Сьюзен Кинг - Око ворона

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Око ворона"
Описание и краткое содержание "Око ворона" читать бесплатно онлайн.
Роуэн Скотт, посланец шотландского короля, когда-то известный в этих неспокойных приграничных районах как отчаянный сорвиголова, был потрясен, узнав в одном из напавших на него разбойников ту самую прелестную девушку, чей образ пригрезился ему однажды при взгляде на магический камень. Он должен был бы арестовать ее, но, плененный красотой и отвагой юной Майри, готов рискнуть жизнью, чтобы помочь ей и ее близким выпутаться из опасной ловушки.
– Сюда, – сказал Роуэн, взяв девушку за правую, здоровую руку и подталкивая к главной башне.
С трудом передвигая ноги, Майри двинулась следом.
– Я арестована?
– Сама должна догадаться. Я поймал тебя с поличным; собственными глазами видел, как ты напала на всадника. А ведь предупреждал, что стоит тебе еще хоть раз… эй! Ты можешь идти? Да в чем дело, объясни наконец?! – Его рука обвилась вокруг талии девушки.
– Просто… устала.
– Что ж. Отдых я тебе гарантирую.
С этими словами Роуэн затарабанил в массивную дубовую дверь главного входа. Не дождавшись ответа, запрокинул голову к узким бойницам башни и крикнул так громко, что у Майри зазвенело в ушах.
Через несколько минут раздался лязг засова, дверь приоткрылась, на пороге появился заспанный Сэнди с пистолетом в руке. – Фу ты, Роуэн! – пробурчал старик, опуская оружие. – Я уж было подумал, опять набег! Хотел незваных гостей встретить хорошей порцией пороха! – Сэнди отступил в сторону. – Проходи. А это что за… – заморгал он, увидев Майри.
– Мы оставили лошадей во дворе. Позаботься о них. – Роуэн потянул девушку за собой в темный коридор.
– Роуэн! – раздалось у них за спиной. – Кого это ты привел?
– Займись лошадьми, Сэнди! – бросил через плечо Роуэн и, толкнув дверь в конце коридора, жестом пригласил Майри пройти первой.
С недовольным бурчанием Сэнди затопал во двор.
– Что со мной будет? – спросила Майри.
– Нужно подумать. А пока подержу тебя здесь.
Девушка устало кивнула. Боль, снова пронзившая плечо от этого едва заметного жеста, остановила дыхание и толкнула назад, на Роуэна. На один благословенный миг Майри позволила себе прильнуть к широкой груди, вдохнуть аромат кожи и дыма, окунуться в обещание поддержки… Девушка прикрыла глаза.
Передышка длилась несколько мгновений. Майри отпрянула от него. Это же Роуэн Скотт, Черный лэрд, второй человек в Мидл-Марче, угрожающий ее свободе, а может, и самой жизни!
Вот о чем нельзя забывать…
– Майри? – Роуэн внимательно взглянул на нее.
– Все в порядке. – Майри отвернулась. – Просто рука болит.
Роуэн колебался.
– Ну и хорошо, – наконец произнес он. – Пойдем.
Почувствовав его ладонь у себя на спине, девушка шагнула в холл.
Под потолком на стенах пылали факелы, освещая две витые лестницы. Одна из них, вспомнила Майри, вела на верхние жилые этажи. Туда, где свет, где тепло очага и где, наверное – господь милостив! – нашлась бы мазь для ее больного плеча. Если леди Анна не спит в такой час, можно было бы попросить ее взглянуть на руку…
Однако Роуэн подталкивал девушку к другой лестнице, уходящей вниз, в темноту. На первой ступеньке Майри споткнулась, и весь оставшийся путь он поддерживал ее за талию.
– Сюда. – Старое дерево жалобно скрипнуло, когда Черный лэрд потянул на себя дверь.
Одурманенная болью, Майри молча шагнула в крохотную каморку, где пахло сырым камнем и плесенью. Роуэн остановился на пороге.
– Здесь содержатся узники Блэкдраммонда. Тут я тебя и оставлю.
Странно, но даже сквозь пелену боли Майри уловила нерешительность в его голосе. Словно Черный лэрд не мог заставить себя закрыть дверь и бросить ее здесь в одиночестве.
Силы окончательно покинули Майри. Колени ее подкосились, и она опустилась на пол, едва успев подставить здоровую руку. Сражаться с пугающей обморочной чернотой с каждым мгновением было все труднее. Ей казалось, что она вот-вот провалится в преисподнюю, где только боль, только муки, только страдания…
Роуэн опустился на пол рядом с девушкой.
– Святые небеса, – выдохнул он. – Я не могу бросить тебя в таком состоянии. Тебе что-нибудь нужно, малышка?
– Нужно… лечь, – сорвалось с ее губ. – И… выпить.
Глоток «воды жизни», наверное, снял бы или хоть уменьшил мучительную боль, подсказывало ее затуманенное сознание.
Майри протянула руку, словно умоляя о помощи. Пальцы Роуэна, уверенные, теплые и сильные, вмиг сплелись с ее пальцами.
– И еще… нужно… – шепнула девушка.
Небытие, точно воды непроглядно-черного омута, накрыло Майри.
* * *Роуэн поддержал обмякшее тело, опустил темноволосую головку на колени, прикоснулся к ледяной щеке.
Рука девушки была вывернута под неестественным углом. Опустив ладонь на плечо Майри, он даже сквозь плотную верхнюю куртку ощутил сильно выпирающий сустав.
Роуэн расстегнул верхние застежки; ладонь его скользнула внутрь, на теплый, мягкий изгиб груди под холщовой сорочкой; пальцы ощупали распухшее плечо…
– Дьявол! – сквозь зубы выругался Роуэн.
У малышки вывихнута рука, а он притащил ее в подземелье! И ведь видел же, как она страдает! Прежде чем набрасываться на нее, нужно было сначала помочь!
Поплотнее запахнув на ее груди куртку, Роуэн поднялся с девушкой на руках.
Без видимых усилий он поднялся по ступенькам, в холле свернул на другую лестницу – ту, что вела наверх. Позади осталась громадная приемная зала. В несколько быстрых шагов Роуэн преодолел еще два пролета лестницы.
На лестничной площадке третьего этажа, где размещались спальни, появился свет. Вскинув голову, Роуэн увидел Джока и Анну, наблюдающих за ним с верхней ступеньки. Бабушка, в длинной ночной сорочке, одной рукой придерживала шаль, в другой сжимала большую свечу. При виде внука с его ношей Анна изумленно ахнула. Джок, верный привычке сохранять хладнокровие, и бровью не повел.
– Да это Майри Макрэй! – воскликнула Анна, глянув на мужа.
Услышав громкий топот за спиной, Роуэн обернулся.
– Какого дьявола тут происходит? – прокатился по замку бас Сэнди. – Роуэн! Ты бросил своего Валентайна во дворе! Это на тебя не похоже, парень… Черт! Майри Макрэй?..
– Кто-нибудь… – попросил Роуэн, – … откройте мне дверь в спальню. – Он поднялся на площадку. – И принесите вина. Побольше. Я хочу напоить ее до беспамятства.
– Роуэн! – возмутилась бабушка.
– Девчушка ранена или больна, Анна. Не видишь разве? – Джок моментально открыл первую из длинного ряда дверей в коридоре.
Роуэн переступил порог своей спальни и осторожно уложил Майри на кровать. Остальные столпились в дверях.
– У нее вывихнуто плечо, – объяснил Роуэн.
– Ох, бедняжка! Да уж, выпивка ей не помешает. – Сэнди затопал вниз по лестнице.
– Принеси лучше не вина, а чего покрепче! – крикнула ему вдогонку Анна. – И постучи в комнату Грейс, да погромче. – Анна тоже прошла к кровати. – Без сознания? – обернулась она к внуку.
– Сейчас, кажется, нет… – отозвался тот, всматриваясь в бледное лицо с чуть подрагивающими ресницами. – Но ей очень больно.
В два счета избавившись от шлема и камзола, он швырнул их в кресло у очага, поддернул рукава рубашки и присел на краешек кровати.
Анна поставила свечу на комод и склонилась к девушке.
– Давай-ка снимем с нее куртку. Почему она в мужском наряде? И как это вышло с рукой? Упала? – Анна принялась расстегивать куртку.
Майри лежала неподвижно, лишь время от времени поглядывая на леди Анну из-под полуопущенных тяжелых век.
– Ну что ты заладила – почему да как! – буркнул Джок. – Бедняжка едва дышит! Потом объяснит. – Он подал внуку кинжал. – Держи. Без него не получится.
Согласно кивнув, Роуэн склонился над Майри, вспорол шов и осторожно стянул рукав, а Анна ловко освободила Майри от остатков куртки.
Девушка прикрыла больное плечо ладонью. Взгляд обведенных черными кругами громадных глаз не отрывался от Роуэна.
– Плечо нужно вправить, – повернулась Анна к внуку. – Потом наложить повязку и дать девочке покой. Пойду принесу мазь, а заодно проверю, проснулась ли Грейс. Приготовим комнату для нашей гостьи. – Бабушка торопливо вышла из спальни.
– Я не так давно поднимался на крышу, – сказал Джок. – Заметил сигнальные костры и пожар. Горела ферма Айана Макрэя, верно?
Роуэн кивнул, нисколько не удивленный тем, что старый лэрд уже знает о набеге. Долгие годы, прожитые на границе, приучили Джока Скотта чутко спать и просыпаться от малейшего шороха.
– Хэкки Эллиот со своей бандой устроили очередной налет, – объяснил он. – Смотритель границы с солдатами у них на хвосте. Один из банды ранил Дьявола Кристи Армстронга.
– А с девочкой что? Тоже пострадала во время набега?
Роуэн искоса глянул на Майри. Она следила за ним широко распахнутыми, недоверчивыми глазами. В этот момент, к счастью, в узкую дверь спальни протиснулся Сэнди с кожаной фляжкой в руках. Роуэн обернулся, довольный, что не придется отвечать на вопрос деда.
– Вот! – провозгласил Сэнди. – Датская огненная вода! Несколько глотков – и боли как не бывало! – Он протянул фляжку Роуэну.
Распечатав восковую пробку, Роуэн приложил горлышко фляжки к губам девушки. Она глотнула, скривилась и качнула головой.
– Придется выпить, – настаивал Роуэн. – Иначе не выдержишь. – Он упорно держал фляжку у ее рта, пока Майри не сделала еще один глоток.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Око ворона"
Книги похожие на "Око ворона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сьюзен Кинг - Око ворона"
Отзывы читателей о книге "Око ворона", комментарии и мнения людей о произведении.