диктор дважды повторил приведенные в тексте цифры; Директор очень занят; Рукопись вполне подготовлена к набору.

3. Обстоятельство времени обычно предшествует глаголусказуемому, например: За ужином разговаривали мало (Тургенев);

Через месяц Беликов умер (Чехов); По вечерам доктор оставался один (В. Панова).

Нередко, однако, обстоятельство времени бывает постпозитивно, что способствует его смысловому выделению,^ например: Дуняша поднялась рано… (Шолохов); Почти девяносто лет прошло с тех пар (В. Некрасов);,Я шел до рассвета (Первенцев).

4. Обстоятельство места обычно препозитивно, причем часто стоит в начале предложения, например: На фабрике было неспокойно… (Горький); С запада шла туча (Шолохов); Чижик под Киевом погиб, в Голосееве (В. Некрасов).

Если обстоятельство места стоит в начале предложения, то часто непосредственно за ним следует сказуемое, а потом уже подлежащее, например: Справа подымалось белое здание больницы… (Гаршин);

Отовсюду неслись незнакомые запахи трав и цветов… (Серафимович).

Однако в этих условиях возможен и прямой порядок главных членов предложения, например: Над седой равниной моря ветер тучи собирает (Горький).


211


14*


Постановка обстоятельства места после сказуемого является нормой в тех сочетаниях, в которых наличие обстоятельства необходимо для полноты высказывания, например: Дом находится ' на окраине города; Родители его постоянно живут на юге; Жители • города вышли навстречу воинам-освободителям.

Если в предложении имеются обстоятельство времени и обстоятельство места, то обычно они ставятся в начале предложения, причем на первом месте стоит обстоятельство времени, а на втором – обстоятельство места, например: Завтра в Москве ожидается теплая погода без осадков; К, вечеру в доме все успокоилось. Постановка рядом двух обстоятельств подчеркивает их смысловую роль в предложении. Возможно и другое их размещение: на первом месте ставится обстоятельство времени, затем подлежащее, за ним сказуемое и, наконец, обстоятельство места и другие члены предложения, например: В начале апреля река вскрылась на всем, своем протяжении;

Вчера я встретил на улице своего старого друга.

5. Обстоятельства причины и цели чаще стоят впереди сказуемого, например: По случаю волнения на море пароход пришел поздно (Чехов); Две девушки от страха плакали (В. Панова); Какаято делегация нарочно въезжала на площадь с песней (Бабаевский);

Мужик с сумою на спине… для смеху подтолкнул другого плечом (Малышкин).

Постановка названных обстоятельств после глагола-сказуемого обычно приводит к их смысловому выделению, например: Она проснулась от страха (Чехов); Он отходит от работы якобы, из-за • болезни (Л. Соболев); Санитарный поезд направляется в Омск на годовой ремонт (В. Панова). ^ § 182 Местоположение вводных слов, обращений, частиц, предлогов 1. Не являясь членами предложения, вводные слова свободно рас-, полагаются в нем, если относятся к предложению в целом; ср.:

Казалось, он уснул.-Он, казалось, уснул.-Он уснул, казалось.

Вместе с тем следует отметить, что смысловая нагрузка вводного слова в приведенных вариантах неодинакова: в большей степени она отмечается в первом из них, где в начале предложения слово казалось по значению приближается к простому предложению в составе бессоюзного сложного предложения; последние два варианта равноценны.

Если вводное слово по смыслу связано с отдельным членом предложения, то оно ставится рядом с ним, например: Стала появляться настоящая птица, дичь, по выражению охотников (Аксаков); Наше ветхое суденышко наклонилось, зачерпнулось и торжественно пошло ко дну, к счастью, на неглубоком месте (Тургенев).

Не следует ставить вводное слово между предлогом и тем словом, которым предлог управляет, например: «Дело находилось в, казалось бы, верных руках» (вместо: Дело находилось, казалось бы, в верных руках).

1. Обращения также свободно располагаются в предложении, однако для смыслового и интонационного их выделения не безразлично место, занимаемое ими в предложении: обращение, стоящее в начале или в конце предложения, логически подчеркивается. Ср.:

Доктор, скажите, что с моим ребенком.- Скажите, доктор, что с моим ребенком.- Скажите, что с моим ребенком, доктор.


212


В призывах, лозунгах, воззваниях, приказах, ораторских выступлениях, официальных и личных письмах обращение, как правило, ставится в начале предложения.

. 3. Частицы, как правило, стоят перед словом, к которому они по смыслу относятся. Ср.: а) Эта книга трудна даже для него (речь идет о трудности для квалифицированного читателя); б) Эта книга даже трудна для него (подчеркивается неожиданность трудности); в) Даже эта книга трудна для него (речь идет о неподготовленном читателе).:

Частица -таки. постпозитивна (довольно-таки, настоял-таки), но для подчеркивания смысла иногда в разговорной речи ее ставят перед глаголом, например: Статский советник хоть и сам пропал, но таки упек своего товарища (Гоголь); Елена промолчала, и я таки запер ее и в этот раз (Достоевский).

4. Неудачен отрыв предлога от управляемого существительного в конструкциях типа: «Я приду с еще несколькими товарищами» (вместо: ft приду еще с несколькими товарищами'); «…в уже принятом решении» (вместо:…в принятом уже решении).

Не следует ставить подряд два предлога, например: «В одном из от вас полученных писем…» (вместо: В одном из полученных от вас писем…); «Обратить внимание на во всех отношениях выдающуюся работу» (вместо: Обратить внимание на выдающуюся во всех отношениях работу).

В сочетаниях имени существительного с именем числительным, обозначающих приблизительное количество, предлог ставится между названными частями речи (минут через десять, шагах в двадцати), а не перед всем сочетанием («через минут десять», «в шагах двадцати»). хып Согласование сказуемого с подлежащим § 183 Сказуемое при подлежащем, имеющем в своем составе собирательное существительное При подлежащем, имеющем в своем составе собирательное существительное с количественным значением (большинство, меньшинство, ряд, часть и Др.), сказуемое может стоять в единственном числе (грамматическое согласование) и во множественном числе (согласование по смыслу).

1. Сказуемое ставится в единственном числе, если собирательное существительное не имеет при себе управляемых слов, например:

Большинство голосовало за предложенную резолюцию, меньшинство было против.

Постановка сказуемого в форме множественного числа в этом случае может быть продиктована или условиями контекста, или стилистическим заданием – стремлением использовать более выразительный вариант, например: На конгресс славистов прибыло много гостей; задолго до заседания большинство заняли отведенные для них места (форма заняли находится в соответствии с последующей формой множественного числа для них); Большинство серьезно, даже мрачно смотрели на эту живую картину тяжелого безысходного раздумья и со вздохом отходили (Л. Андреев); Процент вполне


213


отчетливо представлял себе, что большинство, очевидно, умрут. здесь… (Симонов). '.,.

2. Сказуемое ставится в единственном числе, если собирательное существительное имеет при себе управляемое слово в родительном падеже единственного числа, например; Подавляющее большинство населения голосовало за кандидатов блока коммунистов и беспартийных.

Сказуемое может стоять во множественном числе при так называемом обратном согласовании, т. е. согласовании связки не с подлежащим, ас именной частью составного сказуемого (см. ниже, § 189), например: Большинство группы, были приезжие.

3. Сказуемое ставится как в форме единственного, так и в форме множественного числа, если собирательное существительное имеет при себе управляемое слово в родительном падеже множественного числа. Ср.: Большинство бойцов успело выпрыгнуть на берег и ударить с тыла по врагу (Новиков-Прибой).- Огромное большинство действительно лучших артистов ответили, что в самые сильные моменты подъема они особенно ясно ощущают свою связь с человеческой массой, с зрителями (Короленко); На дворе множество людей… обедало, сидя без шапок около братского котла (Пушкин).- Множество рук стучат во все окна с улицы, а кто-то ломится в дверь (Лесков).

За последнее время явно наметилась тенденция к согласованию по смыслу. Ср. в языке периодической печати: Еще недавно большинство представленных на конференции стран были бесправными колониями; Ряд рабочих цеха заявили в своих выступлениях, что они досрочно выполнят производственный план; Часть лунных образцов напоминают по своему составу камни, обнаруженные на Земле близ старых вулканов.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Справочник по правописанию и литературной правке для работников печати"

Книги похожие на "Справочник по правописанию и литературной правке для работников печати" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дитмар Розенталь

Дитмар Розенталь - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дитмар Розенталь - Справочник по правописанию и литературной правке для работников печати"

Отзывы читателей о книге "Справочник по правописанию и литературной правке для работников печати", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.