Авторские права

Кэрол Финч - Чудесный дар

Здесь можно скачать бесплатно "Кэрол Финч - Чудесный дар" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэрол Финч - Чудесный дар
Рейтинг:
Название:
Чудесный дар
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
2000
ISBN:
5-237-02157-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Чудесный дар"

Описание и краткое содержание "Чудесный дар" читать бесплатно онлайн.



Криста Делани развелась с мужем – тираном и твердо решила отныне стать единовластной хозяйкой своей жизни. Любовь в ее планы не входила – особенно любовь к лихому королю родео Нэшу Гриффину, чья душа ранена и ожесточена печальным прошлым. Криста старалась противостоять вспыхнувшей страсти, но, раз оказавшись в жарких объятиях Нэша, уже не способна была противиться любви…






– Я сожалею о том, что наговорил тебе вчера после обеда. Ты была права, я просто сорвался.

– Разве ты не отвезешь меня домой? – с удивлением спросила Криста, когда Нэш развернулся и направился в слабо освещенную гостиную. – Или ты думаешь, что я должна идти пешком?

– Думаю, будет лучше, если Берни отвезет тебя домой, – ответил Нэш, скрываясь за дверью комнаты.

Спустя мгновение в коридор вышел крепко сложенный повар; его улыбка разгоняла темноту прихожей, как свет маяка.

– Ну что же, конечно, я отвезу маленькую леди домой. Мне полезно вырваться из этих стен. Я так давно не выбирался отсюда, что уже начал чувствовать себя утомленной домохозяйкой. – Его темные глаза озорно блеснули. – Может, остановимся в салуне «Паршивая собака», чтобы пропустить рюмочку перед сном?

– В другой раз, Берни. Я забыла сапоги и джинсы дома, иначе была бы только «за».

– Согласилась бы? Вряд ли, – ухмыльнулся Берни, осторожно беря Кристу под локоть, чтобы проводить ее до двери. – Но ты права в одном. Никто не пойдет в ковбойский кабак в кроссовках, если только не ищет приключений на свою голову. Не хотелось бы, чтобы мне сломали и вторую руку в драке из-за тебя.

Берни поспешил вперед, чтобы открыть дверь для Кристы, а она оглянулась назад – на застывший в дверном проеме силуэт Нэша. Тусклый свет отражался в его золотистых глазах, снова напомнив ей о его сходстве с волком. Она поймала себя на мысли, что ей хотелось бы знать, о чем сейчас думает Нэш, какие чувства он испытывает. Он ясно дал понять, что собирается держаться подальше от нее. И Криста искренне надеялась или хотела убедить себя в том, что так и будет.

Больше не оборачиваясь, Криста направилась к старому грузовичку, поклявшись себе не терять зря времени и не растрачивать свои чувства на Нэша Гриффина. Пусть он живет своей жизнью, а она будет жить своей. Они и впредь будут продолжать жить каждый сам по себе, даже если им и придется сталкиваться во время ее визитов к Леви. И именно этого они оба хотят, уверила она сама себя.

* * *

– И как все прошло в субботу вечером? – потребовала ответа Джил Форрестер, как только вошла в кабинет Кристы.

Криста осторожно – она уже обожглась один раз – отхлебнула немного горячего кофе и потом улыбнулась:

– Прекрасно. А как твое свидание?

– У меня не было никакого свидания. – Джил взяла со стола свой график на день и шаловливо посмотрела поверх стопки бумаг на свою начальницу. – Я солгала, чтобы вы с моим братом смогли побыть наедине.

– Тебе совершенно не к лицу плести интриги, Джил, – с шутливым негодованием покачала головой Криста.

– Ты собираешься рассказать мне не больше, чем мой неразговорчивый братец? – разочарованно произнесла Джил. – Ты мне портишь все удовольствие и сама знаешь об этом.

– Твой брат очень… симпатичный. – Криста невольно застонала, когда это слово слетело с ее губ. – Должна сказать тебе с уверенностью, что соответствовать этому слову намного лучше, чем кличке Дракон. – Криста быстро взглянула на Джил. – Ты считаешь, что, сравнивая Джека с Драконом… я имела в виду Нэша?

– Зачем ты разыгрываешь глупенькую, это совсем тебе не идет, босс, – округлив глаза, произнесла Джил. – Я поняла, что речь идет о Железной Маске.

Криста тоже думала об этом. Правда, чем лучше она узнавала Нэша Гриффина, тем больше верила в то, что ему нужен кто-то, кто бы понял его ситуацию, кто смог бы по достоинству оценить его чувство ответственности и сильной привязанности к другу.

Но, поспешно напомнила себе Криста, этим кем-то она не будет. Она не сможет стать объективной, стараясь изо всех сил не принимать Нэша Гриффина близко к сердцу.

– Я беспокоюсь об этой маленькой девочке, которую привезли после автокатастрофы, – вдруг перестала улыбаться Джил, заметив в своем графике знакомое имя пациентки.

– Сломано правое бедро, раздроблены лучевая и локтевая кости, – кивнула Криста. – Доктор Петерс провел срочную операцию, чтобы собрать руку и ногу Лизы Чендлер. Я заходила к ней в пятницу после обеда. Мы назначим ей интенсивную терапию.

– Больше всего меня волнует ее моральное состояние, – доверительно сказала Джил.

– Как похожи иногда мысли разных людей! – пробормотала Криста. – Я опять заглянула к ней сегодня утром. Плохо, что ее мать и не подумала предпринять что-нибудь, прежде чем выходить на работу. Джанель Чендлер смотрит на телесные повреждения Лизы с отвращением. Бедному ребенку еще нет и тринадцати лет, а ее лицо изуродовано рваными ранами и кровоподтеками. Дома она не находит никакой поддержки и ободрения. А вообще-то я не верю в эту историю, что приятель Джанель вел машину, когда произошла авария.

– Я тоже такого мнения, особенно из-за того, что этот предполагаемый любовник не появился на месте катастрофы.

– Ну ведь он побежал за подмогой, – насмешливо сказала Криста. – По крайней мере именно так утверждает Джанель. Наверное, Лизе было приказано не рассказывать об аварии, ведь я не могу вытянуть из девочки ни слова об этом.

– Кстати, ты подарила Лизе очень красивый букет, – заметила Джил, холодно посмотрев на Кристу. – Он показался мне слишком знакомым. Это, случайно, не тот, который тебе преподнес мой брат, а?

Криста смущенно пожала плечами:

– Я решила, Лизе будет приятен такой знак внимания, поскольку ее собственная мать не позаботилась принести ей что-нибудь в подарок.

– А как насчет музыкальной шкатулки с колечком и двумя дорогими ожерельями? – допытывалась Джил.

– Это подарок моего бывшего мужа, – объяснила Криста. – Я полагаю, его любовница получала точно такие же презенты на день рождения и Рождество. Таким образом Джон не забывал что и кому он дарил. А Лизе просто необходимо было что-то для развлечения, например, такая музыкальная шкатулка.

– Ты очень великодушна, босс.

– Эта маленькая девочка напоминает мне кое-кого из моих давних знакомых, – загадочно улыбнулась Криста.

– Наверное, из-за ее белокурых волос, – ухмыльнулась Джил. – Как-нибудь на днях нам нужно сесть и поболтать за коктейлем о твоем таинственном прошлом.

– Тебе следует усыновить полдюжины детей, – посоветовала Криста. Указав пальцем на дверь, Криста намекнула Джил, что пора приступать к работе. – Ты даром распыляешь свои материнские инстинкты на меня и своего брата. К тому же ты знаешь, я не из тех, кто живет прошлым. Я всегда говорю: не стоит зря тратить время на то, что ты уже не в состоянии изменить.

Джил поняла намек Кристы насчет работы и направилась к выходу.

– Так кто же возьмется за лечение Леви Купера? – спросила девушка, задержавшись в дверях.

– Придется мне.

– И как же ты найдешь на это время? Ты и так загружена ежемесячными инспекциями, составлением графиков, изучением больничных карт?

– Я могу ездить к нему после работы.

– Я позвоню в отдел пожарной охраны, – вызвалась Джил. – Может, они одолжат тебе огнеупорный костюм, и тогда тебе удастся выйти живой и невредимой из логова Дракона.

– И Джек, и я думаем, что слово «оборотень» больше отражает сущность Нэша, – с улыбкой сказала Криста. – Твой брат предлагает носить с собой блестящий золотой крест, и я совершенно с ним согласна.

– Вот как? У вас с Джеком много общего!

– Иди работать, Форрестер, – потребовала Криста, мастерски передразнивая тон Железной Маски.

– Слушаюсь, мадам. – Джил четко отдала честь, щелкнула каблуками, развернулась и строевым шагом вышла из кабинета.


Нэш вошел в просторный кабинет, расположенный рядом с комнатой Леви, и успел заметить, что его молодой друг только что повесил трубку телефона.

– Кто это был?

– Ты испугал меня, Весельчак, – ответил, вздрогнув, Леви. Он явно не ожидал, что рядом есть кто-то еще. – Я не слышал, как ты вошел.

– Я продал одну из кобыл-трехлеток владельцу ранчо около Лотона, – произнес Нэш, бросил на стол подписанный чек и уселся на свободный стул. – Ему нужна была быстроногая лошадь, чтобы тренировать сына для региональных соревнований по родео среди высших школ.

– Хозяин не постоял за ценой? – многозначительно присвистнул Леви, подняв чек и посмотрев на сумму.

– Это хорошая кобыла…

– Да, и она стоит этой суммы, – перебил Леви, улыбаясь. – Я разбираюсь в этом, поскольку сам ездил верхом на лошадях, которых тренировали ты и Хэл.

Нэш поежился на стуле. Он тоже прекрасно помнил те дни, когда Леви ездил верхом и вместе с ними учился заарканивать и связывать быка.

Разве можно когда-нибудь забыть это?

– Как Хэл и чоктоу Джим сегодня утром? – спросил Леви, перемешивая бумаги на столе так, чтобы спрятать документ, лежавший поверх стопки.

– Оказалось трудновато погрузить Кривоногого в прицеп вместе с другими лошадьми, – стал рассказывать Нэш. – Но Кривоногого забрали для родео вопреки моим возражениям. Я до сих пор считаю, что он еще не готов к соревнованиям, но Хэл хочет дать Папайе отдохнуть. Они отправились на пустяковое родео в Техасе, где соревнования будут не такими сложными, как те, в которых они участвовали в последние несколько недель.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Чудесный дар"

Книги похожие на "Чудесный дар" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэрол Финч

Кэрол Финч - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэрол Финч - Чудесный дар"

Отзывы читателей о книге "Чудесный дар", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.