Авторские права

Сьюзен Кинг - Око ворона

Здесь можно скачать бесплатно "Сьюзен Кинг - Око ворона" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Эксмо-Пресс, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сьюзен Кинг - Око ворона
Рейтинг:
Название:
Око ворона
Автор:
Издательство:
Эксмо-Пресс
Год:
2001
ISBN:
5-04-009604-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Око ворона"

Описание и краткое содержание "Око ворона" читать бесплатно онлайн.



Роуэн Скотт, посланец шотландского короля, когда-то известный в этих неспокойных приграничных районах как отчаянный сорвиголова, был потрясен, узнав в одном из напавших на него разбойников ту самую прелестную девушку, чей образ пригрезился ему однажды при взгляде на магический камень. Он должен был бы арестовать ее, но, плененный красотой и отвагой юной Майри, готов рискнуть жизнью, чтобы помочь ей и ее близким выпутаться из опасной ловушки.






– Появился бы на суде – там бы с ним и разобрался.

– Угу, прямо на глазах у всех, – ехидно заметил Хэкки. – Там же было полно охранников и офицеров. Среди них изредка и честные попадаются, ты не знал? Зато я отлично знаю, что уже давно болтался бы в петле, если б заявился в Керсхоупфут.

– Чего канючишь! – разъярился Керр. – Я ж обещал, что все устрою как надо. Приговорили бы к штрафу, эка невидаль. А теперь мне придется самому со всем этим разбираться. Жена Черного лэрда у меня. Когда он за ней явится, я его и прикончу.

– Если только «око» будет при нем.

– Неважно. Раз девчонка здесь, ты мне больше не нужен, Хэкки Эллиот.

– Н-да?.. – с угрозой протянул бандит. – Но я про вас мно-ого чего знаю, сэр Саймон Керр. Не боитесь, что мне вздумается шепнуть кой-кому на ушко, чего удумал доблестный смотритель границы?

Саймон вскинул косматую бровь.

– Да ты никак меня шантажируешь, Эллиот? Неужто забыл, что ты целиком в моей власти? Захочу – арестую. Захочу – сей момент будешь висеть на дереве во дворе крепости.

– Это мы еще поглядим. За свои грехи Хэкки Эллиот ответит. Коли петля суждена – так тому и быть. Но, клянусь, ты будешь болтаться по соседству со мной, Керр.

Саймон невозмутимо отхлебывал вино.

– Ладно, понял. Добавлю тебе кое-что за услуги. Но к утру камень чтоб был у меня.

– Идет. Сколько добавишь? – Хэкки отставил свою кружку.

Саймон безмолвствовал, глядя в огонь. Уловив дьявольский блеск в глазах Керра, Майри невольно напряглась. Хотела крикнуть, предупредить… вопль застыл на губах.

Резко обернувшись, Саймон выхватил из-за пояса кинжал, всадил в спину Хэкки и со злорадным удовлетворением опустил взгляд на скорчившееся у его ног тело.

Майри в ужасе закрыла ладонью рот, заглушая испуганный воглас.

Смотритель пнул ногой убитого, быстро наклонился и набросил полу плаща на мертвое тело. Выпрямившись, вдруг глянул прямо на потайное окошко, мрачно свел брови и бросился к скрытой за камином двери.

Майри сломя голову проскочила несколько ступенек, влетела в спальню и, задыхаясь, остановилась у окна в тот самый миг, когда дверь с треском распахнулась.

– Что ты видела, крошка? – рявкнул Керр, всей своей громадной тушей заполнив проем. – Подслушивала?

С искаженным от ярости лицом он устремился к Майри. Увильнув от его хищных рук, она прошмыгнула обратно на площадку, скатилась по лестнице и заметалась по сумрачной зале в поисках выхода.

Позади раздался грохот сапог Керра.

– Майри! Стой! – ревел смотритель.

Вспомнив, откуда появился сержант Хэпберн, Майри завертелась на месте и, увидев небольшую полукруглую дверцу, опрометью кинулась к ней, рванула на себя, успела захлопнуть ее перед носом у взбешенного Керра и сама не заметила, как задвинула массивную щеколду.

Через миг под ударами мощных кулаков дверь заходила ходуном.

Едва держась на трясущихся ногах, Майри привалилась плечом к каменной стене и осмотрелась. Из тесного каменного закутка вверх уходила лестница. Квадратик ночного неба мерцал в окошке над головой. Только теперь Майри поняла, что попала в смотровую башню Абермур-Тауэр. Часами всматриваясь в силуэт крепости, где томился ее брат, она обратила внимание на конические пристройки, прилепившиеся по углам крыши, словно кто-то в последний момент вспомнил о безопасности и оснастил цитадель границы этой важной деталью.

Майри шагнула на первую ступеньку.

Когда она добралась до последней, внизу раздался треск – дубовая преграда пала под напором Саймона.

– Майри-и-и! – Казалось, даже стены башни содрогнулись от дикого рева и топота ног.

Она открыла наружную дверцу и выскользнула на крышу.

28

Неожиданно сильный ветер в первый момент едва не сбил ее с ног; заполоскал тяжелыми складками юбки, хлестнул по лицу густыми прядями волос.

Согнувшись, Майри медленно двинулась вдоль низкого парапета к следующей башенке, в надежде таким же путем вернуться в крепость. Однако внутри башни горел факел, а в приоткрытую дверь она увидела двоих стражников. Охрана Абермур-Тауэр, конечно же, подчинится приказу начальника… Что этим солдатам какая-то пленница или даже заложница Саймона Керра?

Испуганный взгляд Майри заметался в поисках спасения. В самом центре плоской крыши поблескивал влажными от недавнего дождя стенами крошечный домик – забавное, почти игрушечное строение. Должно быть, вокруг массивной каминной трубы возвели стены и приделали крышу, чтобы в дождливые и холодные дни страже было где обогреться. Майри устремилась туда.

Дверь, к счастью, была открыта. Майри влетела внутрь и задвинула щеколду, в последний момент успев заметить на крыше громадную фигуру Саймона Керра.

Чуть ли не все пространство домика – футов шесть квадратных, не больше – занимала каминная труба. Майри припала спиной к теплым кирпичам и замерла, с ужасом вслушиваясь в совсем уже близкие шаги.

– Майри! Открой немедленно! Я приказываю!

Стремительный бег ее пульса отмерял каждый страшный миг, пока Керр дергал за ручку и ломился в дверь.

– Да открой же, малышка, – неожиданно ласково донеслось снаружи. – Ну выходи, Майри. Я тебе ничего плохого не сделаю. Всего лишь хотел спросить, видела ли ты, как этот мерзавец Эллиот на меня напал. Пришлось защищаться, и он нарвался на мой кинжал.

Майри задохнулась от такой наглой лжи. Она лихорадочно крутила головой, высматривая хоть какое-нибудь оружие. В углу металлически поблескивали копья, но она даже не потянулась за ними – уж слишком мало было места, чтобы орудовать длинным копьем.

Вот оно! Один из охранников крепости, должно быть, оставил пистолет, не думая, что в его отсутствие кто-то заберется на крышу.

Майри схватила оружие. Такой же, как у Роуэна… Значит, без ключа эта штуковина бесполезна. Разве что снова воспользоваться рукоятью? Майри содрогнулась, представив себе, что должна будет подпустить это чудовище к себе на расстояние вытянутой руки.

Опустившись на колени, она шарила руками по полу и уже отчаялась было, как вдруг наткнулась на кожаный мешочек. Растяпа-охранник, на ее счастье, оставил не только пистолет, но и кошель с порохом, пулями и ключом. Дрожащими руками она сумела все же зарядить оружие и взвести механизм.

Под ударами Саймона уже начали трещать дубовые доски. Майри направила дуло пистолета в сторону двери, а громоподобный бас Керри неожиданно раздался у нее за спиной:

– Майри!

Она крутанулась на каблуках. В узком окошке домика блеснул шлем Керра.

– Не хочешь выходить добром – не надо. Но учти, крошка, хуже будет! Я тебя оттуда выкурю!

Майри нацелила пистолет на окно. Шлем исчез. От внезапно наступившей тишины звенело в ушах. Она ждала, с трудом удерживая обеими руками тяжелое оружие.

Лишь через несколько бесконечно долгих секунд она поняла, что Саймон ушел.

Ушел, чтобы вернуться и выполнить свою угрозу.

* * *

– Вы только поглядите на эту луну! – сказал Джок. – Самая погода для набегов. Холодно и ясно, но не слишком светло.

Роуэн поднял лицо к небу.

– Сейчас-то да, но это ненадолго. Видишь вдалеке тучи? Держу пари, они обещают скорую грозу. – Его взгляд вновь устремился на черный силуэт Абермур-Тауэр. Одна из смотровых башенок светилась желтым огнем факелов.

– Тогда поспешим! – воскликнул Сэнди. – Хоть это и ни к чему. Выкурить всех оттуда – плевое дело.

– Нет, – твердо заявил Роуэн. – Об этом не может быть и речи. Нас слишком мало, а стражников добрая сотня. Да и Майри может пострадать.

– Девчушка выбежит вместе со всеми, – настаивал Сэнди.

– Не хочу лишнего шума. – Роуэн повернулся к Арчи. – Как думаешь – где Саймон держит мою жену?

– Вряд ли он бросил ее в подземелье, – отозвался помощник смотрителя. – Скорее всего, в спальне наверху, рядом со своей комнатой.

Черный лэрд кивнул.

– Итак – мы все проходим через задние ворота. Арчи и Джорди отвлекают стражу во дворе. Затем разделяемся и прочесываем все этажи, пока не найдем Майри. Оружие держите наготове.

– Выкурить-то оно куда проще, – пробурчал Сэнди.

Желтый шар луны скрылся за тяжелыми облаками. Глянув в небо, Черный лэрд скомандовал:

– Гроза приближается. Вперед! Джорди, дай-ка мне бумаги и зеркальце. Могут пригодиться при встрече с Саймоном.

– Еще бы! После того, что мы обнаружили… – Джорди Белл передал другу черный камень и несколько сложенных листочков.

Роуэн щелкнул поводьями.

Где-то очень далеко прогремели первые раскаты грома.

* * *

В тесном помещении клубился дым, наполняя все щели, заползая в легкие. Майри зажала нос и рот руками, но ее душил кашель, глаза щипало, в горле першило. Она напрасно пыталась затоптать ногами горящую, пропитанную смолой ветошь, которую Саймон швырял в окно.

Две-три минуты ей хватило, чтобы понять, что силы неравны. Если она от удушья потеряет сознание – точно окажется в руках Саймона. Что, если попробовать открыть дверь… Керр ведь не знает, что она нашла пистолет!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Око ворона"

Книги похожие на "Око ворона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сьюзен Кинг

Сьюзен Кинг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сьюзен Кинг - Око ворона"

Отзывы читателей о книге "Око ворона", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.